Развеянные чары - [10]

Шрифт
Интервал

Кстати, почему он это сделал? Чувствовал свою вину? Глупости! Во-первых, в истерике Пенни вообще никто не виноват, а во-вторых.

Коннор Брендон не из тех, кто способен почувствовать себя виноватым.

— Дай посмотреть твой синяк.

— Отстань, Коннор, я в порядке!

— Я покажу тебе твою комнату, располагайся и отдыхай.

— Не делай из обычного ушиба трагедию. Я, правда, в порядке.

Комната оказалась роскошной. Широкая кровать, окна во всю стену, легкие занавески, большое зеркало.

— Ванная за этой дверью. Пойду приготовлю тебе что-нибудь выпить и поесть.

— Я не хочу.

Неожиданно он оказался совсем рядом, его золотистые глаза пригвоздили Линду к полу, однако голос звучал очень тихо и мягко:

— Послушай меня, Линда. Ты истратила сегодня годовой запас адреналина и выслушала то, что не всякий сможет выдержать. Выпивка поможет тебе расслабиться, а немного еды вернет силы. Сейчас ты выглядишь так, словно вот-вот уколешь палец веретеном и заснешь на тысячу лет, а если на тебя сядет комар, ты просто рухнешь без сил.

— Мне не нужна выпивка, чтобы расслабиться, и я не собираюсь обсуждать пережитое мною с малознакомым человеком, пусть даже очень приличным.

— О, вот это уже обнадеживает. Узнаю Линду Чериш. Честно говоря, даже моя мама не рискнет назвать меня «приличным» человеком, а что касается «малознакомого»… Не думаю, что это так.

Коннор медленно поднял руку и коснулся ее щеки. Линда задохнулась от сладкого ужаса и восторга. Сердце билось так, словно хотело убежать прочь из тела, а тело желало только одного: пусть эти руки никогда не перестанут ласкать и гладить измученную плоть Линды Чериш!

Золотистые глаза гипнотизировали. Указательным пальцем Коннор коснулся ее бровей, нежно провел по ним, отвел черную прядь со лба…

— Отпусти меня, Коннор!

— Мы с тобой не малознакомые, Линда. Совсем наоборот.

Она отступила назад, щеки ее пылали.

— Ты сказал, я вовсе не должна спать с тобой!

— А я и не собираюсь тебя к этому принуждать. Но я не хочу, чтобы ты лгала сама себе. Ты ведь прекрасно знаешь, что с самого первого момента нашей встречи между нами что-то вспыхнуло. Рано или поздно нам придется с этим разбираться.

— Я не…

— Успокойся. Я уже сказал, что не собираюсь тебя принуждать к чему бы то ни было. Умывайся, переодевайся и приходи, когда будешь готова.

Повернулся и ушел, невозможный человек! Линда постояла несколько минут, а затем начала в ярости распаковывать свою сумку, как попало швыряя вещи в шкаф.

Горячий душ принес облегчение, и сведенные судорогой мышцы наконец-то расслабились. Потом она некоторое время боролась с волосами, которые не желали расчесываться, ругая сквозь зубы мужчину, у которого в ванной нет ничего, что необходимо любой женщине. Например, фена. Впрочем, это обстоятельство ее почему-то не расстроило, скорее наоборот. Она испытала нечто вроде приступа ревности при мысли о том, что в этом доме могла бы жить женщина.

Надев все те же черные джинсы и переменив футболку на лилово-голубую шифоновую блузку, Линда спустилась вниз. Коннор помахал ей из кухни рукой.

— Шикарно выглядишь. Жаль! Мне больше нравилась та растрепанная дикарка с фингалом.

— Дикарка с фингалом не имела бы шансов познакомиться с таким дорогостоящим адвокатом. Я могу помочь?

— А ты умеешь готовить?

Она пренебрежительно фыркнула, понимая, что он подтрунивает над ней, и прошла в комнату. На столе стояла темно-зеленая бутылка, рядом два бокала. Линда вздохнула. Еще два часа назад она была уверена, что никогда не сможет даже смотреть на шампанское, не вспоминая при этом перекошенное ненавистью лицо Пенни. Она крикнула, не оборачиваясь:

— Мужчина, который умеет готовить — волшебное зрелище!

— Между прочим, все лучшие повара — мужчины.

— Но не наоборот.

3

Пока Коннор сервировал стол, Линда рассматривала этикетку на стоящей перед ней бутылке. Она изумленно вскинула бровь. Не просто шампанское, а лучшее французское!

— Хочешь произвести на меня впечатление?

— А на тебя можно его произвести?

