Ремесло Когана - [19]
- Трэтмену устроили крутую трепку, - сообщил Амато.
- И я про то же, - кивнул Фрэнк. - У тебя есть ещё что-нибудь на уме?
- Нет. И знаешь, почему? Утром я поехал в "Квадрат", зашел туда, взял газету, повидал пару ребят, думаю, может там что происходит. Я так всегда раньше делал, и как только освободился, снова начал. Прямо как в старые добрые времена - с утра пораньше пойти в бар, выпить кофе с анисовой. Только я кофе не беру, мне газету подавай. Привычка у меня такая. И вот каждую пятницу я захожу в "Бринкс", собираю деньги для Армстронга. И все это с тех пор, как мне стукнуло пятнадцать. Я часто этим занимался в школе. Вот потому я и говорю - я знаю, что у меня нет ничего на уме. Потому что если я начинаю об этом думать, то тут же прекращаю.
- Согласен, - вздохнул Фрэнки. - Невозможно пройти мимо "Биллиз Фиш", не повстречав толпу наших парней. Эта аллея - она такая узкая, не больше трех футов.
- Ты снова туда ходил? - спросил Амато.
- Позавчера, - подтвердил Фрэнк. - И слышал про Трэтмена. Не хотелось бы мне быть на его месте, но я ничего такого не почувствовал. Не хочу сидеть сложа руки, надо снова действовать. Ведь как получается - люди что-то планируют, все срабатывает, они успокаиываются, а потом у них кончаются деньги и они в пожарном порядке ищут что-то другое. И тут попадаются. Мне так не хочется.
- Вот я и начал думать, - продолжал Фрэнк, - "Джон был прав насчет того дела, может, он прав и насчет этого." Я пошел и все осмотрел. Был, кажется, вторник, и никто ни за кем не следил, так что все будет по-другому. Но все же, Джон, лучше ничего такого не затевать.
- Должно быть, ты прав, - согласился Амато. - Это ещё одна моя привычка. Когда мне нечем заняться, я начинаю думать про это дело или про "Бринкс". Оба этих дела - прямо как подсадка. И куча бабок, понимаешь? Грех не попользоваться.
- Ты опять на мели? - удивился Фрэнки.
Амато вздохнул.
- Фрэнки, я на полной мели, сам не знаю, почему. Знаешь, когда у меня был последний хороший год? В шестьдесят втором. В шестьдесят третьем ничего. Вот потому я все время об этом думаю.
- Я тоже.
- Помнишь тех ребят, - спросил Амато, - которых сцапали на Южном побережье? Ну и козлы. Шесть копов бродили вокруг, все меня вынюхивали. Думаю, на этот раз они сразу вспомнят про нас.
- И пусть, - фыркнул Фрэнки. - А в прошлый раз, когда все накрылось, ведь это из-за Мэтти.
- Точно.
- Надо было взять вместо него кого-нибудь другого, не такого тупого, который не может даже назвать свое имя. И все сошло бы с рук.
- Точно. В тот раз даже Доктор был прав.
- И ещё - по-моему, у нас было слишком много народу. Двоих вполне достаточно. Кто-то один разрабатывает план, и нужны ещё двое из тех, кто никогда раньше там не светился. А когда народу много, сложно всех контролировать.
- Здесь бы такое не прошло, - заметил Амато.
- Я не говорю про здесь. Может, где-нибудь в районе Тонтона?
- Не пойдет, - вздохнул Амато. - Я не могу слишком часто там бывать. Что мне, уходить на полдня якобы в муниципальные службы, хотя там дел всего минут на десять? Знаешь, мне ещё не на что жаловаться. А вот представь, у тебя проьлемы, дома семья, идиот на идиоте, и нельзя найти работу - даже мусорщиком. Здорово? А сколько бездельников сидят на соцпособии! Совсем никаких манер у людей! Ты можешь там стоять часами, а они будут сидеть и ноль внимания, все эти сытые шлюшки с огромными буферами. Уже полпятого, а они сидят и болтают по телефону с дружками, обсуждают, чем займутся в ванной! И вот уже пять, тогда трубку вешают и говорят тебе: приходите завтра. Ну и ну!
- И здесь та же проблема, - продолжал Амато. - Никто ничего не делает. Я иду в канцелярию, торчу там весь день, прихожу сюда, и думаешь, здесь кто-нибудь что-нибудь делает? Как бы не так. Только слоняются без дела. Вот Конни - она в порядке. Делает все, что может. Прихожу домой - все в порядке. Дети станут заниматься делом, если глаз с них не спускать, как коршун. Но как только ты им дашь понять, что уходишь на весь день - все, полный бардак. Ужас!
