Рене по прозвищу Резвый - [14]
— Меня зовут Годар, я один из управляющих месье Тульона. Сейчас вы пойдете в дом для рабочих, там вас устроят и накормят, а потом я приставлю вас к делу. Дом для рабочих находится вон там. — Месье Годар показал хлыстиком в сторону одной из построек. — Вам все понятно?
— Да, — кивнул Рене. А что тут может быть непонятного? Слабоумием никто из них вроде бы не страдал.
— Да, да, — подхватили остальные.
— Тогда идите!
Дом для рабочих оказался низким приземистым строением, достаточно длинным, чтобы вместить пару-тройку сотен человек. Пригнувшись, Рене шагнул через порог. Да… Количество коек на квадратный метр площади, а также запах сразу же напомнили Рене корабельный трюм.
Их встретил сгорбленный смуглый человечек с большой головой, назвавшийся Бежаром. Как понял Рене, он был кем-то вроде смотрителя. Бежар отвел их на кухню, где выдал по тарелке супа и ломтю хлеба. Покончив с обедом, новоприобретенные рабы отправились на улицу ждать управляющего. Наевшись, все немного приободрились.
— Ну что, вроде ничего? — щурясь на ярком солнце, вынес вердикт Мишель, самый разговорчивый из них.
Рене пожал плечами. Может, и ничего, но и не особенно хорошо. Впрочем, это его не волновало. Главное — выжить, а на остальное плевать.
— Погоди до завтра, — лениво возразил вечный пессимист Пьер. — Мы еще не были на плантациях. Не думаю, что тебе понравится торчать целый день на таком солнце. — Он тоже прищурился на радостно поливающее мир лучами светило.
Они прошли под навес, где их и нашел месье Годар.
— Значит, так, — произнес он, снова оглядывая их цепким оценивающим взглядом. — С завтрашнего дня начнете рубить сахарный тростник. Работать от темна и до темна. Обед в полдень, после него можно немного отдохнуть и поспать. Все равно в самую жару много не наработаете. Еду и воду берете с собой, Бежар каждое утро будет выдавать вам фляжку и узелок с продуктами. Когда возвращаетесь домой, ужинаете и сразу спать. Надсмотрщиков слушаться, от работы не отлынивать, норму выполнять. По воскресеньям с утра в церковь, после обеда — свободное время. Можно отдохнуть, сделать свои дела. Но уходить из поместья запрещается, за это наказание. Вообще за любое нарушение распорядка — наказание. В основном порка, но может быть и что-то более существенное. Месье Тульон не любит зря выводить из строя рабочих, но за дисциплиной предпочитает следить очень строго. Все должны находиться на своих местах и выполнять положенную работу. Да, еще одно. В доме есть дамы. Супруга месье Тульона и его дочери. К ним следует относиться с почтением и уважением. Кроме того, имеется женская прислуга — гувернантки, горничные, кухарки и прачки. Не советую вам даже смотреть в их сторону, если дорожите своим здоровьем. Вы меня понимаете?
Новоприобретенные рабы нехотя закивали, но это не устроило управляющего.
— Я спросил, все ли вам ясно? — жестко повторил он.
— Да, да, — нестройным гулом ответили ему новоиспеченные рабы.
— Хорошо. Тогда отправляйтесь к Бежару, он найдет вам какую-нибудь работу до вечера.
Бежар, обрадовавшись подмоге, заставил их драить полы и выносить мусор из их нового дома, чего, судя по количеству последнего, не делали со времен заселения. А вечером вернулись те, кто работал на полях, и, посмотрев на них, Рене и его товарищи переглянулись с довольно-таки обреченным видом. Ни один из рабов господина Тульона не выглядел довольным жизнью или хотя бы здоровым. Скорее наоборот, многие были настолько измучены, что едва переставляли ноги. Они были грязные, оборванные и дочерна обожженные солнцем.
За ужином Рене смотрел на то, как они едят, и ему становилось страшно.
