Реинкарнация Тьмы - [43]

Шрифт
Интервал

Свист! Резкий, все усиливающийся, приближающийся свист. Я задрал голову — с неба, по замысловатой траектории летел кусок лавы. Он приближался стремительно и неотвратимо.

Ниппонский маг вскинул руки, но я видел, что он не успевает. А Танака так ничего и не понял, он стоял спокойно, с безмятежным выражением лица, спиной к приближающейся смерти. Он что, оглох и ослеп?

Я рванулся вперед, с некоторым наслаждением увидев изумление на лице ниппонского командира, когда мой прыжок сбил его с ног.

Последнее, что я почувствовал — взрыв, глухота, разрушительный удар огнем в спину, кидающий меня вместе с ниппонцем далеко в сторону. А потом пришла тьма.

Когда я пришел в себя, вокруг не было пыли, вулканов и прочей грязи. Я лежал в белой, такое ощущение, что даже стерильной, комнате. Мое тело утопало в кровати, спина ощутимо подрагивала в небольших спазмах. Я приподнял голову и разомкнул губы.

— Глеб! — рядом оказалась Изуми, — Ты очнулся...

Ей был очень к лицу белый больничный халатик.

— Где...

— Ты в больнице, в отделении срочной терапии.

— Сколько...

— Уже два дня. Ты получил серьезные ранения спины. Пришлось даже вызвать лекаря с континента. Но большую часть исцелили наши, ниппонские врачи.

— А где...

— Сейчас позову кого-нибудь, — девушка погладила меня по голове, — А ты пока пей вот этот раствор.

Она нажала ногой на педаль, переведя кровать в полу-сидячую позу. Потом передала мне в руки чашку с темным напитком и, улыбнувшись, вышла за дверь.

Я пригубил напиток — приятно. Жидкость потекла по засохшему горлу, приводя внутренности организма в состояние, напоминающее норму.

Минут через пять дверь комнаты осторожно приоткрылась и внутрь протиснулась Анжела. Халат ей, кстати, шел не меньше, чем Изуми.

Она подошла к кровати и, быстро нагнувшись, поцеловала меня в губы. Я нервно дернул рукой, стараясь нащупать амулет.

— Да здесь он, здесь, твой уваровит, — успокоила меня девушка, — Не беспокойся! Просто я очень соскучилась.

— Как... вы спаслись? — слова еще давались мне с трудом.

— Как-как. С помощью магии, конечно.

— А кайдзю?

— Канул в пропасть, как не было.

— И... где все?

Анжела отвела взгляд в сторону.

— Все... заняты. Дел по горло! На Карафуто пожаловал сам канцлер во главе с дюжиной дипломатов. После всего тут такое завертелось... Дипломатический кризис. Как бы даже войны не случилось.

— Как... почему?

— Ты не знаешь? Ну... тогда не буду рассказывать. Думаю, будет лучше, если узнаешь все из первых уст.

Девушка наклонилась поближе и, прищурившись, зашептала.

— Кстати, эта ниппонка, Изуми, от тебя второй день ни на шаг не отходит, — брови Анжелы взлетели вверх в изумлении, — Ты не находишь, что это какая-то подозрительная преданность?

Я закашлялся, сделав вид, что подавился напитком.

— Ну ты напридумываешь тоже... — кое-как выдавил ответ.

— Все уж было решили, что вас связывает нечто большее... — Анжела выпрямилась и продолжила, — Хотя, ты же спас ее босса.

— Как... Танака?

— Жив, здоров, что ему будет то?

— А я...

— А у тебя ожог на всю спину. Повезло, что жив остался. Ну ничего, целители поработали как следует! Говорят, даже следов особо не останется.

Мы поболтали о том о сем еще минут пять, а потом вернулась Изуми. Анжела бросила на меня красноречивый взгляд, но под молчаливым напором ниппонки была вынуждена гордо ретироваться.

С помощью Изуми я поел, что значительно прибавило мне сил. Я оживал на глазах, и кое-как смог даже встать на ноги, стараясь не тревожить лишний раз спину.

Вечером в гости пришел Танака. Одет он был в строгий костюм, хотя сразу же сказал, что визит неофициальный. После обоюдных приветствий, я сразу решил прояснить ситуацию.

— Что случилось, Танака? Мне тут ничего не рассказывают, я до сих пор в неведении! Что с вулканом? И почему вы все таки пришли нам на помощь?

Ниппонец задумался, проведя рукой по подбородку.

— Как я уже говорил, мы не могли действовать вне нашей юрисдикции...

— Ну а потом что?

— А потом обстоятельства изменились.

