Ребенок Сары - [61]

Шрифт
Интервал

— Я всё это уже слышала, — заявила доктор Истервуд. Сарины речи не произвели на неё абсолютно никакого впечатления. — Носите туфли без каблука, а вставать пусть муж помогает.

С тех пор как Роум стал ночевать в своей спальне, он не видел, как его жена барахтается, пытаясь подняться с кровати. Вот и сейчас Сара предусмотрительно уселась на краешек стула, чтобы потом встать, не устраивая из этого целого представления. Расслабленное лежание в ванной осталось далеко в прошлом, теперь она принимала только душ. Чтобы побрить ноги или надеть колготки, ей приходилось изгибаться невероятнейшим образом. Сара тоскливо вздохнула, взглянув на небольшой аккуратный выпирающий холмик её живота. Еще десять фунтов. Да об этом не может быть и речи!

Тем же вечером, позабыв о своём обещании не рассказывать мужу ничего о ребёнке, Сара пожаловалась Роуму:

— Ты можешь себе представить? Доктор Истервуд заявила, что я наберу ещё десять фунтов! Я и так толстая! Я же ходить не смогу!

Он взглянул на неё, удивлённый неподдельным страданием, слышимым в её голосе. Сара была на седьмом месяце беременности, а Диана стала увеличиваться в размерах уже на четвёртом. Но Сара-то раньше не вынашивала детей. И тут Роум с изумлением понял, что в этом деле он намного опытнее своей второй жены. Он уже знал обо всех страхах и недомоганиях, что одолевают женщину, когда приближается срок её родов, а талия становится всё шире и шире. Вот только смеяться не надо, хотя когда Роум посмотрел на её слегка раздувшийся животик, ему, безусловно, захотелось расхохотаться во всё горло. Ребёнок маленький, с облегчением решил он, и словно гора с плеч свалилась.

Сара казалась такой покинутой, что Роуму вспомнилось, как она заболела гриппом. Болеть она ненавидит. Сара всегда хочет находиться только в отличной форме и держать всё под контролем. Но точно так же, как и во время болезни, ей нужен уют и сам Роум. Он усадил её к себе на колени и поцеловал, внимательно следя, чтобы его рука не коснулась её живота. Роум просто положил ладонь ей на колени.

— По-моему, ты прекрасна, — сказал он.

Так оно и было. Щёки Сары разрумянились, волосы блестели, а кожа светилась. Роум опять поцеловал её, а его рука сама по себе потянулась к налитым грудям жены.

Сара ахнула от наслаждения, призывно приоткрывая губы. Возбуждённый её близостью и мягкостью женского тела у него на коленях, Роум продолжил целовать её, пока не расстегнул её топ и не добрался до разгорячённой атласной кожи. Округлившиеся груди, готовые вскормить их ребёнка, наполнили его ладони. Соски затвердели от прикосновений, и Сара вцепилась руками в волосы мужа, неистово целуя его.

— Я сейчас взорвусь, — застонал Роум, отрываясь от ее губ.

Доктор Истервуд ещё ничего не говорила о воздержании, но Сара и не стремилась провоцировать мужа на физическую близость. Ему решать. Сама она вообще-то немного стеснялась подобных мыслей. Фигура у её испортилась, и чувствовала она себя неуклюжей и весьма непривлекательной для мужа. Роум застегнул на ней кофточку, и Сара поняла, что он всё для себя решил. Она без возражений согласилась с мужем, соскользнув с его коленей.

— К сожалению, я такая плакса, — извинилась Сара и вдруг поняла, что своими жалобами нарушила обещание.

Роум наградил её каким-то непонятным взглядом, от которого она внутренне вздрогнула. Как бы Сара себя ни чувствовала, она больше ни разу не упоминала при муже о своих проблемах. Когда ребёнок начал так сильно толкаться, что Сара больше не могла спать по ночам, она молча терпела, безропотно сносила усиливающиеся боли в перегруженных мышцах и прочие неудобства; и хотя порой ей казалось, что это навсегда, Сара понимала, что через несколько недель её страдания закончатся.

Первого октября доктор Истервуд запретила ей садиться за руль и велела больше отдыхать. Хочешь не хочешь, а Роуму об этом пришлось рассказать, и, по сути, её работе в магазине пришёл конец. Так что вместо неусыпной заботы со стороны Эрики, Дерека и непрерывного потока посетителей, над ней тряслась одна миссис Мелтон, хотя Марси и забегала проведать Сару по несколько раз в день. Роум стал по вечерам оставаться дома, хотя Сара понимала: ему следует посещать хоть какие-то деловые мероприятия. Когда она стала расспрашивать его на этот счёт, Роум сухо ответил, что Макс его заменяет.

