Речные тайны - [2]

Шрифт
Интервал

— Ты пообещала ему, что там будет еда? — спросил Финн.

— Иначе бы он не пришел.

— Хм, — фыркнул Рейзо.

Финн дружелюбно похлопал его по руке.

В приемной Рейзо с облегчением отметил, что колючая чопорность, сопровождавшая сегодняшнюю официальную встречу, куда-то испарилась, — по крайней мере, Конрад хохотал в голос, борясь на руках с Джериком, хотя кое-кто из министров хмуро косился в их сторону. Конрад с давних лет дружил с Рейзо и Изи, а король после смерти младшего брата, похоже, стал считать его больше родичем, чем товарищем. Энна, расслабившись, полулежала в кресле, горстка военных непринужденно беседовала за столом. Но еды в помещении не наблюдалось.

— Это жестоко, вот что, — буркнул Рейзо, и Изи сочувственно потрепала его по плечу.

Она забрала своего трехмесячного сына Тускена из рук служанки и попросила ту принести блюдо с какими-нибудь сластями. А Рейзо привалился к стене, вполуха слушая, как Джерик рассуждает об обмене послами, и отрабатывая выражение полного безразличия на лице, чтобы ничем не выдать разочарования, когда его не пригласят присоединиться.

Зачем Изи вообще потрудилась разбудить его к этому собранию? Сейчас ее внимание полностью поглотил Тускен: она ворковала и улыбалась ему, хотя малыш спал и не делал ничего особенного, только изредка кривил губки или тер носик. Рейзо не видел большого смысла в младенцах. Наверное, все бы изменилось, будь отцом он сам, но для этого сначала требовалось найти жену.

И тут перед его мысленным взором вспыхнуло непрошеное воспоминание о Беттин. Она смеялась, опрокидывая его на землю, чтобы размазать по его лицу переспелую грушу. Вблизи ее черные глаза казались едва ли не зелеными.

— Хм, — повторил Рейзо.

Беттин уже вышла замуж. За другого. От одного воспоминания об этом у Рейзо мурашки побежали по спине, как бывало, когда он ловил себя на желании поболтать со старым другом и тут же вспоминал, что тот погиб на войне.

— С весенней оттепелью мы отправим нашего посла на юг, — говорил Джерик. — Изи считает, что единственный способ усмирить вражду — торговля, поэтому мы повезем туда также груз байернских красок, которых недостает тирианцам. Капитан Тейлон, я попрошу вас возглавить посольскую охрану и отобрать себе в помощь еще двадцать человек.

«Это обнадеживает», — подумал Рейзо. Возможно, ему все же выпадет шанс поучаствовать в этом приключении, ведь воин с седыми висками был капитаном байернской личной королевской сотни и командиром самого Рейзо.

— Кто знает, с какими опасностями вы встретитесь, — продолжал тем временем Джерик. — Нам нужны ребята, способные сохранять ясную голову, смышленые парни…

«Уже два в мою пользу», — отметил Рейзо.

— …и сильные…

«Э-э…»

— …и хорошие бойцы.

«Тут я выбываю».

Рейзо понял, что сожаление все же отразилось на его лице, и принялся искать что-нибудь способное отвлечь его. В ковре обнаружилась небольшая дырка. Он засунул в нее палец. Теперь дырка стала чуточку больше.

— Поскольку мы не можем отправить армию для защиты посла, — сказал Тейлон, — я предлагаю, чтобы в поездке приняла участие Энна.

— Энна? — Изи резко выпрямилась, и ребенок захныкал во сне. — Энна, тебе нельзя ехать. Если тирианцы поймут, что ты мастер огня…

Энна только пожала плечами:

— Большинство из них ни разу меня не видели.

— Ты несколько недель провела в захваченном тирианцами городе.

— В палатке, и по большей части в обществе только одного человека…

— …который уже мертв. Но и другие люди видели тебя, Энна.

