Разведка особого назначения. История оперативного разведывательного центра английского адмиралтейства 1939-1945 - [114]

Шрифт
Интервал

В начале февраля мы перехватили радиограммы Деница командирам немецких подводных лодок, в которых приводилась такая цитата из директивы Гитлера: «Требуется всемерно усилить надводную войну, сделав ее еще более интенсивной и скоротечной». Неделю спустя мы зарегистрировали выход из Кристиансунна первой подводной лодки типа «XXIII» и узнали о намерении немцев перевозить подводным путем в форты Бискайского залива по сорок пять тонн дизельного топлива ежемесячно. В конце февраля была перехвачена другая радио грамма Деница с указаниями такого содержания: «Верфям продолжать работу на полную мощность. Главное — спускать на воду и вводить в строй как можно больше подводных лодок». Месяц закончился внезапным увеличением числа подводных лодок, вышедших в море. Топливом должны были обеспечиваться в первую очередь их операции в Атлантике.

Союзные армии вступали в Германию как с востока, так и с запада, но признаков готовности подводных лодок сложить оружие не наблюдалось. Напротив, все, казалось, свидетельствовало о наращивании темпов ведения подводной войны, о чем предупреждал Уинн. Единственное, что вызывало удивление, — это дальнейшая отсрочка операций подлодок типа «XXI» и тот факт, что только две или три лодки типа «XXIII» вышли из Балтийского моря.

Наконец, 19 марта патрульное судно доложило о выходе из Киля «U-251I» — первой подводной лодки типа «XXI». Командовал ею, как узнала секция поиска, один из отборных офицеров капитан-лейтенант Шнее, награжденный еще в 1942 г. Железным крестом с дубовыми листьями. Шнее до недавнего времени служил в личном штабе Деница. Все говорило о том, что новая долгожданная кампания в Атлантике близка к началу. Восемь дней спустя Шнее доложил о неисправности пери скопа, ввиду чего он вынужден был вернуться в Хортен. Вздохнув с облегчением, сотрудники секции поиска продолжали внимательно следить за дальнейшими действиями этой лодки.

В конце марта Уинн докладывал, что еще «рано говорить об упадке боевого духа. Экипажи подводных лодок, выполняющие боевые задания, не в пример штабам на берегу и учебным флотилиям, где проводятся испытания и боевая подготовка, все еще показывают решительность и смелость». В связи с уходом подводных лодок из Балтийского моря и из портов, к которым приближались армии союзников, в значительной степени повысилась интенсивность движения немецких кораблей в Бельтах и Каттегате. Это открывало перед ВВС Англии и США, которые теперь почти полностью контролировали воздушное пространство над Германией и Данией, более широкие возможности, причем впервые после наступательных операций в Бискайском заливе в 1943 г. Интенсивное минирование вод английскими самолетами и сравнительно небольшие глубины вынуждали подводные лодки почти все время идти в надводном положении. Переход из Киля в Южную Норвегию, который на протяжении почти четырех лет не составлял никакого труда для подводной лодки, отправлявшейся в первый боевой рейд, теперь становился все более рискованным. Ракетные и бомбовые удары самолетов «Москито» и «Тайфун» стали весьма результативными. Один из таких налетов в середине апреля продемонстрировал не только резко увеличившуюся способность союзников переносить войну непосредственно в территориальные воды противника, но и удивительную точность работы нашей радиопеленгаторной службы.

16 апреля секция поиска докладывала: «Благодаря счастливой случайности одна из РПС запеленговала подводную лодку, направлявшуюся в Каттегат. Это произошло незадолго перед тем, как эскадрилья самолетов «Москито» в составе тридцати восьми единиц из 18-й авиагруппы ВВС должна была нанести удар по немецким судам. Мы знали, что несколько лодок движутся в северном направлении, о чем свидетельствовал и полученный пеленг. По нашему сигналу самолеты «Москито» точно атаковали две из этих лодок… следовавших в свой первый боевой рейд, а также одну 740-тонную лодку, идущую в южном направлении с грузом из Батавии. Все три были потоплены». Хороший пример той пользы, какую дает сочетание двух разных источников разведывательной информации.