- А в прошлом месяце? Счета пришли с опозданием на неделю. Чеки - на две с половиной. Один тип звонит мне: "Алло, мистер Амато, ваш заказ?" И говорит, что выставил мне счет за три новых новых шестерни в коробке передач и пару регулировок мотора, и ещё я должен им за три шины, которые пришлось отдать в ремонт, потому что клиент не знал про ухабы. И хочет с меня восемьсот баксов, причем неплохо бы наличными.
- Тогда я иду туда. Там сидит девица и красит ногти. Разумеется, говорит по телефону. Я жду. А ведь я ей плачу не за то, чтобы она обсуждала, как будет трахаться после работы. Наконец она вешает трубку, и я ей говорю, что так бизнес не пойдет. Нужно понимать, что и как ты делаешь. А она мне отвечает: "Мистер Амато, у меня нет времени, я занята." И я ей плачу!
- Это та девица с пухлой задницей? - спросил Фрэнк.
- Она самая. Так я хочу сказать - надо, чтобы работа выполнялась нормально.
- Ты ничему не научился, - ухмыльнулся Фрэнк. - Уверен, что когда ты был маленьким, понадобилась уйма времени, чтобы отучить тебя гадить в штаны.
Эдди Койл — ветеран преступного мира Бостона. Он — торговец-посредник, поставляющий мафии краденное оружие. Его «друзья» — это «шестерки» и «крутые» бостонской мафии. Роман подробно описывает изнутри будни гангстерского бизнеса (в том числе и серию вооруженных налетов на банки), и оперативную работу спецподразделений полиции по борьбе с организованной преступностью, «механику» подпольных торговых сделок между гангстерами и американскими военнослужащими…Роман, написанный в жесткой манере, представляет собой классический пример криминального боевика нового типа (в духе Джозефа Вомбо), без романтического флера показывающий жестокий поединок между гангстерскими синдикатами и правоохранительными органами Америки.(Фильм с одноименным названием вышел в США в 1973 году.
В сборнике представлены три произведения американских писателей. В детективе Л. Сандерса на основе знакомства с записями подслушивающих устройств воссоздается история одного нью-йоркского преступления. Роман Ч. Хаймза рассказывает о расследовании серии загадочных убийств. Детектив Д. Хиггинса показывает изнутри мир мафиозных группировок и борьбу с ними полиции.
Впервые на русском — классический криминальный роман бостонского юриста Джорджа Хиггинса. Знавший бандитов и коррумпированных политиков не понаслышке, Хиггинс прославился как остротой сюжетов, так и бесподобно яркими диалогами, послужившими источником вдохновения для Квентина Тарантино. Этим значение Хиггинса для кинематографа не исчерпывается: по его дебютному роману был снят знаменитый триллер «Друзья Эдди Койла» с Робертом Митчумом, а теперь Эндрю Доминик экранизировал роман «Масть Когена». Главные роли в фильме, получившем в российском прокате название «Ограбление казино», исполнили Брэд Питт (уже снимавшийся у Доминика в эпическом ревизионистском вестерне «Как трусливый Роберт Форд убил Джесси Джеймса»), Рэй Лиотта, Джеймс Гандольфини, Сэм Шепард и Ричард Дженкинс.
Только главному герою известно, как его девочки-шпионки оказались в постелях президентов, престолонаследников, премьер-министров, олигархов, директоров спецслужб, а также их самого ближайшего окружения. И только он знает, откуда он черпает секретную информацию, считающуюся недосягаемой для многих на планете. Только он владеет уникальными досье с компроматом на нынешних и будущих первых леди самых могущественных стран мира, при этом постоянно пополняет ряды своих девочек-шпионок и папки с компроматом на женщин, окружающих сильных мира сего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек-Потрошитель — так звали знаменитого серийного убийцу, орудовавшего на улицах ночного Лондона во второй половине XIX столетия. Жертвами Джека-Потрошителя, как правило, становились женщины, зарабатывавшие на жизнь проституцией. Точное число его жертв и по сей день неизвестно. Характерной особенностью, отличавшей Джека-Потрошителя, являлось великолепное знание анатомии и профессиональные навыки хирурга (мало того, что жертвы подверглись насилию и были задушены, — тела многих из них были вскрыты хирургическим путем с удалением ряда органов!)
Там, где рождается солнце над Россией, с острова Сахалин, наши главные герои романа детективного жанра. Три офицера, прошедшие трудными дорогами войн и испытаний вместе с двумя опальными офицерами из МУРа, волей судьбы вступают в трудное расследование по разоблачению жестоких убийц банды «Князя», специализируемой на угонах автомобилей и захвату недвижимости. Спустя тринадцать лет семью полковника запаса Шмелева постигает страшное горе — от рук грабителей-убийц погибает его младшая дочь Ольга Карделли, зять Тьерри и их трехлетняя дочь Элиза.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.