Реставрация обеда - [31]

Шрифт
Интервал

Обидно, когда полагают, что даже для преисподней ты не имеешь никакой ценности.

– Мы говорим конкретно? – насупился я.

– На редкость, – подтвердил Йиржи Геллер мои самые мрачные гипотезы. – Не хотите ли еще рюмочку?

– Не откажусь, – дипломатично согласился я, поскольку был абсолютно уверен, что наша «торговля» еще только в самом разгаре. – Хорошо, оставим в покое мою душу. Но вы что-то говорили еще и о совести?..

– На сделки с совестью до осени наложен мораторий, – безапелляционно заявил Йиржи Геллер. – Знаете ли, пора летних отпусков, женские измены, мужские клятвы… То есть ничего существенного. Мои комиссионные в данном случае составляют от семи до десяти процентов… И если не передумаете, то осенью мы сможем куда-нибудь пристроить вашу совесть.

Все эти фразочки Йиржи Геллер отпускал без тени улыбки, и можно было поверить, что свой хвост он привязывает к спине, а копыта прячет в туфлях, для конспирации.

– Вы дьявол? – спросил я тогда напрямую.

– А вам непременно надо что-то продать? – осведомился он.

Тут наша размеренная беседа была прервана на самом идиотском месте. Без стука и предупреждения, в комнату ворвалась дама лет двадцати пяти в «верхнем» белье, которое носится напоказ в отличие от повседневного.

– Каждую неделю одно и то же! – недовольно пробурчала она и плюхнулась на канапе. – Так?

– Вендулка, – указал на даму Йиржи Геллер. – Поможет нам адаптироваться в борделе начала века.

– Или – так? – Вендулка поменяла эротическую позу, нисколько не обращая внимания на рассуждения Йиржи Геллера. – Давайте побыстрее, побыстрее, побыстрее – потому что я на лекции опаздываю…

– Вендулка учится в университете, – пояснил Йиржи Геллер. – Поэтому смотрит на наши развлечения снисходительно…

– А что мы должны побыстрее сделать? – поинтересовался я, видя подчеркнутое нетерпение Вендулки, которая ежесекундно поглядывала на часы, фыркала и закатывала глаза.

– Мы должны запечатлеть Вендулку на этом канапе, – обрисовал Йиржи Геллер нашу задачу в общем.

– Сфотографировать? – попробовал уточнить я.

– Вот еще! – возмутилась Вендулка.

– Ни в коем случае, – подтвердил Йиржи Геллер. – Мы просто должны запомнить Вендулку в образе легкомысленной Фифи…

– Ну, допустим… – Я сделал большие глаза, давая понять, что сохраняю Вендулку в памяти на века. – Готово! – сообщил я, когда решил, что достаточно натаращился.

– Вы уверены? – спросил Йиржи Геллер. – Я могу задержать Вендулку еще на три минуты.

– Не стоит, – ответил я, поскольку темпераментная Вендулка стала накручивать свой лифчик на пальчик – от нетерпения.

– Можешь проваливать, – смилостивился тогда Йиржи Геллер и отсчитал Вендулке шестьдесят баксов. – Это за двойную реконструкцию, – уточнил он.

– Высокохудожественную, – съязвила Вендулка и скрылась в прихожей.

Еще через мгновение – хлопнула входная дверь.

По поводу произошедшего можно было бы поспорить, да только – не с кем. Йиржи Геллер с весьма довольным видом дегустировал коньяк, не вмешиваясь в мои размышления. В частности – за каким же чертом была устроена так называемая реконструкция? Дабы привить мне отвращение к собирательству открыток, поскольку «говорящая Фифи» уже не производила того загадочного впечатления.

– На самом деле Вендулка – моя племянница, – вдруг сообщил Йиржи Геллер. – Я помогаю ей получить образование.

– Поэтому вы дали ей шестьдесят долларов вместо тридцати?

– Нет, – покачал головой Йиржи Геллер. – Потому что она в состоянии вас отловить и потребовать – сто двадцать. А для вас, как я понимаю, это было бы нежелательно…

Мы помолчали немного для того, чтобы я осознал любезность, которую мне оказал Йиржи Геллер. И я осознал ее в полной мере…

– Следовательно, я вам должен тридцать долларов? – осведомился я.