Даже 30 апреля продолжение подводной войны казалось все еще возможным. Подводная лодка Шнее оставалась в Бергене (она ушла оттуда в ночь на 1 мая), но вторая, типа «XXI», под командованием другого опытного офицера, Шретера, взяла курс в Северное море. Заместитель Уинна сообщал: «Доказательством намерения продолжать подводную войну является перевод в этом месяце тридцати учебных подводных лодок в категорию боевых, готовых выполнять боевые задания. Как на эти планы повлияют сообщения о переговорах Гиммлера по поводу безоговорочной капитуляции, сказать трудно. Многое будет зависеть от позиции Деница и наличия запасов топлива для подводных лодок в Норвегии. К сожалению, по этим двум важным вопросам нет надежных сведений».

Однако 4 мая конец войны обозначился совершенно ясно. Вскоре после 16.00 мы перехватили длинную радиограмму, переданную на частоте подводных лодок. Расшифровать ее не сумели, но Уинн считал, что «в ней почти наверняка передавался приказ подводным лодкам прекратить военные действия и направляться в порты приписки». Так оно и было в действительности. После пяти лет и восьми месяцев война в Атлантике закончилась, а вместе с ней прекратилась и деятельность секции поиска подводных лодок.


Рекомендуем почитать
Чрезвычайная комиссия

Автор — полковник, почетный сотрудник госбезопасности, в документальных очерках показывает роль А. Джангильдина, первых чекистов республики И. Т. Эльбе, И. А. Грушина, И. М. Кошелева, председателя ревтрибунала О. Дощанова и других в организации и деятельности Кустанайской ЧК. Используя архивные материалы, а также воспоминания участников, очевидцев описываемых событий, раскрывает ряд ранее не известных широкому читателю операций по борьбе с контрреволюцией, проведенных чекистами Кустаная в годы установления и упрочения Советской власти в этом крае. Адресуется массовому читателю и прежде всего молодежи.


Резиденция. Тайная жизнь Белого дома

Повседневная жизнь первой семьи Соединенных Штатов для обычного человека остается тайной. Ее каждый день помогают хранить сотрудники Белого дома, которые всегда остаются в тени: дворецкие, горничные, швейцары, повара, флористы. Многие из них работают в резиденции поколениями. Они каждый день трудятся бок о бок с президентом – готовят ему завтрак, застилают постель и сопровождают от лифта к рабочему кабинету – и видят их такими, какие они есть на самом деле. Кейт Андерсен Брауэр взяла интервью у действующих и бывших сотрудников резиденции.


Переписка Стефана Цвейга с издательством «Время» 1925-1934

Переписка Стефана Цвейга с издательством «Время» продолжалась на протяжении почти девяти лет и насчитывает более сотни писем. Письма Цвейга равно как и все письма издательства к нему в своей совокупности, с учетом продолжительности переписки, представляют собой любопытный документ деловых отношений периода декларировавшегося идеологического, культурного и политического противостояния Советской России и «буржуазной» Европы.


Горсть земли берут в дорогу люди, памятью о доме дорожа

«Иногда на то, чтобы восстановить историческую справедливость, уходят десятилетия. Пострадавшие люди часто не доживают до этого момента, но их потомки продолжают верить и ждать, что однажды настанет особенный день, и правда будет раскрыта. И души их предков обретут покой…».


Сандуны: Книга о московских банях

Не каждый московский дом имеет столь увлекательную биографию, как знаменитые Сандуновские бани, или в просторечии Сандуны. На первый взгляд кажется несовместимым соединение такого прозаического сооружения с упоминанием о высоком искусстве. Однако именно выдающаяся русская певица Елизавета Семеновна Сандунова «с голосом чистым, как хрусталь, и звонким, как золото» и ее муж Сила Николаевич, который «почитался первым комиком на русских сценах», с начала XIX в. были их владельцами. Бани, переменив ряд хозяев, удержали первоначальное название Сандуновских.


Лауреаты империализма

Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.