Рене по прозвищу Резвый - [17]
Если бы Рене был уверен, что не сделает еще хуже, он бы, не раздумывая, помчался ей на помощь. К сожалению, его помощь могла выйти таким боком, что захоти он нарочно навредить своей подружке, и то лучше бы не придумал. А придурок Тульон все колотил и колотил ее, заставляя Рене до боли сжимать кулаки и вздрагивать после каждого удара.
Вдруг Лулу споткнулась и упала, а хозяин навис над ней и начал избивать уже всерьез, добавляя к трости свои ноги и ругаясь на чем свет стоит. В глазах у Рене потемнело. Плюнув на все, он выскочил из своего укрытия и бросился на месье Тульона. Вцепившись ему в плечи, он резким движением оттащил его от Лулу. Тот от неожиданного сопротивления пришел в еще большее бешенство и с рычанием набросился теперь уже на Рене. Маленький и толстый, он моментально сбил его с ног, рассчитывая оглушить, но не на того напал. У Рене был слишком большой опыт драк, чтобы не понимать, чего он хочет. Он снова вцепился в месье Тульона, увлекая его за собой, и они покатились по земле. К сожалению, хозяин снова захватил инициативу и принялся молотить Рене своими деревянными кулаками, не давая развернуться. Все удары Рене, которые ему удалось нанести, тонули в слое хозяйского жира и, казалось, не причиняли никакого вреда. В конце концов юный барон просто вцепился своему противнику в шею, которая была единственным не отягощенным стратегическим запасом местом. Изо всех сил сдавил, от чего хозяин захрипел и стал хватать Рене за лицо, пытаясь добраться до глаз. Отворачиваясь, Рене приподнялся, используя длину своих рук и одновременно еще сильнее давя на шею противнику… но вдруг почувствовал под пальцами противный хруст. Рене замер, а месье Тульон уронил руки, прекратив его избивать, и весь как-то очень подозрительно обмяк. Рене оттолкнул его от себя, резко вскочил, с недоумением глядя то на свои ладони, то на неподвижно лежащего хозяина. Лулу тоже перестала всхлипывать, зажала рот ладонями и с ужасом уставилась на то, что осталось от ее господина.
Из столбняка Рене вывело то, что в господском доме в одном из окон вспыхнул свет и послышались голоса.
Рене выругался. Может, он и не всегда поступал умно, но, когда надо, умел соображать быстро.
Он схватил Лулу за плечи и поднял ее с земли.
— Слушай меня, Лулу! — Она смотрела на него остановившимися глазами. — Слушай! — Рене слегка встряхнул ее и удовлетворенно заметил, что ее взгляд стал осмысленным. — Сейчас сюда придут. Скажешь им, что я напал на тебя, когда ты вышла по нужде. Хозяин пытался тебя защитить, и я его убил. Поняла?
Она кивнула.
— Поняла. А как же ты?
Губы у нее мелко дрожали, из угла рта стекала струйка крови.
— А мне все равно теперь здесь не жить. Как-нибудь не пропаду. Ты себя спасай, поняла? Все, прощай!
Рене быстро поцеловал ее в дрожащие разбитые губы и побежал в темноту.
Единственная дорога из поместья, которую знал Рене, вела в порт, и именно туда он и направился. Здраво рассудив, что на острове его теперь не ждет ничего хорошего, он решил попробовать спрятаться на каком-нибудь корабле. Для него это был единственный способ удрать с острова, потому что убийство одного из самых богатых плантаторов Айль де Оранжа — это не то преступление, которое будет расследоваться спустя рукава. Если он останется здесь хотя бы до утра, его поймают, и он сам не даст за свою жизнь даже медной монетки в пять су. А если слуги Тульона прямо сейчас догадаются пустить по следу собак, то скорее всего он не доживет даже до утра.
Подумав о собаках, Рене припустил во весь дух, рискуя в темноте споткнуться о какую-нибудь кочку и свернуть шею.
К счастью для него, слугам покойного Тульона такая мысль в голову почему-то не пришла. Рене долго вслушивался в ночную тишину, пытаясь расслышать позади собачий лай, но все было тихо. Как бы там ни было, а страх быть разорванным собаками очень здорово добавил Рене скорости. Он добрался до порта очень быстро, хотя это и далось ему нелегко. Последние метров сто перед причалом он едва ли не полз, хрипя и выкашливая горящие легкие, но стоило ему увидеть отчетливо прорисованные в ярком свете луны силуэты кораблей, и он плюнул на все и опять побежал.
Пить хотелось жутко. Рене чуть ли не видел, как от него идет пар. Но воды у него с собой, конечно же, не было. Похоже, путешествовать налегке уже стало для него доброй традицией. Наверное, в порту были колодцы, но Рене не знал, где они находятся, и сомневался, что сумел бы найти их при свете дня, не то что ночью. Рисковать и заходить в таверны Рене не хотел, так что оставалось только терпеть и надеяться на лучшее.
