Республика - победительница - [53]
Подобного рода дискуссии, разве что в отношении мальгашей, вели между собой польские офицеры, катаясь по Мадагаскару в открытых "303". И точно в таком же духе слали письма домой.
Практически сразу же после покупки Мадагаскара польские власти начали организовывать мальгашский Колониальный Легион, который отослали в Польшу, в основном, для того, чтобы доставить радость землякам из "старой страны", как быстро на Мадагаскаре начали называть польскую метрополию. Солдаты этого Легиона в Польше сделались чуть ли не звездами: каждому хотелось увидеть черномазеньких в польских конфедератках. Журналисты брали у них интервью, режиссеры желали снимать фильмы. Сбитые с толку мальгаши долго не знали, как во всем этом разобраться.
Альберт Мангалаза, один из солдат Легиона, сделался польской кинозвездой. Страстно желающие экзотики поляки бросились на фильмы с его участием, как ранее на продукцию с знаменитой таитянкой Рери, которая Евгению Бодо пела, что "хотела бы быть белой".
Мангалазу, которого поляки называли Манго, в "старой стране" обожали и ласкали. У него была собственная вилла в Констанцине (место нахождения шикарных вилл польской элиты), постоянная резервация столика в "Адрии" и деньги, о которых ему не снилось, когда он был обычным мальгашским рыбаком из одной из приморских деревушек. Сейчас вся Варшава была перед ним открыта, варшавяне, увидав его, поднимали шляпы, женщины улыбались, как только можно теплее, а проститутки, случалось, спали с ним даром.
"ИЕК" от 1 мая 1945 года поместил с ним интервью:
Журналист "ИЕК": Вы проживаете в метрополии уже почти что год. И как вам метрополия нравится?
Манго: То есть – Польша?
Журналист "ИЕК": Ну да, Польша, метрополия по отношению к Мадагаскару.
Манго: Люди тут весьма милые.
Журналист "ИЕК": А вам не бросается в глаза огромная разница между вашим родным островом и Варшавой?
Манго: Тут холодно.
Журналист "ИЕК": Имеется в виду, позвольте выразиться, определенный цивилизационный уровень, к которому вы, наверняка, на Мадагаскаре не привыкли. Или вы к нему уже привыкли?
Манго: На Мадагаскаре я не ездил в авто, а тут езжу.
Журналист "ИЕК": Хмм. Польским читателям, наверняка, будет интересно, какой же автомобиль вы себе выбрали. "Спорт-люкс", может? Или внедорожник "303"?
Манго: "Испано-суизу".
Журналист "ИЕК": Что, никакой не польский?
Манго: Заграничные, они вроде как получше.
Журналист "ИЕК": И как вам ездится по новым польским дорогам? Их же нельзя сравнить с мальгашскими?
Манго: Не знаю, по мальгашским я не ездил.
Журналист "ИЕК": А что вам больше всего нравится в польской культуре?
Манго: Очень люблю польские фильмы.
Журналист "ИЕК": Какие-то конкретные?
Манго: Те, в которых я играю (смеется).
Журналист "ИЕК": А не успели ли вы познакомиться с классиками польской литературы? Сенкевич, Мицкевич, Словацкий?
Манго: Нет.
Журналист "ИЕК": Тогда хотя бы музыка, Шопен?
Манго: А, ну да, чего-то слышал.
Журналист "ИЕК": А может пан полюбил польскую кухню? Бигос? Шабовы (отбивная котлета)? Битки? Вареники?
Манго: После полькой кухни мне хочется спать.
Журналист "ИЕК": А вот скажите мне: Что вам больше всего нравится в Польше? Что пана шокирует? Что вам импонирует? Ведь должно быть что-то, что вас буквально заставляет опуститься на колени, ведь по сравнению с Мадагаскаром Польша, вне всякого сомнения, более развита…
Манго: Красота польских женщин.
ГЛАВА V
ГЛИНЯНЫЕ НОГИ КОЛОССА
ПОЛЬСКИЕ ЕВРЕИ И ПОЛЬША
После победной в альтернативном мире войны напряжения между государством и его гражданами еврейской национальности вновь начали нарастать. Очень быстро было забыто о том, что многие евреи сражались в польских мундирах, что еврейские организации в один голос призывали к "защите Отчизны – нашей Польши". Было забыто, или же говорилось, будто бы пропольская ориентация евреев во время войны была их "выбором меньшего зла", потому что большим злом был, что ни говори, Гитлер.
Польские антисемиты (в том числе и из правящего Озона) вновь начали повторять ту же самую известную мантру: евреи захватили целые секторы отраслей, существенных для "здорового общественного развития поляков", они это развитие "тормозят", и при том "не чувствуют лояльности в отношении польского государства". Для многих евреев атмосфера в стране сделалась невыносимой. По улицам городов маршировали боевики в мундирах, вопящие "Польша для поляков" и "Евреи – на Мадагаскар", или же "Сионисты – в Сион".
