Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП) - [42]

Шрифт
Интервал

Так что Норн просто не стоит заниматься тем же что и Аише и мне. Если ты не хочешь чтобы тебя сравнивали, надо просто заняться чем-то, что просто не будут сравнивать. Хотя я пока и не могу придумать ничего чем бы ей стоило заняться. Однако мир велик. Будь это магия, фехтование или что-то ещё, что-то обязательно отыщется.

Или возможно ей просто надо найти занятие по душе, даже если у неё и не будет к этому таланта. Как Занобе. Хотя у Занобы и нет никакого таланта в изготовлении кукол, он счастлив посвящать этому каждый свой день. Создавать кукол, изучать их, любить их, и даже коллекционировать их. Всего этого достаточно, чтобы сделать его счастливым. Жить подобной счастливой жизнью вовсе не плохо.

Однако если это предложение поступит от меня, она просто не примет его. Будь я на её месте, я бы не принял это.

- Как бы то ни было, что я вообще могу ей сказать?

- Тут нет необходимости так напряжённо думать об этом, ня. Просто прямо скажи что чувствуешь, ня.

- Верно, просто прямо скажи, чтобы она снова ходила на занятия.

Вы, девчата, говорите об этом так легко. Но всё именно так... Я действительно слишком много об этом думаю? Норн пока всего десять лет. Может у неё просто небольшая истерика.

В первую очередь, хоть она и закрылась у себя, прошёл всего только один день. Сейчас идёт второй. Если так, то может она вовсе не отгородилась от всего мира, а ей просто хочется немного побыть одной? Всем иногда хочется побыть в одиночестве, когда они расстроены.

Не разговаривать. Ничего не делать. Если подумать, разве это не просто попытка убежать от всего?

Как старший брат я должен поддержать её и сделать её жизнь как можно комфортнее. Если это то, чего она сейчас хочет, тогда может всё нормально? Разве это не нормально погружаться иногда в мрачные мысли?

Но Норн ещё не настолько взрослая, чтобы считаться ученицей средней или старшей школы, она была бы на третьем году начальной.

- Хорошо, давайте повидаемся с ней, - прежде чем я сам это понял, я уже решился.

- Вот и хорошо, ня.

- Хорошая пощёчина должна сработать, нано.

Но пусть я и сказал это, станет ли она вообще слушать то, что я скажу? Я был причиной этого. Я просто не могу придумать, что сказать. Нет, может у меня пока и нет мыслей на этот счёт, но я обязательно скажу ей что-нибудь при встрече.

- Но как мне встретиться с ней?

Норн ведь живёт в женском общежитии. Если я буду расхаживать по дороге перед ним, это может снова вылиться в недоразумение, да и вряд ли меня вообще пустят внутрь.

- Прорвёмся силой, ня.

- Лучше незаметно проскользнём, нано. Мы проведём тебя.

Большие груди Ринии и Пурсены с готовностью колыхнулись.

Часть 4

Проникновение. Хотя будет вовсе не так трудно как это звучит. У меня много союзников. Среди них и Сильфи с принцессой Ариэль.

Когда я рассказал Ариэль о сложившейся ситуации, она сама добровольно стала моей союзницей. Даже так, если не брать в расчёт Гориаде, девушкам присматривающим за порядком в женском общежитии вряд ли пришлось бы по нраву моё вторжение, так что придётся пробираться тайно.

Моими разведчиками станут Риния, Пурсена и Сильфи.

Сильфи выглядела сильно расстроенной.

- Мне очень жаль. Даже хотя я и говорила, чтобы ты предоставил всё мне пока Норн-чан живёт в общежитии... Я так и не смогла поговорить с ней...

- Нет, это не твоя вина, Сильфи, я единственный, кого тут стоит винить.

И я объяснил Сильфи, что именно произошло. Что именно по моей вине Норн закрылась у себя. На лицо Сильфи упала тень и она замотала головой.

- Тут нет твоей вины, Руди.

- Но я....

Я ведь... Я ничего не сделал. Хотя я даже не знаю что я могу тут сделать. Но я просто обязан сделать хоть что-нибудь.

Часть 5

Уже вечер. Я направился к женскому общежитию. Сейчас, большинство студенток собрались в столовой. Ариэль как раз произносит там речь. Чтобы послушать её так собралось множество людей. Однако естественно не все. Всё-таки столовая просто не может вместить такое количество желающих.

Но даже так, в качестве плана по отвлечению добровольных патрулей, это прекрасно сработало. Я подобрался как можно ближе к точке проникновения, которую мы заранее подготовили. Окну, помеченному одиноким цветком. Я подошёл поближе и кинул небольшой камешек снизу. Стоило ему ударить в окно как оно тут же распахнулось. Используя свою магию "земляного копья" я поднялся к нему и быстро проскользнул внутрь. Тут же я развеял магию, вернув землю в первоначальное состояние.

Стоило мне оказаться в комнате, как моего носа коснулся запах зверя. Впрочем не сказать, чтобы он был для меня невыносим. Пожалуй стоит уточнить что это был запах девушек звериной расы в самом расцвете полового созревания. Для любых живых существ, думаю такой запах весьма приемлем среди самцов.

- Хорошая работа.

- Добро пожаловать, ня.

Риния приветствовала меня. Её глаза сверкали во тьме. Это были глаза кошки.

Я огляделся кругом. В принципе самая обычная комната. Двухъярусная кровать, стол, стул, шкаф. Хотя было темно, я разглядывал разбросанные повсюду вещи.

- Пожалуйста, не смотри на меня так, ня, я смущаюсь.

- Прошу прощения.

В темноте я попытался нашарить входную дверь. В процессе моя рука нащупала что-то. Что-то мягкое.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .



Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .



Рекомендуем почитать
Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Малютка Эдгар

Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.


Санитар

Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


Младенчество

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .



Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.