Он медленно шел мимо мерно покачивающихся возле причала кораблей, похожих в темноте на огромных спящих животных, и пытался решить, какой же из них ему подойдет. Может, вон тот, большой трехмачтовый фрегат? Возможно, его капитан окажется из дворян и не выбросит его за борт, как только обнаружит у себя на борту? Хотя вряд ли будет покрывать беглого преступника. Наверняка выдаст властям при первой же возможности. А может, попытаться забраться вон на тот небольшой рыбацкий баркас, где никаких удобств, но зато рыбаки простые и надежные ребята? Пусть бедные, но зато честные. Да, вот только бедным постоянно нужны деньги, и какими бы честными они ни были, если за голову Рене назначат награду, продадут его не колеблясь.
Они – изгои.Изгои, поставленные в землях Ольрии, Вандеи и Грандара не только вне закона, но и вне религии. Ибо ни суровый покровитель воинов Бог-Отец, ни даже милосердная Богиня-Мать не жалеют, как говорят жрецы, покровительствовать безродным преступникам...Но именно эти люди – суровый разбойник Таш и веселый, красивый мошенник Самконг, хитрый карманный вор Франя, жестокие «солдаты удачи» Крок и Бадан и «ночная красавица» Лайра – окажутся единственными, кто готов прийти на помощь истерзанной молоденькой девочке, владеющей загадочным магическим даром.Даром, которому, возможно, предстоит изменить однажды судьбу всего мира...
Они – изгои.Изгои, поставленные в землях Ольрии, Вандеи и Грандара не только вне закона, но и вне религии. Ибо ни суровый покровитель воинов Бог-Отец, ни даже милосердная Богиня-Мать не жалеют, как говорят жрецы, покровительствовать безродным преступникам…Но именно эти люди – суровый разбойник Таш и веселый, красивый мошенник Самконг, хитрый карманный вор Франя, жестокие «солдаты удачи» Крок и Бадан и «ночная красавица» Лайра – окажутся единственными, кто готов прийти на помощь истерзанной молоденькой девочке, владеющей загадочным магическим даром.Даром, которому, возможно, предстоит изменить однажды судьбу всего мира…
«… Когда Вайгар разогнулся от уже ставшего привычным толчка в живот, с помощью которого его оригинальный дед с некоторых пор перемещал его в пространстве, то в лицо ему сразу же ударил ледяной ветер.– Ну как тебе погодка? – весело спросил дед.– Нормально, – буркнул Вайгар, поплотнее запахивая меховой плащ и оглядываясь.Они со старейшим стояли на маленьком каменном пятачке, по счастливой случайности не покрытом льдом, на высоте примерно... Вайгар глянул вниз, но лучше бы он этого не делал. Голова закружилась, потому что прямо под ногами уступчик круто обрывался, и он вынужден был на секунду прикрыть глаза.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой, с позволения сказать, книге, рассказанной нам З. Травило, нет ничего особенного. Это не книга, а, скорее всего, бездарная запись баек и случаев, имевших место быть. Безусловно, наглость З. Травило в настойчивом предложении себя на рынок современной работорг…ой, литературы, не может не возмущать цивилизованного читателя, привыкшего к дамским детективам, дающим великолепную пищу для ума. Или писал бы, как все, эротические рассказы, все интереснее. А так ни тебе сюжета, ни слезы, одно самолюбование. Чего только отзывы (наверняка купил) стоят! Впрочем, автор и не скрывает, что задействовал связи и беззастенчивый блат для издания своих пустых россказней.
«…Я развернулся и спустился обратно в каюту. В самом появлении каперов особой угрозы я не видел, но осторожность соблюдать было все же нужно. «Октавиус» отошел от причала, и я уже через несколько минут, когда корабль вышел на рейд, пожалел о своем решении: судно начало сильно валять, и я понял, что морская болезнь – весьма заразная штука, однако деваться было уже некуда, и я принял этот нелегкий жребий. Через полчаса стало совсем невыносимо, и я забрался в гамак, чтобы хоть как-то унять эту беду. Судно бросило якорь, и Ситтон приказал зажечь стояночные огни.
Молодой Годфрей Рэйнер поступает мичманом на английский военный корвет, который отправляется на поиски испанского судна, грабящего купеческие корабли и торгующего невольниками. Погоня за пиратами оборачивается началом долгой одиссеи, в которой абордажные схватки и кораблекрушения сменяются робинзонадой, полной экзотики и опасных приключений.За 30 лет своей литературной деятельности английский писатель Уильям Генри Джайлз Кингстон (1814–1880) создал более сотни романов, действие которых происходит во всех уголках земного шара.