Ремесло - [59]
Есть еще политическая разновидность светского льва — это обычно депутат, который, становясь владельцем СМИ, приобретает особый вес среди себе подобных.
В целом это не худшие владельцы, потому что их интересы совпадают с интересами главреда, желающего сделать популярное, модное, но не желтое СМИ. Эти хозяева не боятся политической фронды — в обществе она только придает им веса — а бизнес их часто недостаточно велик, чтобы его интересы вступали в конфликт с редакционной независимостью.
Проблемы начинаются, если редакция ненароком заденет кого-то из важных для владельца светских — или политических — знакомых. По мере того, как таких знакомых становится все больше, множатся и неприятные ситуации. Владелец начинает настойчиво предлагать дать слово кому-то из приятелей или написать об интересном благотворительном проекте другого. Если главред отказывается, с ужасом представляя себе, на что будут похожи такие материалы с точки зрения читателей, раздосадованный владелец начинает подчеркнуто разговаривать с главредом на бизнес-языке: мол, что-то ты, брат, свои KPI не выполняешь, а EBITDA у тебя и вовсе никуда. В этот момент главреду пора уходить: ничего хорошего уже не будет.
Работать с таким хозяином может и мастер-ремесленник. Только ему надо понимать, что такая работа — не очень надолго. Полезно представлять себя персонажем компьютерной игры, у которого ограниченное число «жизней».
4. Корпорация. Мне довелось работать в двух таких — Sanoma и Axel Springer. Это отличные владельцы для главреда, желающего делать СМИ по своему усмотрению. Единого хозяина здесь, понятно, нет, — есть советы директоров и всяческое коллегиальное руководство, цель которого — сделать так, чтобы перед высшим начальством не отвечал по возможности никто. Соблюдать корпоративные процедуры, правильно планировать и отчитываться — не так уж сложно. Это вам не выслушивать матерщину Самодура, не думать о тысячах заложников-работников Олигарха, не отслеживать, с кем Светский лев обнимался на последней тусовке журнала GQ. В редакционную политику начальство корпораций старается не вмешиваться — незачем, не дай бог, выйдет скандал. Менеджеры таких компаний к тому же часто высокопрофессиональные люди, просто без особых предпринимательских талантов. Работать с ними бывает удобно и приятно. В «Шпрингере» я многому научился с точки зрения ремесла.
Помимо всего прочего, большие корпорации умеют и любят обеспечивать работникам комфортные условия. Тут и хорошие «белые» зарплаты, и соцпакеты, и удобные офисы — нанимать редакцию на таких условиях для главреда одно удовольствие.
Вот только немалую часть времени у главреда издания, работающего в такой конторе, занимает «офисный футбол». Он тоже полноправный участник бюрократических игрищ и обязательной подковерной грызни и лизни. Он должен знать о скрытых интересах всех смежников — рекламной службы, отдала дистрибуции, производственников, финансовой группы — и понимать, кто к кому ходит просить, предлагать и жаловаться. Он должен просиживать задницу на многочасовых «митингах», рисовать презентации, месяцами согласовывать бюджеты. Короче, требуются социальная изворотливость и много терпения. Результат, впрочем, обычно стоит затраченных усилий.
5. Меценат. Это редчайший, драгоценный тип владельца: человек, которому нравится, как работает та или иная редакция, и он помогает ей преодолевать превратности судьбы вроде растущего порога вхождения на рынок, инертности рекламодателей и собственного раздолбайства. От Светского льва Меценат легко отличим: у него отсутствуют амбиции и он обычно не хочет «светиться». Медиамеценатом был, например, покойный сооснователь «Яндекса» Илья Сегалович, который о своих безвозмездных вложениях в СМИ не распространялся, и я тоже не буду. Меценат тратит деньги на медиа без всяких внешних условий — просто верит в их социальную роль и хочет быть причастным к ее выполнению. Главная проблема с такими людьми в том, что они смертны. Найти другого мецената взамен прежнего никому еще на моей памяти не удавалось.
Работать с Меценатом — мечта любого мастера-ремесленника, только есть опасность потерять квалификацию. Все-таки быть реципиентом благотворительности — не то же самое, что делать рыночный продукт.
6. Профессионал. Этот, мой любимый тип владельца воплощал в себе Дерк Сауэр, основатель издательского дома Independent Media. Я уже не раз упоминал его в этой книге и скажу еще раз, что больше ни с кем мне не было так комфортно работать. Саэур и сам был редактором, прежде чем заложил дом, чтобы открыть медиакомпанию в Москве в самом начале 90-х. Он понимал, как устроен этот бизнес в условиях зрелого рынка, и старался не понижать планку. При этом не обладал апломбом Самодура: в понятных ему этических и профессиональных рамках он допускал любые структурные и контентные эксперименты. Сауэр спрашивал с редакторов за результат ровно тогда, когда спрашивать уже было можно, а перед тем проявлял уважение и давал работать. Больше того, он служил для своих редакторов надежной «крышей» от претензий со стороны чиновников и рекламодателей, флегматично выслушивая вопли и брань, только чтобы, дождавшись конца извержения, кротко объяснить, что так уж устроены настоящие медиа.
В основе книги реальные события, имевшие место в Амстердаме семнадцатого века и в Бостоне в 90-е годы века двадцатого.Зловещий рок обрушился на великого живописца Рембрандта ван Рейна, будто бы в наказание за его гордыню. Презрение современников, банкротство и нищета… Казалось, даже в смерти не мог обрести он покоя, пережив и любимую жену и единственного сына.Возможно ли, что его несчастья начались с появлением «Бури на море Галилейском» – признанного шедевра, украденного из Бостонского музея? Да и сам ли Рембрандт автор «Бури…»?Эксперт по художественным ценностям Иван Штарк насильно вовлечен в загадочную историю до сих пор не раскрытого Ограбления Века.
Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.
Инструменты великого кремонского мастера Антонио Страдивари капризные, с собственным характером, их нельзя перепутать ни с какими иными. Молва приписывала скрипкам магические свойства. Говорили даже, что они — порождение тайного союза мастера с самим дьяволом…Молодой московский скрипач Роберт Иванов потерял голову от любви к светской красотке Анечке Ли и ненадолго оставил без присмотра антикварную скрипку, которой дорожило несколько поколений музыкального клана Ивановых. Бесценный инструмент таинственным образом исчез, но вскоре всплыл в Нью-Йорке, где его попытался застраховать некий мистер Эбдон Лэм, называющий себя владельцем раритета.Иван Штарк, эксперт по поиску утраченных произведений искусства, подключается к этой странной истории, чтобы выяснить, кто настоящий хозяин скрипки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
Как предстовляют наши дети жизнь в СССР? Ниже приведены выдержки из школьных сочинений. Несмотря на некоторую юмористичность приведённых цитат, становится холодго и неуютно от той лжи, котору. запрограммировали в детский мозг...А через десяток-другой лет эти дети будут преподовать и писать историю нашей страны. Сумеют ли они стряхнуть с себя всю ту шелуху брехни, которая опутала их с рождения?...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.