Ревнивая лампа Аладдина - [63]

Шрифт
Интервал

Сейчас, когда все свадебные волнения были уже позади, она с удовольствием вспоминала, каким счастьем светилось лицо сына. Пронзительные голоса глашатаев, громкие звуки труб у калитки, недоумение, с каким Салах узнал о выборе халифа. И счастье, небывалое счастье, подаренное ее замечательному мальчику, в одночасье ставшему зятем Хазима Великого.

– Но каким бы замечательным ни был мой сын, он все-таки невероятный неряха… Аллах милосердный, прости мои слова, но большей грязи я не нашла бы и в самом последнем хлеву…

– Не бурчи, достойная женщина, – внезапно раздался в пустой комнате мужской голос.

Фатима огляделась по сторонам и увидела на подоконнике какой-то странный предмет, укрытый богато расшитым платком. Добрейшая мать Аладдина прекрасно помнила, что было, когда она решилась оттереть от патины старую медную лампу. Поэтому она тихонько подошла к окну и робко приподняла край платка.

– Не бойся, добрейшая Фатима. Присмотрись – это измирская вышивка…

И Фатима стянула платок. То, что она увидела, заставило ее зажать рукой рот, чтобы не закричать во весь голос.

На массивном блюде из черного полупрозрачного камня покоила человеческая голова. Взгляд головы мужчины быть столь лукав, а выражение лица столь доброжелательно, что Фатима быстро успокоилась. Но все же решилась спросить.

– Что это?

– Перед тобой, добрейшая Фатима, твой почтительный гость. Зовут меня неспящим Алимом… Я друг красавицы Хусни, что со вчерашнего дня стала твоей невесткой…

– Приветствую тебя, Алим, друг красавицы Хусни, – чуть дрожащим голосом проговорила Фатима.

– Не бойся меня, добрая женщина. Я всего лишь советчик и знаток многих вещей, что неведомы мудрецам… Я не джинн, не злой дух и, конечно, не колдун. Некогда один человек приговорил меня к бесконечно долгой жизни и бесконечному, как мир, знанию. Так что тебе стоит только задать вопрос – и ты сразу будешь знать все на свете…

– Советчик? Ты знаешь все? – повторила Фатима слова Алима. – Значит, ты знаешь, как там мой мальчик…

– Конечно знаю, почтеннейшая… Твой мальчик считает себя счастливейшим из смертных, а свою жену – самым прекрасным из чудес этого мира.

– Но он здоров? Не простыл?

– О Аллах милосердный, женщина! Твой сын – взрослый, достойный, женатый мужчина. Он здоров и счастлив. Не беспокойся о нем.

– Хорошо, почтенный Алим. Так ты говоришь, что ты советчик и знаешь все на свете?

– Да, добрая Фатима, я действительно знаю так много, что могу считать себя всезнающим…

– Но, быть может, ты знаешь, нет ли возможности сделать зрячим глаз моего мужа?

– О добрая Фатима! Ты сначала беспокоишься о своих близких, и лишь потом о себе…

– Ах, мудрый Алим, пусть они беспокоятся обо мне…

– Ну что ж, добрая женщина. Я отвечу на твой вопрос. Да, такая возможность есть. Твоему мужу можно вернуть зрение. Но скажи мне, почтенная женщина, действительно ли ты хочешь, чтобы муж знал обо всем? Хорошо ли, когда муж знает все, что делает жена?

И Фатима задумалась над словами мудрого Алима.

А неспящий Алим вновь задал себе вопрос, который уже не раз тревожил его: «Но почему мне по-прежнему не дает покоя белая коза?»


Но эта история, как бы удивительна она не была, все же не удивительнее истории, что произошла с Рахманом и его избранницами…


Еще от автора Шахразада
Древние чары и Синдбад

Первая любовь юной волшебницы Амаль была неразделенной: не каждый смертный сможет совладать с ее темпераментом. Однако ее, внучку царя джиннов, почему-то влечет к людям, точнее к одному человеку… Молодой кузнец Синдбад пробудил в ней чувства и желания, которым она не в силах сопротивляться. Но влюбленных предупреждали: стоит совершить над ними свадебный обряд – и они обречены…


Любовь Хасана из Басры

Хасан, Хасан… На беду отец отдал тебя в ученики к знаменитому наставнику молодежи Георгию, на беду ты увидел прекрасную статую, присланную из далеких земель. Ибо для тонкой и открытой натуры это стало дорогой к погибели. Холодный камень ты предпочел живой душе и живой плоти, холодным камнем стал навек.


Похождения Синдбада-Морехода

Амбра и сандал, звон колокольчиков на тонких запястьях гурии, соленый морской бриз, роскошь арабской ночи и ослепительный блеск утра… Душа летит вслед за причудливым повествованием, и вот – широкие ладони океана и корабль белокурых гяуров, ведомый прекрасной Сигрид, пленительной дочерью севера, а вот гигантская птица Рухх взмывает ввысь, закрывая лик Солнца крыльями. Страстная Повелительница гигантов раскрывает свои объятия, подобно Клеопатре меняя жизнь на ласки; пленительная дева-тигрица дарит свою любовь достойнейшему…


Ларец соблазнов Хамиды

Великий род магов ожидал несчастья от близнецов – сыновей самого могучего из них. И вот они не поделили девушку. Когда Руас узнал, что красавица была более благосклонна к Арси, он превратил счастливого соперника в камешек. Неужели вместе с братом он замуровал в скалу и свою колдовскую силу? И что, если человеческая жизнь с ее земной грешной любовью окажется соблазнительнее любых чар?