— Другие люди, которых я вряд ли встречу в городе с населением в сотни тысяч человек.

— Некоторых воинов из Айболда могли разместить в дворцовых казармах Ингридана.

— Они опозорены, Изи. Искренне сомневаюсь, что их поставят на охрану монаршей особы.

Изи вздохнула и оглянулась на Джерика за поддержкой. Тот нежно улыбнулся ей, а затем нахмурился, поняв, что она чего-то от него ждет:

— Что? Ты хочешь, чтобы я встрял между тобой и Энной?

— Капитан, — начала Изи, обернувшись к Тейлону, своему давнему другу и единственному соотечественнику в Байерне. Часто в беседах с ним ее голос соскальзывал с приобретенного байернского выговора на резкую, отрывистую манеру речи Килденри. — Вы же должны видеть опасность: если ее обнаружат, под угрозой окажется не только она, но и все ваши люди.

— Я вижу тысячу опасностей во всем этом предприятии, моя королева, — отозвался Тейлон. — В Энне мы приобретем тайное войско. Тем не менее если вы сочтете необходимым оставить ее при себе…

— Нет, — возразила Энна, подавшись вперед. — Пожалуйста, Изи, не запрещай мне. Я должна ехать.

— Но, Энна…

— Изи, послушай, мне нужно что-то делать со всем этим. — Энна постучала себя по груди, по тому месту, где она умела собирать свой внутренний жар, каким-то образом перерождать его и посылать наружу, превратив в огонь. — Я убила на войне стольких людей, нанесла такой урон, и я клянусь тебе — и всем вам, — добавила она, обводя взглядом присутствующих, — что не стану убивать снова. Я очень сожалею, что временами заходила слишком далеко, что причиняла боль тем, кому не желала вреда. И вот теперь вся эта сила у меня в руках, а вина прожигает меня насквозь. Если ты дашь мне еще один шанс, я докажу, что я на стороне Байерна. Я хочу помочь, — заключила она, пристально глядя на Изи и обращаясь только к ней. — Ты ведь понимаешь меня, правда?


Еще от автора Шеннон Хейл
Невеста для принца

В горную деревню, где живет Мири, приезжает королевский посланник и объявляет невероятную новость: согласно предсказаниям, будущая невеста принца живет здесь! А это значит, что всего лишь через год принц приедет сюда, чтобы познакомиться со всеми девушками деревни и выбрать из них самую достойную. Всем отлично известно, что жители равнин считают горцев неотесанными и необразованными. И чтобы исправить это положение, король повелел учредить поблизости от деревни Академию принцесс, в которой девушки будут обучаться хорошим манерам и всему прочему, что должна уметь настоящая принцесса.


Принцесса-в-Чёрном

Кто сказал, что принцессы не носят чёрного? Когда приходит беда, нежная принцесса Магнолия расстаётся с розовыми оборочками и становится бесстрашной Принцессой-в-Чёрном!.. Эту книгу написали известные на весь мир писатели Шеннон и Дин Хейлы (Шеннон – автор всеми любимой серии книг о принцессах Ever After High!), а проиллюстрировала чудесная художница Лейен Фам.Читайте смешную и добрую сказку об отважной Принцессе-в-Чёрном!


Лед и пламень

Приключения отважных друзей Конора, Абеке, Мейлин и Ролдана продолжаются в четвертой книге саги о бесстрашных воинах и их зверях-воителях. В этот раз путь друзей лежит на север, в царство вечного холода, которое хранит множество тайн. Только они способны победить захватчиков и уничтожить зло. Но захватчики вдут следом…Шеннон Хейл – автор бестселлеров Ever After High – не устает поражать читателей своими захватывающими сюжетными поворотами в саге о зверях-воителях!


