Ребро Адама - [23]
— Еще чего! — отчеканила Шейла. — Даже не надейся!
Итак, ничего не изменилось. Они с ним по разные стороны баррикады, которую сами же и воздвигли.
— Это мой! — Шейла ловко выхватила из рук Артура чемодан, который он только что снял с багажного конвейера.
— С чего ты взяла? — удивился Артур. — Ведь ты даже не взглянула на бирку…
— Говорю тебе, это мой чемодан.
— Но у меня точно такой же, — возразил он. — Да тут еще с десяток таких будет.
— Нет, я точно знаю! — уверенно сказала Шейла. — Я свой пометила.
Артур как-то странно взглянул на нее и усмехнулся.
— Пометила? Ну надо же, какая предусмотрительность! Оригинально. — Он помотал головой и ухмыльнулся. — Не смею спорить. Твой так твой.
Когда Шейла увидела Артура среди группки пассажиров, ожидающих гостиничный автобус, она даже не удивилась. Однако вслух заметила:
— Глазам своим не верю! Снова ты?
— Как видишь! — Артур расплылся в улыбке, явно забавляясь ситуацией.
— Ну и кто же кого преследует? — с хмурым видом осведомилась она.
— Шейла, никто никого не преследует, — примирительным тоном ответил он. — Просто это лишний раз доказывает, что в некоторых вещах наши с тобой вкусы совпадают.
— Нет, Арти! Они у нас ни в чем и никогда не совпадали.
— Разве? А как же ты объяснишь тот факт, что у нас одинаковые чемоданы?
Нет, он просто решил над ней поиздеваться! Дались ему эти чемоданы!
— Ты же сам сказал, таких полным-полно. Они же не на заказ делаются, а продаются на каждом углу.
К счастью, подоспел гостиничный микроавтобус. Артур подсадил ее, однако садиться рядом не стал, а выбрал себе место рядом с миловидной молодой брюнеткой.
Наверняка начнет распускать хвост, а то и вовсе назначит этой кривляке свидание! — подумала Шейла, злясь на себя и на весь мир.
До самого отеля она хранила гордое молчание, время от времени тайком бросая взгляды в его сторону. Как она и предполагала, Артур любезничал со своей хорошенькой попутчицей, та заливисто хохотала, а у Шейлы внутри все кипело от ревности и клокотало от негодования.
Хотя какого черта она бесится? Ведь ей должно быть все равно. Он ей давно не муж. И вправе «окучивать» кого угодно. Так что нечего попусту злиться.
— Какое совпадение! — притворно изумился Артур, когда они ехали в лифте. — Мы с тобой не только в одном отеле, но даже на одном этаже!
— Говоришь, совпадение? — поддела его Шейла. — Верится с трудом. Думаю, ты все это подстроил. Что, угадала?
— Да ты что, рехнулась? И в мыслях не было, — возразил Артур. — Больше мне делать нечего, что ли… — Они вышли из лифта, и Артур обратился к посыльному, несшему багаж: — У вас тут есть хороший ресторан?
— Да, сэр. И не один, — сообщил посыльный и стал перечислять, начав, как водится, с самого дорогого.
Артур, чуть поколебавшись, предложил:
— Послушай, Шейла, мы оба тут впервые и никого в городе не знаем. Может, поужинаем вместе?
— Нет уж, спасибо! — чуть не плача, проговорила Шейла. — Лучше я закажу себе ужин в номер.
Артур молча стоял, глядя ей вслед.
— Так вы знакомы! — раздался за спиной удивленный возглас посыльного.
— Да как тебе сказать… — задумчиво протянул Артур.
Нет, это уж слишком! Шейла без сил опустилась на постель. Он знал. Ну конечно! Поэтому и ухмылялся. И поэтому с такой легкостью отдал мне чемодан.
Рядом с ней на кровати лежал распахнутый чемодан. Джинсы, рубашки, бритвенные принадлежности — все его содержимое свидетельствовало о том, что он принадлежит не ей, как она уверяла, а Артуру.
Вне себя от ярости Шейла захлопнула чемодан и, схватив его в охапку, направилась по коридору к номеру Артура.
Хватит! Ее терпение лопнуло. Пора высказать этому типу начистоту все, что она о нем думает! И сейчас она ему именно так и скажет! Нет, так не пойдет… А то он в ответ, чего доброго, выдаст какую-нибудь гадость типа: «чтобы думать, надо как минимум иметь мозги, а у тебя с этим не густо»…
И тогда придется придушить его на месте.
