Republic Commando 1: Огневой контакт - [8]

Шрифт
Интервал

Джусик остановился в конце коридора и обернулся:

— Могу ли я попросить вас троих тоже снять шлемы?

Никто даже не спросил зачем — все повиновались, хотя просьба и не была сформулирована как четкий приказ согласно уставу. Шлемы с шипением отсоединились.

— О, — сказал Джусик и замер на мгновение. Затем он отпер дверь, и все вошли в импровизированный арсенал.

Тот оказался пещерой сокровищ. Здесь были модификации и навесные приспособления, которые вполне могли подойти к существующей экипировке, и боеприпасы незнакомого вида, но явно республиканского производства, не говоря уже о всякой… экзотике. На козловых столах были аккуратно разложены образцы оружия, которые, согласно базе данных, производились где-то десятью разными расами, — а также довольно много совершенно не знакомых Дарману. Зрелище было заманчивое, почти как сытный обед.

— На вид это все очень полезные вещи, сэр, — произнес Девятый.

— Отделение «Дельта» регулярно здесь пасется, — сказал Джусик. Внимание спецназовцев было приковано к оружию, но Дарман с возрастающим интересом смотрел на реакцию Джусика. Падаван посторонился, чтобы дать бойцам присмотреться к снаряжению, но продолжил осторожно наблюдать за ними.

— Вы ничуть не похожи на дроидов, правда?

— Да, сэр, — сказал Пятый. — Мы из плоти и крови. Лучшие из лучших.

— Как элитные разведкоммандос?

— Не совсем как ЭРКи, сэр. Но и не как солдаты. Мы не работаем ни в одиночку, ни в строю. Просто внешне выглядим точно так же.

— Выходит, вы работаете вчетвером? Отделением? — Он явно припоминал выученный в спешке урок. — Почти как семья?

— Теперь да, сэр, — вмешался Девятый. Он поднял переносной гранатомет, который на вид немного отличался от стандартного. — Легкий. Очень легкий.

— Прототип от Merr-Sonn, — объяснил Джусик. — Новейший сплав, утяжеленная боевая часть, увеличенная дальность. У него есть микрорепульсорный стабилизатор, но пока не решены кое-какие технические проблемы, поэтому стреляйте с плеча. — Он посмотрел на лицо 3222-го. — Болит?

— Не сильно, сэр, — ответил спецназовец, хотя рана, должно быть, горела огнем. Ободранная кожа все еще сочилась сукровицей. — Потом займусь.

Судя по негромкому «хм», это был не тот ответ, которого ожидал Джусик. Быть может, он думал, что клоны, как и дроиды, не чувствуют боли.

— А у вас есть имена? И я говорю не о номерах. Имена.

Вот это уже было очень личное. Имя спецназовца было известно только ему самому, его отделению и сержанту-инструктору. Дарману стало неловко за падавана.

— В отделении меня звали Атином, — сказал раненый коммандо.

Девятый покосился на Пятого, но промолчал. «Атин» по-мандалорски значило «упрямый».

Джусик достал два рулона какой-то матовой ленты — один черный, другой белый. Он оторвал по короткому куску, сплел вместе и повернулся к спецназовцам, держа в одной руке косичку, а в другой детонатор размером с бусинку:

— Один метр по мощности эквивалентен термодетонатору, но этот материал обеспечивает направленный взрыв. Идеален для вышибания двери. Только тщательно рассчитывайте количество, если хотите войти в здание, а не разрушить его до основания. Для этой цели у вас есть специальные заряды имплозивного действия.

— А какие-нибудь ручные гранаты? — поинтересовался Дарман. — Оглушающие, например?

— Есть несколько джеонозианских акустических детонаторов и ящик ЭМИ-зарядов против дроидов.

— Подходит. Беру.

Девятый пристально посмотрел на Дармана.

— Так ты, значит, наш подрывник, — сказал сержант и снова повернулся к падавану. — Мы прошли очень основательную подготовку. Вы можете всецело на нас положиться.

Да уж, подумал Дарман. Готовили их очень и очень основательно, день за днем на протяжении десяти лет, а свободным от тренировок было только время, отведенное на сон. Хотя именно как отделение спецназа они еще не прошли боевого крещения — игры в пехоту три месяца назад не в счет, — Дарман не сомневался, что они продемонстрируют должную выучку. И был рад получить роль взрывотехника. Он гордился своим умением устраивать то, что деликатно называли силовым проникновением в помещение.

— Сэр, как вы думаете, что случилось с мастером Фулье? — спросил Дарман. Обычно он не задавал ненужных вопросов, но Арлиган Зей как будто одобрил его любознательность, а Дармана учили следовать любым пожеланиям генералов-джедаев.