Дворец из камня

Выпускницы Академии принцесс с горы Эскель снова собираются вместе. На этот раз им предстоит поехать в столицу Данленда, чтобы помочь Бритте, невесте принца, подготовиться к свадьбе. А Мири, единственной из всех девушек, повезло еще больше: она будет учиться в университете!Однако в столице не все так безоблачно, как может показаться. Народ Данленда недоволен правлением короля. В стране зреет заговор, на короля совершено покушение. И Мири случайно подливает масла в огонь, рассказав своему новому знакомому Тимону о том, как Бритта стала невестой принца.


Огненная Энна

Когда брат Энны принес домой таинственный кусок пергамента, из которого он узнал, как управлять огнем, Энна поначалу испугалась. Она не могла решить, хочет ли она сама обладать такой силой, или же это знание опасно и потому должно быть уничтожено навсегда. А когда в Байерне, ее родной стране, разразилась война, принять решение оказалось еще труднее. Энна даже не представляла, что животворная энергия огня может разрушить все, что она любит. Теперь она должна спасти и себя, и Байерн, прежде чем огонь всецело поглотит ее…Впервые на русском языке!


Вышибала «Козла-Зубоскала»

Искра, облачённая в украденные у старшего брата доспехи, устраивается вышибалой в трактир. Бесплатное питание и приключения гарантированы!Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».


Рекомендуем почитать
Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Цитадель души моей

Альтернативка времен древнего Рима.  .


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Вторники в замке

Принцесса Селия – самая младшая в замке Сиянн, и каждому известно, что замок любит ее больше всех. Когда замку становится скучно – а это обычно случается по вторникам, – он начинает жить по своим волшебным законам, перемещая и даже совершенно перестраивая некоторые комнаты. Одно из любимых занятий Селии – исследовать замок, составлять план новых помещений и отыскивать тайные проходы и лестницы. И эти умения очень пригодятся ей, когда придет беда. Король, королева и старший принц пропадут без вести, а замок окажется во власти предателей.


Меч королевы

Затерянное в горах королевство Дамар помнит и чтит леди Аэрин, королеву былых времен. Много веков назад благодаря ей в Дамар вернулась Корона Героев и в стране на долгие годы воцарился мир. Но теперь демоны с Севера вновь собирают силы, а дамарцев слишком мало, чтобы противостоять им… Надежды почти не осталось, однако древняя магия дамарской земли подсказала королю Корлату, что судьба его страны зависит от девушки с далеких Островов, где люди не верят в волшебство.И вот Харри Крюи, приехавшей в далекую и дикую провинцию без приданого и каких-либо видов на будущее, предстоит покинуть дом, войти в походный шатер горного короля, стать лучшей среди его воинов, принять из его рук легендарный меч леди Аэрин и отправиться навстречу опасности.


Самая красивая

Эза живет в королевстве Айорта – стране певцов, где поют все и по любому поводу. Своим красивым голосом Эза способна творить чудеса, а вот с внешностью ей не повезло: она слишком крупная и нескладная. Люди смотрят на нее с насмешкой и даже с презрением. Как же хочется Эзе стать красивой!По воле случая она попадает в королевский дворец, и неожиданно королева назначает ее своей фрейлиной. Случайно взглянув в ручное зеркальце королевы, Эза видит себя в образе ослепительной красавицы. Неужели она действительно может стать такой с помощью этого волшебного предмета? Но у королевы совершенно другие планы на Эзу…Новая увлекательная история от автора знаменитого романа «Заколдованная Элла»!Впервые на русском языке!


Заколдованная Элла

Элла живет в волшебном королевстве, но волшебство не всегда бывает в радость. По крайней мере, дар, которым наградила ее при рождении одна фея, основательно осложняет Элле жизнь. И Элла решает отправиться на поиски феи, чтобы уговорить ее забрать этот волшебный дар обратно…Эта сказочная, остроумная и трогательная история принесла ее автору, Гейл Карсон Ливайн, мировую славу и множество поклонников, в 2004 году книга была блестяще экранизирована, и роль Эллы сыграла Энн Хэтэуэй.Впервые на русском языке!..