Речной дурман - [119]

Шрифт
Интервал

Ролинз приблизился к борту, затем обернулся к Жасмине, дрожа всем телом от ярости и холода.

— Ну?

Жасмина немного помедлила, внимательно всматриваясь в береговую линию. Она улыбнулась, когда заметила знакомую бухточку невдалеке от Бейконз Лэндинг. Ее расчет был точным! Улыбнувшись Ролинзу, она скомандовала:

— Прыгай!

— Ты с ума сошла!

— Прыгай, черт возьми!

Бормоча ругательства, Ролинз быстро взобрался на борт и прыгнул с него в черные воды Миссисипи.

Жасмина подошла к борту и с удовлетворенной улыбкой смотрела, как голое тело Ролинза скрылось в воде.

— Кончено! Слава Богу! — прошептала Мари, встав рядом с Жасминой. Она перевела дух и перекрестилась.

Жасмина повернулась к Мари и крепко обняла свою подругу. А затем она разразилась смехом и хохотала до тех пор, пока из ее глаз не брызнули слезы.


В небольшой бухте рядом с Бейконз Лэндинг шериф Дойль Мёрчинсон сидел в весельной лодке со своим заместителем, спешно назначенным именно по этому делу, в ожидании, когда пройдет «Красавица Миссисипи».

— Господи, хочу надеяться, что мисс Дюброк знает, как действовать сегодня, — уже в который раз бормотал про себя Мёрчинсон. — Когда я вчера вечером возвратился в город, она и ее подруга уже имели план действий. Я наведывался в тот гостиничный дом на Уотер-стрит, чтобы арестовать Ролинза самому, но этот проходимец уже снова переехал. Я могу только надеяться, что на встречу с мисс Дюброк на корабле сегодня вечером он заявился.

— Бьюсь об заклад, что заявился, — сказал заместитель. В борт их ялика плеснула волна.

— Он хочет получить от нее деньги, не так ли? А для него там будет сюрприз, и не один, — закончил он с сухим смешком.

Мёрчинсон кивнул.

— Будет, будет. Мисс Дюброк сказала, что завлечет этого голубка для нас. Она сказала, что нам придется согласиться с ее планом, в противном же случае нам и надеяться нечего на то, чтобы когда-нибудь поймать Ролинза. Ведь его дружки прочесали «Красавицу» перед отплытием. Господи, остается только надеяться, что она знает, что делает.

В этот момент они оба насторожились, так как показалась «Красавица Миссисипи». А через несколько секунд они увидели, как голый мужчина прыгнул в воду с палубы.

— Ей-Богу, ей это удалось! — воскликнул Мёрчинсон, хлопая в ладоши и расплываясь в улыбке, в то время как пароход прошел мимо них в сторону излучины реки. Слегка подтолкнув локтем помощника, он добавил: — Как я и думал! Сработано как часы, парень! А теперь живо! Гребем вовсю!

Они подгребли к Хэнку Ролинзу, чтобы вытащить его из воды. Мёрчинсону было ясно, что он не уйдет далеко: нагишом в ледяной воде, да к тому же до берега не меньше нескольких сотен ярдов. Тем не менее Мёрчинсон ни на минуту не упускал из виду человека, барахтавшегося под луной в серебристой воде. Очень скоро двое в гребной лодке настигли Ролинза и втащили его на борт, кашляющего и отплевывающегося. Мёрчинсон надел на Ролинза наручники, а помощник набросил на него грубое шерстяное одеяло.

— Ну что ж, добрый вечер, мистер Хэнк Ролинз, — обратился к своему пленнику Мёрчинсон с широкой улыбкой. — Кажется, за вами остался небольшой должок правительству Соединенных Штатов, и я надеюсь, что с помощью некоторых ваших дружков из Сент-Луиса мы поможем вам дойти до виселицы.

Ролинз, все еще кашляя и дрожа, с ненавистью провожал взглядом «Красавицу Миссисипи», повернувшую за мыс и исчезнувшую из виду.

— Эта чертова сука!

— Ах да! — рассмеялся Мёрчинсон, почесывая подбородок. — Дама просила передать вам кое-что. Она сказала, что ей нравятся истории, которые заканчиваются там же, где они начались.


А на борту «Красавицы Миссисипи» Мари и Жасмина все еще улыбались друг другу, в то время как судно заворачивало за мыс. За несколько секунд до этого им удалось увидеть, как шериф Мёрчинсон и его помощник подгребали к Хэнку Ролинзу.

— Справедливость, а не месть, — прошептала Мари Жасмине.

— Истинная справедливость, — добавила Жасмина, сжимая руку своей подруги.

Внезапно позади них раздался строгий голос:

— Ну что ж, добрый вечер, дамы!

Обернувшись, женщины увидели Джэарда и Джека, стоявших в дверях каюты. Оба были без шляп и одеты в черное. На голове у Джэарда больше не было знакомой повязки.

— Джэард! — только и смогла вымолвить Жасмина.

— Именно!