Тайна визиря Шимаса

Когда встает над горизонтом звезда Зухрейн, когда смолкают в диване голоса, кричащие о законе и справедливости, а по переулкам столицы страны Аль-Миради бродят подозрительные тени, он покидает свой дом. Но калитка закрывается не за визирем Шимасом, а за Жаком.


Хасиб и Царица змей

Удивительные вещи творятся под рукою Аллаха. В каком-нибудь затрапезном селении у края пустыни можно встретить великого колдуна (правда, утратившего силу) и даже поступить к нему в ученики. А потом пуститься в странствия с бродячими актерами и увидеть саму Повелительницу гигантов, могущественную Царицу змей…Однако судьба ее – на клинке славного и доблестного Синдбада-Морехода.


Рекомендуем почитать
Утерянная вера

После смерти любимого отца жизнь Ханны пошла под откос. Дурная компания. Одиночество. Ненужность. Мрак, который поселился в сердце и не собирался уходить мешал жить не только ей, но и близким людям. Она нашла выход. Выход из этого мира, в другой…в Неверлэнд, где столкнулась с его жестоким правителем, совсем не тем игривым мальчишкой из сказки. С Кровавым Демоном, у которого были свои планы на счёт Джеймс…


Рожденный быть свободным

Курт — гибрид, который хочет обрести независимость. Хантер пытается найти свое место в жизни, но безуспешно. Смогут ли они помочь друг другу в том, что им действительно необходимо?


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Плененная киборгом

Порой так легко потерять сердце… Бывший кибер-оперативник Дейл Хом встречался лицом к лицу с опасностью и предательством так много раз, что уже сбился со счета. Теперь он управляет тайной подземной мастерской для шаттлов на спутнике Дэсептио, где очень важно соблюдать секретность и сохранность информации. Когда красивая молодая женщина просит взять ее на работу, Дейл почти сразу понимает, что она лжет. Она лукавит обо всем: о прошлом и о людях, которые, как она утверждает, стали причиной ее прибытия на Дэсептио.


Связанная с киборгом

Дочь бывшего президента Террана, Пенелопа Айрон, недовольна наложенными на нее запретами, но это не повод срываться на мужчине, назначенном ее защищать. Она сожалеет, что когда-то стала причиной, по которой агента Брока Манна вышвырнули из службы безопасности. Поэтому, отправляясь на свою первую дипломатическую миссию в качестве межпланетного посла, Пенелопа меньше всего хочет, чтобы Брок следовал за ней по пятам. Особенно сейчас, когда он стал сильнее, быстрее, мускулистее и сексуальнее, чем в ее воспоминаниях.


Аристократы

Родилась в известной на весь мир семье… ах да… это уже было. Восемнадцать лет под личиной Аристократки сделали из меня прекрасную, уважаемую всеми леди, а последние четыре месяца показали насколько мерзкое, отвратительное существо жило внутри. Теперь предстояло узнать, какое из отражений в зеркале настоящее. А так ли это важно, кто главная Аристократка или Бастард? Важно одно — я не в состоянии забыть своего врага. 18+.


Избранницы Рахмана

Прекрасный принц Рахман разуверился в самом непостижимом чуде, сотворенном Аллахом всемилостивым и всесильным, – в женщине. Ни ученые занятия, ни придворная жизнь у трона правителя Райпура, ни победы друзей над юными красотками не могут излечить его сердце. Но безжизненность и пустота чужды подлунному миру, ибо наполняет его любовь. Наполнится ли сердце юноши?


Грехи царя Омара

Три сына царя Омара, властителя великой державы Ал-Лат, отправились в страну, лежащую за высокими горами, чтобы продолжить там свое образование. Но младшие братья даже не догадываются, что отнюдь не жажда знаний позвала в дорогу царевича Мансура, а желание устранить соперников в борьбе за отцовский трон. Однако коварным планам не суждено осуществиться, ибо судьба распорядится по-своему…


Али-Баба и сорок разбойниц

О великий Багдад, многоликая, многоголосая толпа стекается к базару, твоему сердцу и желудку, чтобы потратить пару фельсов или динаров, отведать изысканного плова, послушать удивительную историю о том, как за высокими стенами твердыни правоверных высоко в горах в зачарованной пещере, полной сокровищ, поселилось сорок юных красавиц… И, по слухам, пещера эта — приют разбитых сердец. Но каких богатств искал в волшебной пещере юный Али-Баба? И что обрел?


Грезы Маруфа-башмачника

Не одна, а двенадцать жизней, полных странствий и приключений… Тысячи новых ощущений, тысячи умений далеких и загадочных народов. Такой дар получил Маруф от влюбленной дочери волшебного народа. Дар или наказание? Даже его собственная жена сомневается в мудреце-башмачнике и отправляется к колдунье, чтобы выведать правду. Но сможет ли она эту правду принять и сохранить при этом любовь к Маруфу?