Развод с магнатом - [21]
Фальсификация экспертизы… Пустые шахты… Запах кофе… Рабочий стол и множество документов на нем… Как это часто бывает, тренированная память, зацепившись за какую-то незначительную деталь, развернула перед Сандрой целую картину из прошлого.
Вот она сидит в рабочем кабинете с пачкой листов для конспектов и делает в них пометки, а сэр Грэхем, прислонив к столу трость с рукояткой в виде дубовой ветки, читает ей лекцию. Тема занятия – образование империи Теренса Харпера.
– Будучи уже владельцем нескольких шахт в Западной Африке, – рассказывает сэр Грэхем, глядя в только ему видимую точку на противоположной стене, – Теренс положил глаз на шахту конкурента, находящуюся по соседству. Это была очень прибыльная шахта. Получив ее, Теренс стал бы абсолютным хозяином в регионе. Но он понимал, что конкурент не собирается продавать такой выгодный участок, и даже не стал делать ему таких предложений. Ситуация подтолкнула Теренса к разработке плана, который потом принес ему головокружительный успех. Через посредников он вступил в контакт с главным экспертом, работавшим на этого конкурента, посулил эксперту огромные деньги – сумму, впятеро превосходящую его годовую зарплату, – и гарантировал ему полную безопасность. В результате на стол владельца прибыльной шахты лег отчет, согласно которому эта шахта находилась на грани истощения, и не позднее, чем через год, должна была попросту стать убыточной. Поверив результатам экспертизы, владелец шахты в панике начал искать покупателя. Тут-то на сцене и появился Теренс Харпер. Он заявил, что прекрасно осведомлен о результатах экспертизы, но, тем не менее, готов приобрести участок земли, на котором находится шахта, за разумную цену. Он хотел бы, объяснил свои намерения Харпер, закрыть шахту и построить на ее месте поселок для шахтеров. Выторговав незначительную прибавку к первоначально названной сумме, владелец шахты согласился на сделку. Таким образом Теренс приобрел по дешевке прибыльную шахту. Но он не спешил воспользоваться результатом своей аферы. С помощью того же купленного эксперта он поступает подобным образом еще несколько раз – на протяжении пяти лет, после чего неожиданно выходит на рынок алмазов с неслыханно низкими ценами. Но и этого мало. Перед выходом на рынок Теренсу Харперу удается так же, через подкуп экспертов, продать конкурентам несколько собственных истощившихся шахт. В результате Теренсу Харперу удалось не только выйти на рынок алмазов, но и стать его королем.
Сидя перед мерцающим монитором, Сандра испытывала почти мистический ужас. Ей казалось, что Теренс Харпер действует с того света! Впрочем, такое уже было однажды в ее жизни. Ведь именно воля покойного вырвала ее из привычной серенькой жизни и сделала женой одного из самых богатых людей Европы. Но тогда он действовал в интересах своего сына, а теперь? «Нет, Теренс Харпер тут ни при чем», – решительно сказала себе молодая женщина и, стряхнув оцепенение, снова защелкала «мышью». Теренс Харпер ни при чем, но кто же затеял эту опасную игру с Корпорацией?..
Новая мысль заставила ее руки бегать по клавиатуре с удвоенной скоростью. Алмазные шахты, приобретенные за последние пять лет… Таких оказалось четыре – Вестленд и Бовильгау в Африке, Тотонако и Рио-Пронто в Южной Америке. Все эти шахты Джеймс инспектировал лично. А вот еще одна, пятая сделка, проведенная совсем недавно – в начале мая, когда они с Джеймсом уже отдыхали в Анцио. Так и есть! Результат экспертизы подписан тем же Ричардом Греем. «Предполагаемый объем добычи…». Цифры, стоявшие в этой графе, были очень солидными. Черт побери, кто же готовил эту сделку? В любом случае Джеймс должен об этом немедленно узнать. Сандра нажала кнопку переговорного устройства, чтобы выяснить, где находится новый секретарь мужа. Оказалось, что Анна Монт здесь же, в главном офисе – Джеймс попросил ее подготовить какие-то бумаги. Немедленно вызвав девушку к себе, Сандра усадила ее за второй компьютер и быстро продиктовала краткий отчет о своих сегодняшних изысканиях. После того как документ был распечатан на принтере, она бегло просмотрела его и передала Анне.
– Мистер Харпер должен прочесть это немедленно, – сказала она. – Пожалуйста, поезжайте в клинику прямо сейчас.
Анна кивнула, убрала бумаги в пластиковую папку и ушла. Сандра, оставшись в одиночестве, откинулась в кресле и прижала ладони к вискам.
Иоахим Мельдерс велел водителю остановить машину – темно-синий джип «рейнджровер» с эмблемой Корпорации, вышел на набережную Виктории и спустился к реке. Темза, с обоих берегов одетая камнем, отражала в своих темных водах голубое весеннее небо. Маленькая стайка уток, покачиваясь на волнах, скользила вдоль парапета. С реки дул прохладный ветер, и глава службы безопасности пожалел, что оставил плащ в машине. Но возвращаться он не стал, ему надо было побыть одному и подумать.
