Разве мы женаты? - [7]
— Не нужно, — возразила скромная помощница. — Он тяжелый.
— Тем более, — усмехнулся Спенс.
Они поднялись по ступеням, он галантно пропустил женщину вперед, хотя уже много лет не воспринимал Сэди в таком качестве. Она всегда была для него верным солдатом, членом его команды, не более того. Спенсер шел за Сэди следом и неожиданно поймал себя на том, что внимательно следит за ее легкой поступью, за движением ее бедер, за грациозным изгибом руки, касающейся перил.
Спенс остановился...
Пройдя немного вперед, Сэди обернулась.
— Что случилось? — спросила она. — Я же говорила, что он тяжелый. Я прихватила с собой несколько папок с документами, чтобы не терять время в полете.
— Нет-нет, все нормально... Так, вспомнил кое-что, — покачал головой начальник.
Сэди вопросительно приподняла брови, но промолчала и пошла дальше. Спенс подождал, пока она обогнет лестничный пролет, и продолжил движение.
На третьем этаже она дождалась его. Спенс достал ключи, открыл дверь квартиры.
— В данной ситуации будет излишним переносить меня через порог, — пошутила Сэди.
— Тебе этого так не хочется? — полюбопытствовал Спенсер.
— Нет, конечно, — рассмеялась Сэди, — С какой стати? Не будем переигрывать, достаточно того, что вы помогли мне с чемоданом.
— Тем не менее нам стоит более натурально вести себя, если мы не хотим, чтобы мистер Исогава заподозрил подлог, — заметил он.
— В каком смысле? — насторожилась Сэди.
— В-пятницу ты вылетаешь со мной на остров в качестве моей жены, — уведомил ее босс.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Сэди замерла, не решаясь переступить порог его дома.
— Что тебя смущает? — спросил Спенсер.
Он прошел в квартиру и поставил чемодан на пол в просторном холле.
— Мы женаты, следовательно, я — твой муж, а ты — моя жена. Ты согласна со мной, Сэди?
— Против документов не поспоришь... — вынуждена была ответить женщина. — Но мы оба знаем, что это далеко от истины.
— Но, может быть, и знаем, но мистеру Исогаве это неизвестно. Наша задача — заставить его поверить в то, что мы идеальная пара.
— А если нас разоблачат, мы будем иметь очень бледный вид, — предупредила она босса.
— Ерунда, — отмахнулся он. — Кто может разоблачить нас? Есть свидетельство о браке, и этим все сказано. Мы пара, мы семья, о прочности наших отношений говорят не только четыре года брака, но и еще более длительный период совместной работы. Мы не только супруги, но и друзья, коллеги, соратники. По-моему, отменная легенда. Исогава, как приверженец традиций, должен будет высоко оценить это, — довольный собой, резюмировал изворотливый бизнесмен. — Что скажешь?
— А то, что я не призналась ему в этом по телефону, — парировала Сэди.
— Объясним это как нежелание без надобности посвящать окружающих в детали нашей личной жизни. Это лишь подчеркнет, сколь трепетно мы относимся к нашему браку и не позволяем работе превалировать над романтикой, — цинично вывернулся Спенсер.
Сэди нахмурилась, давая боссу понять, что не одобряет обмана. Однако Спенс нахмурился еще сильнее, показывая этим, что не допустит возражений со стороны подчиненной.
— Я принял решение, Сэди. Это не обсуждается! — безапелляционно заявил мистер Тиак.
Он мог бы высказаться и резче, но ощущение, которое посетило его на лестнице, не позволило ему переступить ту стену, которая неожиданно выросла между ним и этой женщиной. Именно женщиной, а не подчиненной, понукаемой, зависимой девочкой-секретаршей.
Она-то не изменилась ни на йоту, но маленькая вспышка в его сознании усложнила ему задачу, Спенс это чувствовал и ничего не мог поделать. Он даже прикрикнул на нее как-то ласково, и Сэди это заметила и растерялась.
Человек, который сам о себе любил говорить, что питается акулами на завтрак, вдруг стушевался перед своей сотрудницей.
Сэди не умела ему перечить. Видя его настойчивое желание претворить новый план в жизнь, она предпочла согласиться.
— Ну, ладно, — нехотя, тяжело вздохнув, проговорила женщина.
Он знал все ее доводы, поэтому спорить было бесполезно. К тому же Спенс не одобрял разного рода споры, дискуссии, диспуты. Все самые важные решения он принимал наедине с самим собой, а от окружающих требовал только одного — подчинения. Что они и делали, понимая, что всяческие препирательства с этим упрямым человеком — пустая трата времени и сил.
— Ну, ладно... — передразнил он ее. — Что значит это постное «ну, ладно»?
— То, что мне приходится согласиться, — пояснила Сэди.
— Приходится? Ты забываешь, что я не спрашиваю, согласна ты или нет. Я приказываю, ты выполняешь. Так строятся наши отношения. — Спенс взял реванш за минутную растерянность.
— Да, — спокойно ответила Сэди.
— Разумеется, — фыркнул несдержанный начальник. — Потому что я принял самое разумное решение из всех возможных.
— Конечно, учитывая, что выбора нет, — съязвила она.
— Ты действительно так думаешь? — спросил, прищурившись, СперсерТиак.
— Да, я так думаю. Таков бизнес! Ничего личного! Успех прежде всего! Победителей не судят! Победитель получает все! Выше, дальше, сильнее... — Сэди воспроизвела все лозунги, какие она не раз слышала из уст своего босса.
Софи вышла замуж за Джорджа Саваса и была уверена, что они будут жить вместе долго и счастливо… пока случайность не открыла ей глаза на правду — ее брак фальшивка, Джордж женился на ней, руководствуясь лишь чувством долга. Она ушла, не оглядываясь. Но однажды бывшему мужу понадобилась ее помощь…
После смерти любимого мужа Эдди никто не был нужен. Она и представить себе не могла, что случайная встреча на пышном приеме и последовавшая за ней полная страсти ночь круто изменит размеренное течение ее жизни. Но как можно устоять перед таким красавцем? Ведь женщины штабелями укладывались к ногам Ника Саваса, и с каждой из них он проводил одну только ночь. Изменит ли он своим правилам на этот раз?
Лукасу, самоуверенному и обворожительному красавцу, с детства нравилась Холли, но он не мог признаться в своих чувствах, потому что она любила его лучшего друга. Однажды на школьном выпускном Лукас предпринял попытку завоевать Холли, но все закончилось полным провалом. Через несколько лет, узнав, что Холли овдовела, Лукас встречается с ней и пытается завязать отношения, но она вновь отвергает его ухаживания…
Отец Доминика Вулфа уже долгое время подыскивает для сына респектабельную жену из мира большого бизнеса. Доведенный до точки кипения Доминик, женится на самой неподходящей девушке…
Шейн Николс – человек действия. Он не мог допустить, чтобы любимая девушка его друга вышла замуж за другого, и решился на отчаянный поступок – похищение невесты накануне свадьбы. Однако он совершил ошибку и украл не ту девушку…
Бизнесмен Сэм Флетчер весьма удивлен последней волей своей чудаковатой тетушки: по завещанию ему причитаются три кота, пес, длиннохвостый попугай, гостиница в провинциальном городке и молодая особа по имени Жозефина. Отважится ли он принять столь странное наследство?
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Дениза и Ден принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.