Самое паршивое, что это уже не были только лишь боевые организации националистической оппозиции. Молодежная секция ЛНО, Союз Молодой Польши, все больше делалась похожей на коллег из НРЛ и других фашиствующих группировок. Они били витрины еврейских магазинов, устраивали налеты на еврейские кварталы, что заканчивалось драками националистов с молодыми евреями. Пресса ведущего направления официально осуждала "инциденты", но при этом указывала на то, что "ниоткуда они не берутся".
Власти все сильнее давили на евреев. "Выезжайте! У вас есть куда! Пускай каждый будет у себя!" – заявляли плакаты. Были введены предписания, которые должны были (неофициально) склонять евреев к выезду, таким, к примеру, был "языковый закон": те, которые вывешивали вывески на идиш или е вели на этом языке свою коммерческую документацию, платили более высокие налоги. Понятное дело, что подобные ходы встречались с осуждением международного сообщества, но в мире, в котором до Холокоста не дошло, проблемы антисемитизма рассматривались с некоей снисходительностью, не так, как в реальной истории. А кроме того, поляки упирались на том, что их действия не являются проявлением антисемитизма, а всего лишь "борьбой за укрепление официального государственного языка".
Первая книга Земовита Щерека, за которую он получил Паспорт Политики. Раздолбайская, но честная попытка молодого журналиста разобраться: а что не так с Украиной?+18.
Вроде бы банальное путешествие из Кракова в Варшаву превращается в фантастагорический каскад происшествий, перемежаемых размышлениями о том, что такое «Родину любить». Книга молодого автора — в чем-то «польского Пелевина» о новых и давних судьбах Польши. Да, детям до 18+.
Cтрана, находящаяся в состоянии забуксовавшей войны, не в состоянии провести реформы, но одновременно потихоньку формирует свою новую идентичность. Украина после Майдана. Именно это время описывает польский журналист и писатель Земовит Щерек в своей новой книге «Татуировка с трезубцем».
Однажды в какой-то реальности российский император выбрал в жены не ту принцессу, и локомотив мировой истории покатился по совершенно другим рельсам… Я вернулся в Петербург, отслужив три года по контракту. Вот только привыкнуть к прежней жизни у меня не вышло. Так что я сел на поезд и поехал в Сибирь. В поисках новой жизни или нового себя. По дороге неведомый стрелочник отправил мой вагон по другим рельсам и в совершенно другую реальность. Нет, поезд привез меня в Сибирь. Только Сибирь оказалась совсем другая.
993 год. На глазах юного Торстейна убивают его отца, а сам он попадает в рабство. Так начинается непростой путь будущего корабела и война. Волею судьбы он оказывается в гуще исторических событий, ведь власть в норвежских землях постепенно захватывает новый конунг, огнем и мечом насаждающий христианскую веру, стейну представится возможность увидеть как самого властителя, так и его противников, но в своем стремлении выжить любой ценой, найти старшего брата и отомстить за смерть отца он становится членом легендарного братства йомсвикингов, которых одни называли убийцами и разбойниками, а другие – благородными воинами со своим нерушимым кодексом чести.
Продолжение книги "Starkvs Tigris". Предупреждаю читателей по-хорошему, чтобы проходили мимо и не мешались под ногами. Ничего особого не будет - то же самое, только дальше по сюжету. Россию не спасаем, демократию не вводим, крепостных не освобождаем. Отдельно взятый попаданец просто живёт, без великих задач и целей. Режим изложения - диктаторский, авторский беспредел - имеется. Все вокруг кочумеки и недотыкомоки и только я - Великий Кормчий.
Что было бы с Виктором Цоем, если бы он не погиб 15 августа 1990 года? Свою версию событий предлагает главный редактор журнала «FUZZ» Александр Долгов в фантастической киноповести «Цой. Черный квадрат». Захватывающая как крутой вираж фантасмагория молниеносно перемещает читателя во времени и пространстве, не давая опомниться.В книгу также включены интервью с Виктором Цоем и другими культовыми персонами рок-сообщества.
Александр Виссарионович Абашели (1884–1954) — один из лучших мастеров современной грузинской поэзии. Он был художником повседневно обогащавшим свое творчество чутким восприятием нашей современности, он был прежде всего поэтом-мыслителем, вникающим в жизнь, воспринимающим ее «глазами разума».Его роман «Женщина в зеркале» является первой попыткой в грузинской литературе создать значительное произведение научно— фантастического жанра.В некоторые теоретические положения и технические расчеты легшие в основу романа А.