Джусик открыл коробку с каминоанскими дротиками и протянул спецназовцам, словно блюдо с кусочками пирога удж.

— Валакил убежден, что его предал кто-то из местных, — сказал он. — Ради еды и горсти кредитов они готовы на все.

Дарман не мог взять в толк, как джедая могло одолеть что-то меньшее, чем целая армия. Он видел, как они сражались на Джеонозисе. Для него война была наукой; для них, похоже, она была искусством.

— Но ведь у него был световой меч?

— Был, — ответил гурланин. — Но у мастера Фулье есть… или были… некоторые проблемы с дисциплиной.

Дарман — солдат, готовый вынести любые тяготы службы и больше всего боящийся не погибнуть в бою, а умереть от старости, — испытал необъяснимый дискомфорт при мысли о том, что у джедаев могут быть недостатки.

— Мастер Фулье был… он очень отважный джедай, — сказал Джусик, чья невозмутимость на мгновение дала трещину. — Просто он очень остро переживает всякую несправедливость.


Еще от автора Карен Трэвисс
Остров выживших

«Gears of War» — культовая компьютерная и видеоигра, завоевавшая множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера! Впервые на русском языке!Многолетняя война с Саранчой унесла миллионы жизней и истощила силы людей. Осознавая собственное превосходство, безжалостный враг готовит новый удар: намеревается уничтожить Хасинто — последний оплот человеческой цивилизации. Единственный способ остановить Саранчу — это затопить город, а вместе с ним и туннели, по которым пробирается противник.


Войны клонов

Продолжение фантастической саги «Звездные войны» — «Войны клонов». Войны клонов обрушились на галактику, ее сотрясают масштабные операции гражданской войны между злобными сепаратистами с их армией дроидов и Республикой, заручившейся защитой рыцарей-джедаев. Чтобы добиться перевеса в нарастающем конфликте, джедай Анакин Скайуокер и его юная ученица падаван Асока Тано получают задание, далеко идущие последствия которого приводят их к столкновению с межгалактическим криминальным бароном Джаббой Хаттом.


Боба Фетт: Практик

Во время решающих сражений с йуужань-вонгами на помощь героям, к их удивлению, приходит знакомая фигура. Боба Фетт и его мандалорцы обращают свою изрядную мощь против мощи иногалактических захватчиков… Но где же они были до этого? Что заставило их в конце концов принять такое решение?


Боевое братство

Впервые на русском языке официальный приквел "Gears of War" — культовой компьютерной и видеоигры, завоевавшей множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера!…В детстве они никогда не расставались, но война разлучила их. Когда-то Маркус Феникс с Домиником Сантьяго и его старшим братом Карлосом участвовали в историческом сражении в долине Асфо. Теперь им предстоит другая битва, ставка в которой — судьба человечества.


Республиканские Коммандо 4 Приказ 66

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Рекомендуем почитать
Ночи Корусканта 2: Улица теней

События книги происходят за 18 лет до «Новой надежды»Джедаи истреблены в ходе беспощадного Приказа 66, а Галактикой полновластно правит Император. Но выжившие еще продолжают бороться, даже зная, что им не победить…В самых глубоких недрах Корусканта джедай Джакс Паван ведет нелегкую жизнь частного детектива и спасателя-добровольца, помогая слабым и обездоленным. Таинственная смерть знаменитого скульптора Веса Волетта бросает настоящий вызов его талантам! К счастью, под рукой всегда острый нюх пронырливого репортера Дена Дхура, компьютерные навыки дроида И5, помощь и поддержка верной боевой команды… Все это должно помочь найти убийцу – но хватит ли этого, чтобы выжить? Ведь по пятам беглого джедая без устали идут ищейки Дарта Вейдера!Загляните за красочный фасад Корусканта и откройте для себя новые грани планеты-города, каких не видели прежде: государственный сыск и артистический бомонд, пестрые ярмарки и блошиные рынки, лабиринты бюрократии и кишащие дикарями трущобы… Переживите вместе с Галактикой планетарную катастрофу на Каамасе, отправьтесь на охоту с легендарной наемницей Оррой Синг и сопроводите в странствиях безутешного капитана Тайфо с Набу, жаждущего мести за смерть Падме Амидалы, в новой книге от Майкла Ривза – первом в истории «Звездных войн» детективе в стиле «нуар» – «Ночи Корусканта: Улица теней»!


Великая Стена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кольцо Вертанди

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лаки Старр и большое солнце Меркурия

Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.


Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока

Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.


Человек, который разучился смеяться

Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.