– Деньги у меня есть, – заметил Йиржи Геллер, и мы органично вернулись к нашему предыдущему разговору…

– Что же тогда я могу предложить?.. Кроме – души, совести и денег, которые вас не интересуют… – спросил я.

Йиржи Геллер наполнил рюмки и ответил:

– Карточки… Карточки, и еще раз – карточки… Меня интересует ваш семейный альбом – дедушки, бабушки, жены и сестры, загородный домик зимой и летом…

Тут я принялся хохотать, а Йиржи Геллер – спокойно дожидаться, когда у меня пройдет приступ неврастении.

– У меня нет семейного альбома по ряду причин и обстоятельств, – в конце концов признался я.

И, может быть, поэтому я собирал старинные открытки и посещал фотографические места? Подсознательно… Но мне никогда не приходило в голову – присваивать изображения чужих родственников. Ни до, ни после Йиржи Геллера…

– А мне бы срочно надо обзавестись фамильными подробностями, – нисколько не смущаясь, сообщил Йиржи Геллер. – Человек без фотографии прадедушки в цилиндре чувствует себя неуютно в этом мире. Очень кстати, что вы оказались филокартистом… Это для меня большая удача.

Что-то мешало мне расценивать знакомство с Йиржи Геллером так же положительно. Во всяком случае, он вызывал у меня множество вопросов, которые я не решался ему задавать. Ну, например…

– Как вы себе это представляете?

– Что именно? – уточнил Йржи Геллер.

– Свой семейный альбом, собранный мною…


Еще от автора Иржи Грошек
Легкий завтрак в тени некрополя

Популярный роман видного чешского писателя, критика и кинематографиста, первый в предполагаемой трилогии. Книга стала в Чехии бестселлером, переведена на восемь европейских языков, готовится экранизация. Роман построен, как яркая мозаика, где бок о бок существуют императорский Рим и современная Прага, модный кинорежиссер и Валерия Мессалина…


Большая реставрация обеда

Однажды известный русский писатель Иржи Грошек наводил дома порядок и обнаружил свой старый роман «Реставрация обеда». «Что за безобразие?!» – воскликнул Иржи Грошек и переписал этот роман заново. Получилась «Большая реставрация обеда», где количество авторских «безобразий» нисколько не уменьшилось, а только увеличилось вдвое. «Теперь у нас вид приятный и аккуратный!» – с глубоким удовлетворением отметил Иржи Грошек и отнес эту рукопись в издательство…Читайте «Большую реставрацию обеда», где новый сюжет объединяет свежие главы с «отреставрированными», где шеф-повар Петроний готовит «сатириконы», Поджо Браччолини выпекает «фацеции», а поваренок Иржи Грошек лепит «чешско-моравские фрикадельки».


Файф-о-клок

В этой книге всего понемногу: и бывших жизней, и грехов, и самоиронии, и литературных фокусов с разоблачением. А главное, «Файф-о-клок» – это действительно смешной сборник, состоящий из романа «Файф», пяти интервью с Иржи Грошеком и повести «Пять фацеций „а-ля рюсс“».


Помпеи нон грата

Современный русский писатель Иржи Грошек предлагает на суд читателя новый роман, щедро наполненный юмором, самоиронией и фантасмагорией. Исторические и культурные аллюзии воплощены автором в образе обаятельного писателя-неудачника. Все персонажи существуют в неком архиепическом пространстве места-времени, где в последний день перед извержением Везувия случаются странные и безусловно смешные истории, а древнеримские Помпеи превращаются в заброшенный российский городок на побережье Черного моря.


Рекомендуем почитать
Тайное письмо

Германия, 1939 год. Тринадцатилетняя Магда опустошена: лучшую подругу Лотту отправили в концентрационный лагерь, навсегда разлучив с ней. И когда нацисты приходят к власти, Магда понимает: она не такая, как другие девушки в ее деревне. Она ненавидит фанатичные новые правила гитлерюгенда, поэтому тайно присоединяется к движению «Белая роза», чтобы бороться против деспотичного, пугающего мира вокруг. Но когда пилот английских ВВС приземляется в поле недалеко от дома Магды, она оказывается перед невозможным выбором: позаботиться о безопасности своей семьи или спасти незнакомца и изменить ситуацию на войне.


Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996

Кэти Акер и Маккензи Уорк встретились в 1995 году во время тура Акер по Австралии. Между ними завязался мимолетный роман, а затем — двухнедельная возбужденная переписка. В их имейлах — отблески прозрений, слухов, секса и размышлений о культуре. Они пишут в исступлении, несколько раз в день. Их письма встречаются где-то на линии перемены даты, сами становясь объектом анализа. Итог этих писем — каталог того, как два неординарных писателя соблазняют друг друга сквозь 7500 миль авиапространства, втягивая в дело Альфреда Хичкока, плюшевых зверей, Жоржа Батая, Элвиса Пресли, феноменологию, марксизм, «Секретные материалы», психоанализ и «Книгу Перемен». Их переписка — это «Пир» Платона для XXI века, написанный для квир-персон, нердов и книжных гиков.


Хулиганы с Мухусской дороги

Сухум. Тысяча девятьсот девяносто пятый год. Тринадцать месяцев войны, окончившейся судьбоносной для нации победой, оставили заметный отпечаток на этом городе. Исторически желанный вождями и императорами город еще не отошел от запаха дыма, но слово «разруха» с ним не увязывалось. Он походил на героя-освободителя военных лет. Окруженный темным морем и белыми горами город переходил к новой жизни. Как солдат, вернувшийся с войны, подыскивал себе другой род деятельности.


Спросите Фанни

Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».


Старинные индейские рассказы

«У крутого обрыва, на самой вершине Орлиной Скалы, стоял одиноко и неподвижно, как орёл, какой-то человек. Люди из лагеря заметили его, но никто не наблюдал за ним. Все со страхом отворачивали глаза, так как скала, возвышавшаяся над равниной, была головокружительной высоты. Неподвижно, как привидение, стоял молодой воин, а над ним клубились тучи. Это был Татокала – Антилопа. Он постился (голодал и молился) и ждал знака Великой Тайны. Это был первый шаг на жизненном пути молодого честолюбивого Лакота, жаждавшего военных подвигов и славы…».


Женский клуб

Овдовевшая молодая женщина с дочерью приезжает в Мемфис, где вырос ее покойный муж, в надежде построить здесь новую жизнь. Но члены религиозной общины принимают новенькую в штыки. Она совсем не похожа на них – манерой одеваться, независимостью, привычкой задавать неудобные вопросы. Зеленоглазая блондинка взрывает замкнутую среду общины, обнажает ее силу и слабость как обособленного социума, а также противоречия традиционного порядка. Она заставляет задуматься о границах своего и чужого, о связи прошлого и будущего.


Мантикора

Что делать, выйдя из запоя, преуспевающему адвокату, когда отец его, миллионер и политик, таинственно погибает? Что замышляет в альпийском замке иллюзионист Магнус Айзенгрим? И почему цюрихский психоаналитик убеждает адвоката, что он — мантикора? Ответ — во втором романе «дептфордской трилогии».


Кожа для барабана, или Севильское причастие

В компьютер Папы Римского проникает хакер и оставляет сообщение о церкви, которая «убивает, дабы защитить себя». Ватикан отряжает в Севилью эмиссара Лорепсо Куарта — установить личность автора послания и разобраться в ситуации. Отец Куарт погружается в хитросплетения церковной политики и большого бизнеса, вынужден решать тяжелые нравственные дилеммы, распутывать детективную интригу и противостоять соблазну…


Пятый персонаж

Первый роман «Дептфордской трилогии» выдающегося канадского писателя и драматурга Робертсона Дэвиса. На протяжении шестидесяти лет прослеживается судьба трех выходцев из крошечного канадского городка Дептфорд: один становится миллионером и политиком, другой — всемирно известным фокусником, третий (рассказчик) — педагогом и агиографом, для которого психологическая и метафорическая истинность ничуть не менее важна, чем объективная, а то и более.


Мост

«Мост» — третий и, по мнению многих, наиболее удачный роман автора скандальной «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Налицо три плана повествования: потерявший память человек на исполинском мосту, подменяющем целый мир; уморительно коснозычный варвар, его верный меч и колдун-талисман в сказочной стране; инженер-энергетик в Эдинбурге и его бурная личная жизнь. Что между ними общего? Кто кому снится? И кто — один-единственный — в итоге проснется?