Какой же у него номер? Кажется, вот этот. Шейла забарабанила кулаком в дверь, и Артур тут же открыл, словно поджидал ее.
— Ну что? — с широкой улыбкой спросил он. — Передумала насчет ужина?
— Еще чего! На, забери свои вещи! — выпалила она, всовывая ему в руки чемодан. — И сейчас же отдай мой.
— Ты же уверяла, что это твой чемодан!
— А ты? Выходит, ты знал, что берешь мой чемодан? — Шейла чуть не задыхалась от возмущения. — Знал? И что же ты там искал?
Артур помрачнел.
— Ничего я там не искал, — бесстрастным тоном ответил он.
— Может, мои записи?
— На что мне твои записи? — ледяным тоном возразил он. — Никогда не нуждался в чужом материале.
Он развернулся, подошел к кровати и, взяв ее чемодан, молча поставил его у ее ног.
Шейла открыла рот достойно ответить, но сдержалась, понимая, что сорвется и наговорит черт знает что.
— Не представляю, что тебе там понадобилось, — буркнула она и, схватив свой чемодан, вышла.
Только придя к себе в номер, Шейла поняла, что вела себя отвратительно. Какое право она имеет подозревать Артура в неблаговидных намерениях? Вот идиотка! Действительно, ну зачем ему ее записи? На кой черт они ему сдались?! Да и она сама тоже!
Шейла сидела в номере, вяло ковыряла вилкой овощной салат и предавалась невеселым мыслям. Наверное, вся ее беда в том, что она ему не нужна. И никогда не была нужна! Да знай она, что нужна Артуру, и будь они на равных, у них все бы сложилось по-другому! Но нет. Артур всегда и во всем рассчитывал только на самого себя: и в работе, и в жизни.
Шон Брайт показался Терри Стоун прекрасным рыцарем. А как же иначе? Ведь он спас ее, вырвав из лап двух подонков, намеревавшихся ее изнасиловать. Она взглянула в его синие глаза и поняла, что пропала.Но вот беда — Шон Брайт не способен полюбить. Во всяком случае, он так считает. Его отношения с женщинами всегда ограничивались короткими, ничего не значащими интрижками. Он брал то, что ему предлагали, и при этом чувства женщины его ничуть не волновали.Но с Терри с самого начала все было не так, как всегда. Это пугает и настораживает Шона, и он изо всех сил пытается сопротивляться чувству, возникшему так внезапно…
Много страданий и горя выпало на долю двух влюбленных — Мэри и Джона. Их семьи ненавидят друг друга и делают все, чтобы разлучить молодых людей. И им это удается.Долгая разлука… Способна ли она убить любовь?Мэри пережила тяжелую душевную травму и утратила веру в себя. Джон пытается добиться успеха в деле, которым занимается, и терпит поражение за поражением.Но ни груз прошлого, ни тяжесть совершенных ошибок не способны погасить любовь, если ее сохранили сердца…
Джуди рано стала самостоятельной: мать умерла родами, а отец, когда ей исполнилось пятнадцать. Но Джуди не из тех, кто сдается: она берет на себя заботу о младшей сестре и впавшей в депрессию мачехе.Она уговаривает сестру Глорию принять участие в конкурсе красоты, та побеждает и в качестве приза получает возможность попробоваться на роль в телесериале. Поскольку сестра еще несовершеннолетняя, Джуди сама везет ее в Голливуд. Глория не проходит пробы, но судьба дарит шанс самой Джуди: роль дочери лихого ковбоя получает она!..
Словно бабочка на огонь летит Кэтрин навстречу любви… и обжигается.Кто знает, может, не случись с ней такого, она не стала бы тем, кем стала, – блестящей бизнес-леди, президентом созданной ею компании. Успех неизменно сопутствует ей. Однако личная жизнь Кэтрин не складывается, ибо на душе у нее пустота и одиночество. Молодая, эффектная, элегантная, она как будто не замечает, что окружающие мужчины провожают ее восхищенными взглядами. Но кто дерзнет влюбиться и королеву, если она сама не сделает первый шаг?..
Дебра Смайли, тяжело переживая разрыв с женихом — тот, узнав, что у нее порок сердца, прекращает отношения с ней, — приезжает отдохнуть в загородный особняк по приглашению подруги, актрисы Линды Браун. Дебра ищет покоя и уединения, но вместо этого оказывается в западне, подстроенной коварной подругой. Впрочем, несмотря на козни Линды, все заканчивается счастливо, и Дебра обретает настоящую любовь.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…