Линда улыбнулась. Сейчас ей не хотелось ни спорить, ни быть настороже.

— Уверена, что ты об этом никогда не задумывался. Да и этот дом… все здесь устроено именно так, чтобы можно было пренебречь чьим-либо мнением.

Коннор нахмурился и бросил:

— На свете достаточно людей, чьим мнением я дорожу.

— Но не общественным мнением, не так ли?

— Знаешь, дорогая, сто пятьдесят лет назад общественное мнение запрещало женщинам голосовать, и они этому подчинялись. Таких примеров уйма, и именно поэтому я не прислушиваюсь к общественному мнению.

Его точка зрения была достаточно провокационна, и Линда почувствовала азарт, желание поспорить с ним, но все это вылетело из головы, когда Коннор начал разливать шампанское по бокалам. Искристая золотая жидкость наполнила тонкий хрусталь завораживающей игрой крошечных пузырьков, Линда задумчиво рассматривала руки Коннора. Сильные, смуглые, очень красивые мужские руки.

— Нам нужен первый тост. Предлагаю я, как хозяин дома. За правду. За доверие.

Губы Линды искривила горькая усмешка.

— Думаешь, правда может чему-то помочь? Я так не думаю.

— А ты полагаешь, что спасительная ложь лучше? Что ж, в таком случае ты меня удивила.


Еще от автора Дебора Тернер
Любить не страшно!

Энджи с детства усвоила истину, что мужчинам нельзя доверять, она не верила в любовь вообще, а в любовь с первого взгляда — тем более. Однако жизнь преподнесла ей сюрприз, она влюбилась в единственного мужчину, в которого ей нельзя было влюбляться, — в мужа лучшей подруги Аллегры. Энджи удалось справиться со своим чувством, да и обстоятельства сложились так, что после свадьбы Аллегры подруги общались только по телефону. Но через два года после трагической гибели Аллегры ее бывший муж неожиданно снова появляется в жизни Энджи…


Рядом с тобой

Не многие обладают счастливым даром принимать жизнь такой, какая она есть. В самом деле, что может быть хорошего у женщины, каждый день которой посвящен добыванию средств к существованию и воспитанию сына без отца? Однако Кейт не унывает, хотя знает, что замуж скорее всего не выйдет и приличной карьеры не сделает. Ее отрада — ребенок, тайну зачатия которого Кейт ревниво оберегает. После семилетней разлуки она вновь встречает бывшего возлюбленного, и чувства вспыхивают с новой силой. Но давний недоброжелатель не дремлет и предъявляет свои права на мальчика…


Золотые глаза любви

Любой любовный роман — это путь в лабиринте, где известно начало — случайная встреча героев — и конечная цель — их счастливое воссоединение. Вот только препятствия, которые им приходится преодолеть, всегда разные, подчас настолько серьезные, что, кажется, будто супружество не их удел.Именно такая участь выпала на долю шотландского лорда, обеспокоенного судьбой брата, захваченного мятежниками в далекой стране, и австралийской журналистки, взявшей у него интервью.


Желанный поцелуй

Юная австралийка Сандра Брайтинг случайно узнает, что Джейсон Стивенс, мужественный и красивый сосед-фермер, в которого она страстно влюблена, встречается с другой. Мучительно переживая удар судьбы, девушка решает заняться карьерой и уезжает в Нью-Йорк. Обладая незаурядной внешностью, она получает возможность участвовать в одном из престижных конкурсов и вскоре становится известной фотомоделью. Деньги, слава, бесконечные поклонники… Проходят годы, но время не в состоянии излечить ее сердце от первой любви.


Тайный мир

Кейла Даннинг считала себя некрасивой женщиной. Впрочем, ей некогда было особенно задумываться об этом: учеба в университете, смертельная болезнь матери отнимали все ее время. Оставшись одна, Кейла столкнулась лицом к лицу с суровой действительностью и растерялась. Оказалось, что она совсем не знает жизни, а нужно как-то устраиваться в этом жестоком мире. В довершение ко всему Кейла полюбила человека, абсолютно недосягаемого для нее...


Гавайская рапсодия

Судьба не всегда была благосклонна к Констанс Маккинон, красивой образованной девушке, блестяще владеющей несколькими иностранными языками и успешно работающей переводчиком. Она хранит в своем сердце тяжелые воспоминания о детстве, о безвременно погибших родителях, о мужчине, который предал ее ради карьеры… Кажется, будущее безотрадно и ничего не сулит ей. Но вот случайная встреча с таинственным незнакомцем коренным образом меняет ее судьбу, и две жизни — такие разные — сплетаются воедино.


Рекомендуем почитать
Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.