— Как так?

Танака медленно прошелся по комнате, заложив руки за спину.

— Глеб, ты помнишь, мы обсуждали мирный договор? Помнишь, в чем его суть?

— Ну, да... Острова — ваши, материк — наш. И никто не претендует на чужое. Так вроде?

— Именно! — воодушевленно воскликнул ниппонец, — Я рад, что ты попал в самую суть! Дело в том, что теперь Карафуто — остров!

— Не может быть! — я не верил своим ушам, — Это что, какой-то розыгрыш?

— Отнюдь... Ты слышал легенду о Карафуто? — я кивнул, — Так вот, нам повезло, дракон не проснулся, иначе мы бы все погибли. Но дракон во сне перевернулся на другой бок! Теперь Карафуто стал островом, его отделил от материка узкий, но пролив. И, согласно духу и букве договора, остров Карафуто отныне — собственность Ниппонской Империи!

Я схватился руками за голову, как будто это могло что-то изменить. Признаюсь, в тот момент я испытал настоящий шок.

— Мы чтим мирный договор. Надеюсь, Пруссия придерживается того же мнения, — закончил Танака, и, посмотрев на меня, добавил, — Впрочем, это уже не наша забота! Ты и я, мы сделали свое дело. Дальше пусть разбираются политики и дипломаты.

Ниппонец подошел вплотную к кровати и принял очень торжественный и величественный вид. Неожиданно он склонился в глубоком, почти до пола, поклоне.


Еще от автора Максим Виноградов
Оливер Парсон

Действие данного романа разворачивается в мире относительно недалекого будущего. Планета Земля полностью обустроена, Луна и Марс успешно колонизированы, продолжается освоение Венеры и других уголков Солнечной системы. В то же время, все большую популярность приобретает погружение в виртуальные миры, которые предлагают богатый выбор новых впечатлений и опасностей. Читатели познакомятся с частным детективом Оливером Парсоном, вместе с ним поучаствуют в невероятных приключениях, чаще забавных, но иногда немного грустных.


Тайна Пандоры

Трое воинов столкнутся в битве за свои идеалы. Один бьется за любовь, другой за справедливость, третий — во имя исполнения грозного пророчества. Кто окажется сильнее, кому достанется победа и любовь прекрасной Пандоры? Дружба, любовь, долг, честь — не просто громкие слова. Герои книги живут в чудном мире, где дружба выражается делами, а не болтовней; где долг превыше повседневных удовольствий, но даже он не отменяет честь; где можно влюбиться с первого взгляда и пронести чувство через любые испытания. От автора: Книга написана на конкурс «Аромат волшебства».


Противоборство Тьме

Обычный парень попадает в руки суккуба, но, по счастливой случайности, выживает. После этого у него обнаруживается дар, которому он не рад, и открывается почти наркотическая зависимость от демонессы. В то же время, горстка не совсем обычных людей старается противостоять надвигающейся Тьме, используя для этого свои таланты. Они делают все возможное в тщетных попытках отодвинуть границы мрака и при этом сохранить душу от тлетворного влияния хаоса. Не просто зло, а серость, грязь, тщеславие, равнодушие, депрессия, безумие и бессердечность — вот что пытаются победить герои, как во внешнем мире, так и внутри себя.


Дивный Мир Будущего. Книга 2

В Дивном Мире Будущего у каждой силы есть хозяин. Но что, если кто-то не желает покоряться? Проявляет свободомыслие? Драки, покушения, шантаж, нападение, диверсия, теракт, ложное обвинение и предательство. Все это Тей Козловский познает сполна, стоит ему лишь вырваться на следующую социальную ступень. Кого-то другого подобная перспектива могла бы остановить, но Тей — крепкий орешек. Его не пугает даже угроза низведения до овоща. Он решает во что бы то ни стало вернуть прежнюю личность, даже если придется заплатить страшную цену.


Дивный Мир Будущего

Далекое будущее, бескрайний мир. Главный герой осознает себя в бесконечном цикле перерождений, полностью лишенным памяти. Он воплощается в тщедушном теле с единственной целью: вернуть воспоминания и найти собственное место в жизни. Правда, для этого придется как следует разобраться в окружающей чехарде и дорасти до нужного «ранга». Хорошо, что на помощь иногда приходят внезапно просыпающиеся латентные сверхспособности… Кто-то считает парня балластом; иные, напротив — билетом наверх. Многие хотят подружиться с его «альтер эго»; другие ценят новую личность наравне с утерянной.


Рекомендуем почитать
Квартальный Поручик

Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.


Яблоневый цвет

Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


Война Бог-Камня

После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.



По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.