Следующие три месяца слились для Рене в один большой кошмар. Каждое утро он выползал из кровати, чтобы идти на работу, а каждый вечер заползал обратно, чтобы провалиться в тяжелый сон без сновидений. Да и слава богу, что без сновидений, потому что стоило Рене закрыть глаза, как он все равно видел этот проклятый тростник и свою руку, сжимающую мачете и мерно ударяющую по нему. Раз ударил, убрал, опять ударил, убрал… ну и так далее. Даже в воскресенье он все время спал. Ну, в церкви — это понятно, это само собой, тут давала о себе знать давняя семинарская привычка, но и после возвращения оттуда Рене забирался в свою кровать и отключался, пытаясь дать хоть какой-нибудь отдых измученному телу. Распорядок он еще ни разу не нарушал, здраво рассудив, что после порки ему будет намного хуже, чем сейчас. Странно, но даже мысль о побеге ни разу не приходила ему в голову. Куда бежать с острова? Да и зачем?
Он жил как в тумане, ничего не видя, ничем не интересуясь, однако постепенно молодость брала свое. Юное здоровое тело со временем приспособилось к нагрузкам, и Рене начал потихоньку просыпаться и оглядываться по сторонам. Его приятелям Мишелю и Матье пришлось полегче, чем ему, они были из крестьян, и тяжелая физическая работа не была им в новинку. Пьер был несколькими годами старше Рене, да и сложением покрепче, так что в общем-то он тоже освоился. Только тихоня Серж пока пребывал в той же глубокой степени отупения, из которой только что вышел Рене. Но и он уже начал подавать признаки жизни.
Они – изгои.Изгои, поставленные в землях Ольрии, Вандеи и Грандара не только вне закона, но и вне религии. Ибо ни суровый покровитель воинов Бог-Отец, ни даже милосердная Богиня-Мать не жалеют, как говорят жрецы, покровительствовать безродным преступникам...Но именно эти люди – суровый разбойник Таш и веселый, красивый мошенник Самконг, хитрый карманный вор Франя, жестокие «солдаты удачи» Крок и Бадан и «ночная красавица» Лайра – окажутся единственными, кто готов прийти на помощь истерзанной молоденькой девочке, владеющей загадочным магическим даром.Даром, которому, возможно, предстоит изменить однажды судьбу всего мира...
Они – изгои.Изгои, поставленные в землях Ольрии, Вандеи и Грандара не только вне закона, но и вне религии. Ибо ни суровый покровитель воинов Бог-Отец, ни даже милосердная Богиня-Мать не жалеют, как говорят жрецы, покровительствовать безродным преступникам…Но именно эти люди – суровый разбойник Таш и веселый, красивый мошенник Самконг, хитрый карманный вор Франя, жестокие «солдаты удачи» Крок и Бадан и «ночная красавица» Лайра – окажутся единственными, кто готов прийти на помощь истерзанной молоденькой девочке, владеющей загадочным магическим даром.Даром, которому, возможно, предстоит изменить однажды судьбу всего мира…
«… Когда Вайгар разогнулся от уже ставшего привычным толчка в живот, с помощью которого его оригинальный дед с некоторых пор перемещал его в пространстве, то в лицо ему сразу же ударил ледяной ветер.– Ну как тебе погодка? – весело спросил дед.– Нормально, – буркнул Вайгар, поплотнее запахивая меховой плащ и оглядываясь.Они со старейшим стояли на маленьком каменном пятачке, по счастливой случайности не покрытом льдом, на высоте примерно... Вайгар глянул вниз, но лучше бы он этого не делал. Голова закружилась, потому что прямо под ногами уступчик круто обрывался, и он вынужден был на секунду прикрыть глаза.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга болгарских мореходов, супружеской четы Юлии и Дончо Папазовых, – увлекательное описание полного опасностей перехода на обычной спасательной шлюпке через Тихий океан. Новая экспедиция отважных исследователей, в 1974 г. совершивших плавание через Атлантический океан, является продолжением серии экспериментов по программам «Планктон» и «Интеркосмос», основная цель которых – испытать выносливость человеческого организма в экстремальных условиях, проверить, насколько планктон может быть использован в качестве пищи потерпевшими кораблекрушение, установить степень загрязнения Мирового океана.В основу книги положены дневниковые записи авторов, сделанные непосредственно во время путешествия.Книга предназначена для широкого круга читателей.
Творчество американского писателя Джеймса Фенимора Купера (1798 — 1851) хорошо известно читателю, однако его морские романы, полные опасных приключений, известны далеко не каждому и представляют библиографическую редкость.Предлагаемый вниманию читателей роман «На суше и на море» (1844) о приключениях двух юных американцев, бежавших из дому. Роман публикуется впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.