Мать Иоахима Мельдерса происходила из правоверной иудейской семьи. Поэтому, выйдя по страстной любви замуж за гоя, она оказалась презрительно отвергнута собственной семьей. Мельдерс, как большинство полукровок, с детства чувствовал себя одинаково чуждым и отцовской, и материнской родне. Он завидовал целеустремленности и усидчивости чинных мальчиков из еврейских семей, большинство из которых без особого труда становились отличниками, и страстной любви к футболу белобрысых, веснушчатых британских мальчишек. Вскоре зависть стала одним из главных двигателей всех его поступков. Он завидовал независимости богатых, власти политиков, славе рок-музыкантов. Однако при этом обладал счастливой способностью трезво оценивать себя. Мельдерс с детства знал, что он умнее большинства тех людей, с которыми его сталкивала жизнь. Пусть кому-то богатство и власть достались по праву рождения или по воле слепого случая, у него другой путь, нелегкий, но тем слаще будет победа на финише. Мельдерсу удалось убедить отца, видевшего в нем наследника семейного бизнеса, что хорошего продавца канцелярских товаров из него никогда не получится, и тот согласился оплатить учебу сына в университете. А после окончания университета Мельдерс поступил в Секретную службу MI5. Однако служба не принесла способному, но не имевшему связей молодому человеку ни денег, ни власти. Он понял, что пройдут долгие годы, прежде чем он добьется хоть сколько-нибудь заметного положения в государственной структуре. Он уволился из MI5, и в этот момент на него обратил внимание Питер Сноу, глава службы безопасности Корпорации Харпера.
Любовь или огромные деньги? — разве думала Сандра, обыкновенная продавщица в магазине игрушек, что когда-нибудь ей придется делать подобный выбор. Неожиданно она узнала, что могущественный хозяин промышленной империи завещал ей девять миллионов долларов, которые она получит, если выйдет замуж за его сына. Правда, сначала скромной провинциальной девушке нужно превратиться в блестящую светскую женщину. Когда цель уже почти достигнута, Сандра отказывается от фантастического брака ради любви другого мужчины.
В небе далекой планеты Демера сияют две луны — светлая Матин и зловещий Модит. Прельстившись огромной суммой денег, обещанной агентством «Лаверэль», героиня романа соглашается работать на Демере, с ее сказочным миром, где живы еще короли, принцы и придворные дамы, а во дворцах регулярно устраиваются роскошные праздники. Но оказывается, что владельцы загадочного агентства открыли не все свои карты…
С главными героями — менеджером Владом Верижниковым, учительницей истории Ульяной Николаевной Жуковой и студенткой Лизой Лапиной — после ночной поездки в метро происходят странные вещи. Они начинают жить двойной жизнью, в двух параллельных реальностях. Одна — обычная, а в другой по сей день существуют советская система и Советский Союз.
Новые приключения ждут Шайсу — сестру Звезды, вновь вернувшуюся под своды храма, к воспитавшим ее сестрам. Ей предстоит побывать в неведомых странах, узнать боль потерь и разлук, проникнуть в тайну древнего пророчества. Кем станет для нее честолюбивый Эстрил, мечтающий обрести жезл мага для того, чтобы завоевать любовь своей жены?
Пятнадцатилетние Маша и Арина отдыхают с родителями в Турции. Им в руки попадает антикварный кальян, в котором обитает волшебное существо — Биби-Мушкилькушо, или Разрешительница Затруднений. Однако с появлением этой особы затруднения только начинаются…
Бок о бок существуют с незапамятных времен миры Фенлан и Бекелфел, но их разделяет надежная Грань. Раз в триста лет за неделю до полнолуния Грань открывается, и обитатели миров могут пересечь ее…Переводчица Катя должна выполнить работу в срок, но дома ей мешают шумные родственники. Она отправляется в бабушкин дом в деревню Камышовка и оказывается «в нужное время в нужном месте». Поневоле ей придется стать участницей невероятных событий, познакомиться с демонами, Лесной хозяйкой, бессмертной королевой Морэф и юным оборотнем Яно…
Сестрой знаменитой Миранды Дарин быть нелегко. Тем более, она и Касси были похожи друг на друга как небо и земля. И относились они друг к другу соответственно. Но вдруг в душе Миранды проснулись родственные чувства… или что-то еще? Она настояла, и Касси пришлось приехать в Нью-Йорк… Предложила работу, о которой можно было лишь мечтать…И только трагически случайная гибель Миранды прервала наметившееся сближение, оставив Касси один на один лицом к лицу с пугающе незнакомым окружением.Ей приходится поселиться в доме Миранды, стать частью ее семьи.
Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…
Джейк Купер был поистине мастером на все руки, способным починить что угодно. Но удастся ли ему «склеить из осколков» разбитое сердце молодой, запутавшейся в бесчисленных проблемах женщины, которая по нелепой случайности приняла его за психоаналитика? Сказать правду? Можно, конечно… но тогда Джейк потеряет ту, о ком мечтал столько долгих одиноких лет! Или – применить абсолютно неизвестный современной науке метод терапии под названием НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – и положиться на судьбу, которая, как известно, благоволит к влюбленным?
Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?
Судьба постучалась к Женьке Дунаевой студеным зимним днем, когда в ее бедную избушку ввалился прекрасный принц по имени Паша. Заезжий молодец искал ночлег, а нашел себе верную хозяйственную женушку. Правда, гражданскую… А что? Все так живут! И в паспорт принца нечего заглядывать, иначе о каком доверии может идти речь?! Счастливая Женя особо не перечила, только радовалась. Вскоре родила мальчиков-близнецов. Павел, месяц понянчившись с младенцами, отправился в город – зарабатывать на квартиру, да что-то заработался… Так бы все и продолжалось, только сгорел Женькин дом.
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...