— Здравствуй, Мари! — присоединился к приветствию Джек с явным упреком в голосе, обращенном к любимой женщине.

Джек подошел к Мари и, взяв ее под руку, решительно отвел в сторону, оставив Жасмину и Джэарда одних.

Джэард убрал свой пистолет за пояс, после чего подошел к Жасмине и встал рядом с ней у борта. Лицо его было сурово, глаза тоже смотрели строго. Но Жасмине так хотелось узнать, как он здесь появился, что это не остановило ее. Положив свой пистолет, она, глядя на него и не веря своим глазам, спросила:

— Джэард, что ты здесь делаешь? И где же вы оба были?

— Мы с Джеком были в каютах по разные стороны от вашей, — ответил он. — Капитан Рутледж разрешил нам просверлить отверстия в стенах. Каждую секунду, пока ты и Мари были там, мы держали Ролинза под прицелом.

— Да? Ты имеешь в виду, что капитан Рутледж все знал?

— Конечно, знал!

— Но это значит, что ты тоже знал. Как это вам вообще удалось спрятаться, когда люди Хэнка обшарили весь корабль?


Еще от автора Юджиния Райли
Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..


Первый и единственный

Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Неодолимый соблазн

Джулиан Деверо, истинный аристократ, волею судьбы ставший опекуном дочери убитого им человека, упорно старается не видеть в своей воспитаннице прекрасную юную женщину!Мерси О`Ши, истинная наследница пламенной кельтской крови, мечтает отомстить убийце своего отца, — хотя втайне сгорает от страсти к этому неотразимому мужчине!..Итак, ненависть, похожая на любовь? Или любовь, похожая на ненависть?А может быть, просто любовь? Любовь трудная и безжалостная, но — страстная и неодолимая?..


Ночь, когда шел дождь

Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..


Ангельское пламя (Ангельский огонь)

После смерти родителей юной Анжелики Фремон ее алчный, жестокий дядя решил отдать племянницу в жены богачу-плантатору Ролану Делакруа. Дерзкий, неукротимый нрав жениха поначалу приводил нежную Анжелику в смятение. Но настал миг — и девушка поняла, что только Ролану согласна отдать свое сердце и только с ним после всех пережитых невзгод может обрести бесценное счастье возвышенной чистой любви…


Рекомендуем почитать
Свита мертвой королевы

Король Педру I, сын Альфонсу IV, правил Португалией с 1358 по 1367 год. Будучи наследным принцем, он полюбил женщину, которая родила ему детей-бастардов. Его отец зарубил избранницу сына у алтаря церкви. Принц не смирился с такой жестокостью короля, что привело к гражданской войне. В результате Педру взошел на престол, сместив деспотичного отца, и посадил рядом с собой на трон труп бывшей возлюбленной!..


Креольская принцесса

Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?


Тюремная песнь королевы

Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..


Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена

Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Загадочный супруг

Тихо и безмятежно текла жизнь очаровательной англичанки Таунсенд Грей до встречи с Яном Монкрифом, дворянином, в жилах которого смешалась французская и шотландская кровь. Он покорил девушку сладкими речами и манящим взглядом сверкающих голубых глаз. Вступив в брак, Таунсенд с супругом приезжает во Францию, так же сильно влюбленная в него, как и в первый день знакомства.Но для девушки это путешествие связано с погружениями в сомнения... Действительно ли Ян женился на ней по любви, или причина их поспешного венчания в чем-то ином?В охваченном Революцией ветренном Париже интриги, увлечения и заговоры недоброжелателей разлучают молодоженов..


Только по приглашению

Растоптанные мечтыЛили Паскаль артистична, умна и ошеломляюще хороша собой. Вместе с подругами она работает на одно из лучших рекламных агентств Нью-Йорка. Деньги и подарки текут рекой… Но она оказывается в сетях нежданной любви.Сердце на замкеВыросшая в одном из итальянских пригородов Нью-Йорка Марси ди Стефано видела, как гибнет ее любимый отец, а брат защищает преступников. Марси думает, что ей не нужны чувства. Только успех… И еще больше успеха.Отброшенная в прошлоеКэлли Мартин надеется избавиться в Нью-Йорке от призраков, преследующих ее с самого детства, и забыть сердечные раны юности.


Посланец небес

С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.


Семейные тайны

Джейк Уайтейкер, самый влиятельный и блистательный режиссер кинематографического королевства, уходит из жизни в результате ужасной автомобильной катастрофы, и теперь его прелестной дочери Линдси, грациозной обладательнице длинных каштановых волос, приходится, преодолев горе, начать борьбу за собственный успех. В далеком Нью-Йорке, сменив фамилию, она использует свой талант для создания фотографий, привлекающих взор и будоражащих душу. Там она влюбляется в Дэна О’Брайена, пылкого шатена и молодого актера, вознамерившегося штурмом взять твердыню театрального мира.Но даже строя новую жизнь под другим именем, она мечтает о триумфальном возвращении в Голливуд, на свою блистательную родину.