Сара обнаружила, что стала слишком сонной. Ей даже в магазин за продуктами ходить не хотелось. Она много читала и пыталась выбрать имя для ребёнка, но, как ни старалась, ни на чём не могла сосредоточиться. Днём она в основном спала, дитё тоже вроде как отдыхало. А по ночам оно занималось аэробикой. Лёжа бессонными ночами в постели в компании лишь своего ещё не рождённого младенца, Сара мучительно пыталась понять: правильное ли решение приняла. Для неё казалась невыносимой сама мысль, что малыша не будет: это был ребёнок Роума, зачатый в любви, она любила его, ещё не появившегося на свет, так глубоко и преданно, что это её пугало: она не могла и предположить, что окажется такой собственницей. Этот ребёнок был также и частью её самой, её продолжением — ещё одна причина, почему Сара так остро переживала, когда Роум отверг малыша.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Рекомендуем почитать
Рабство

Мечты заработать денег привели меня из моего скромного городка в Москву. Чемодан-вокзал и вот я стою на Комсомольской площади с мыслью: «Что делать дальше-то». Покупка газеты «Работа» в киоске не остается незамеченной вербовщиками, которые очень умело заговаривают язык. Приглашение отобедать в ближайшем кафе и обсудить будущую работу секретарем закончились тем, что я проснулась через три дня. И началось нечто… Я попала в сексуальное рабство…Содержит нецензурную брань!


33 несчастья Алисы

Молодость прекрасна сама по себе, но красота может сыграть с вами злую шутку. Главной героине, Алисе, предстоит пройти через многое. Она богата и известна, мужчины сходят по ней с ума. Именно это и является главной проблемой ее жизни. За нее дерутся, ее похищают и никто не спрашивает, чего же хочет она сама.


Американец

Жанна Кирова: Всю юность я мечтала перебраться в штаты, только родители рогами встали: нужно закончить ВУЗ. Пять лет угрохано на учебу, заветный красный диплом на руках. Но вновь выпустившийся специалист на фиг никому не нужен. Поэтому мои взоры снова устремились в сторону Америки. США – страна грёз, взлетов и падений, территория, где исполняются мечты… Именно в Нью-Йорк я и рванула, не взирая на протесты родственников. Три месяца рабочей визы в моем кармане. В голове четкий план, а на сердце холодно. Только, кажется, я очень прогадала насчет своей расчетливости… Митчелл Винчестер: Кто же знал, что остановка возле первого попавшегося магазина для покупки презервативов обернется такой головной болью.


Семейный бизнес

Собственное будущее представлялось Маше Павловой предельно ясным и безоблачным: солнечная Барселона, свадьба с Димкой и дальнейшая учеба заграницей. Но почему-то в пятницу тринадцатого все пошло не так: жених изменил, случайный знакомый, Егор Соболев, встретившийся в клубе, оказался вовсе не случайным, да еще и детей-сирот, которых она водит на экскурсии, в краже обвиняют. Ну как тут не броситься на их защиту? А поможет ей в этом все тот же Соболев Егор. Или она ему, это как посмотреть. В общем, случится с Машей в ближайшее время много всего, но точно не то, что она запланировала.


Отшельники: Проклятый рай

Отправляясь в лес на поиски пропавшей девочки, спасатель-волонтер Вика даже представить себе не могла, какой сюрприз ей уготовила судьба. Вместо исчезнувшей без следа малышки она теряет супруга и… тут же встречает мужчину своей мечты! Но есть одна ПРОБЛЕМА… Он из другого мира. Точнее – из странной общины отшельников, скрывающихся вдали от цивилизации. Непреодолимая сила магнитом притягивает друг к другу отчаянную красотку и необузданного дикаря, казалось бы, любовь неизбежна… Но в тот момент, когда чувства почти одержали победу в схватке между кипящими эмоциями и разумом, Вика узнает жуткую правду о «радушных» отшельниках…


Случайности не случайны

Вот и прошел год…. Все опять собрались вместе в Сеуле, в особняке семейства Чхве. Была середина сентября, на улице стояла прекрасная теплая погода. Все самые близкие друзья и родные разместились в саду. Мама Юля прилетела неделю назад и Юн с Софой не отходили от своей Буси не на шаг, а она все порывалась понянчить двойняшек, которые мирно сейчас спали в своих колясках в тени деревьев. Мин Хо о чем-то негромко беседовал с Ча Ки, Дахеном и Димой. Маруся, сидя в кресле, сплетничала с Ксюшей, Ульяной и Варей, а недалеко от двойняшек сидели старики-разбойники Ли и Чхве, и что-то активно обсуждали.


Зима, дарующая счастье

Дерек Талиферро — вундеркинд, проявляющий незаурядные способности во всем. Он досрочно окончил школу, затем колледж и стал доктором, специализирующимся на сложных родах и лечении младенцев, родившихся досрочно или с патологиями. При этом он еще и очень красивый мужчина. Героиня – Кэтлин Филдс — простая женщина, работающая на ранчо. Муж бросил ее, она на восьмом месяце беременности и живет одна. Зимняя буря, телефон отключился, начались преждевременные роды. Она понимает, что у ребенка нет шансов выжить без квалифицированной помощи и потому садится в машину и направляется в город.


Обещание вечности

Клер никогда не позволяла мужчине приблизиться к ней слишком близко, и ей было трудно поверить, что Макс Конрой действительно заинтересовался ею. Он был самым привлекательным мужчиной, которого она когда-либо встречала. И действительно, вскоре она поняла, что он лишь хотел получить от нее информацию о ее боссе. Макс собирал информацию о компании Клер для последующего ее приобретения, и использовал Клер, как самый быстрый способ для достижения собственной цели. И теперь Клер не хочет иметь ничего общего с мужчиной, которого не мучают угрызения совести.