Разрушение Дьявольского Акра - [9]
С другой стороны, мои друзья были моим миром.
Я уже собирался сказать: «К черту все, пошли», когда услышал, как Нур пробормотала: «Черт возьми…»
Она вернулась к столу и склонилась над древним монитором. Курсор набрал что-то по собственной воле. Две строки янтарного текста.
Угроза обнаружена.
Активация домашней защиты: Y/N ___
Нур не стала ждать, не спросила моего мнения. Ее указательный палец ткнул в кнопку «Y».
Экран погас. На мгновение мне показалось, что он отключился — просто подразнил нас, — но затем курсор снова появился и всплыл новый экран.
Это была карта дома, грубо нарисованная клавишными символами. Карта была разделена на двенадцать зон, обозначенных F1–F12, восемь зон для дома и четыре для двора. На клавиатуре было двенадцать функциональных клавиш. В нижней части экрана в ожидании мигнул курсор.
— Как ты думаешь, какая их функция? — сказала Нур. — Стрелять огненными шарами? Открывать люки?
— В пригородной пенсионерской общине?
Она пожала плечами.
— Давай выясним. — Ее палец завис над функциональными клавишами. — Думаешь, она все еще над нами?
Я чувствовал близость пустоты, но не мог точно определить, где она. Я подошел к перископу — тому, что от него осталось, — и снова опустил его. Сквозь треснувшее стекло обзора я увидел искаженное изображение двора. Пустота достаточно утоптала траву, чтобы я мог разглядеть дом и улицу за ним, но ее нигде не было видно. Я повернулся по кругу. Мой взгляд скользнул по двору, мимо поваленного дерева и оборванной линии электропередачи, искрящейся на тротуаре, к соседскому дому без крыши. А потом я почувствовал, как моя внутренняя стрелка компаса замерцала, и услышал, как зверь взвыл, резко и громко, когда перископ резко дернулся вверх, сбив меня с ног, прежде чем снова ударился о потолок.
Нур вскочила со стула и бросилась ко мне.
— О Боже, ты в порядке?
— Она прямо над нами! — крикнул я.
Она помогла мне подняться, и мы вместе, спотыкаясь, подошли к компьютеру.
— Что это за часть двора? — спросила она, вглядываясь в монитор.
Я постучал по экрану.
— Я думаю… это та сторона.
Нур положила палец на соответствующую клавишу. F10.
— Не возражаешь, если я окажу тебе честь?
— Да! То есть нет! Просто нажми!
Она нажала ее.
Сначала ничего не происходило. Затем стены вокруг нас начали дребезжать, и раздался звук, похожий на скрип какого-то гигантского старого радиатора, а мгновение спустя раздался оглушительный грохот, и комната содрогнулась. Двухъярусная кровать упала, и все, что мы не достали из шкафа, полетело на пол.
Стрелка компаса внутри меня завертелась. Я не мог сказать, насколько сильно пострадала пустота, но я был уверен, что она был отброшена на некоторое расстояние тем, что только что произошло на поверхности. Что означало…
— У нас получилось! — крикнул я.
Нур осторожно обнажила голову.
— Он мертв?
— По-моему, он ранен, а не мертв. Но давайте не будем задерживаться, чтобы узнать.
Я подбежал к стене и начал открывать дверь, которая была частично скрыта рядом со шкафом.
— Еще один выход, — объяснил я. — Это ведет к другому дому и машине, которой мы можем воспользоваться.
— А как же Ви? — спросила Нур.
Я попытался представить, как тащу ее тело вниз по туннелям и вверх по лестницам, в то время как раненая и разъяренная пустота преследует нас. Но потом Нур, казалось, прочитала мои мысли, и мне не пришлось объяснять, она покачала головой и пробормотала: «Неважно».
— Мы вернемся, — заверил я ее.
Она ничего не сказала, просто вцепилась пальцами в дверной косяк и потянула его на себя.
Глава третья
Мы пробежали по туннелю с низким потолком, который проходил под пригородной улицей моего деда, затем поднялись по другой лестнице и через люк попали в спальню фиктивного (ложного) дома. У меня не было времени выглянуть в окно, чтобы проверить повреждения в доме моего деда, не было времени ни на что, кроме движения наших ног и моей руки, тянущей Нур, и, слава Богу, дом был полным отражением дома Эйба, так что я мог быстро найти дорогу вниз по коридору и в гостиную без лишних мыслей. В гостиной стояли вой и сырость, тонкие занавески хлопали по разбитой раме, упавшая дубовая ветка тянулась в комнату, как рука чудовища.
Едва заметный отблеск пламени на другой стороне улицы.
Никаких признаков пустоты. Вопреки себе, я почувствовал прилив надежды, что она мертва.
Мы ворвались в гараж. Похожий на лодку «Каприз» стоял там же, где и прежде, место рядом с ним было пусто. («Астон» был брошен несколько недель назад в Бруклине и теперь наверняка находился в руках тварей или был украден и разобран на части.) Мы распахнули длинные двери «каприза» и опустились на сиденья. Ключи лежали в подстаканнике, пульт для гаража был прикреплен к козырьку. Я протянул руку, чтобы коснуться кнопки, но Нур схватила ее прежде, чем я успел это сделать.
— Только одно, — сказала она. Это был первый раз, когда мои глаза остановились на чем-то с тех пор, как мы начали побег. Даже в нелицеприятном цвете салона «каприза», даже промокшая до нитки, со спутанными волосами, тяжело дышащая, она была словно видение. Видением.
Она сказала:
— Ты не будешь останавливаться. Что бы ни случилось, ты должен вернуться в Акр. Даже если я попаду в беду.

Шестнадцатилетний Джейкоб с детства привык к рассказам своего деда о его юности на далеком уэльском острове, в приюте для странных детей: о чудовищах с тройными языками, о невидимом мальчике, о летающей девочке… Единственным побочным эффектом этих выдумок были ночные кошмары, мучившие подростка. Но однажды кошмар ворвался в его жизнь, убив деда наяву…

Джейкоб знает, что он не такой, как все. Он — один из странных. В компании новых друзей ему предстоит полное смертельных опасностей путешествие по петлям времени. Нужно успеть спасти директрису, мисс Сапсан, которая застряла в облике птицы! Но твари и пустоты идут по пятам…

Справившись с чудовищной опасностью, едва не уничтожившей весь странный мир, Джейкоб Портман возвращается туда, откуда началась его история, – домой, во Флориду. Но теперь он не один, с ним мисс Сапсан, Эмма и другие его странные друзья, которые изо всех сил стараются вписаться в современную жизнь. Но беззаботные дни с походами на пляж и уроками нормальности продлятся недолго. Джейкоб получает опасное наследство и понимает, как много странного было в его жизни еще до того, как он вошел во временную петлю мисс Сапсан.

Абатон… Таинственный исчезнувший город, где в библиотеке хранятся души великих странных… Старинная легенда напомнит о себе, когда в поисках похищенных детей Джейкоб, Эмма и верный Эддисон, спутав следы преследователям в современном Лондоне, отправятся в викторианскую Англию. В опасном путешествии в трущобы Дьявольского Акра – петли вне закона, где очень легко спрятать украденное, – их сопровождают мрачный перевозчик Харон, соблазненный перспективами карьерного роста, и прирученная Джейкобом пусто́та.

Уникальное собрание захватывающих сказок, которые таят в себе загадки других миров, переносят читателя во времени и пространстве, заставляют восхищаться смелостью героев Рэнсома Риггза и учат верить в чудеса. Десять завораживающих историй, непохожих друг на друга, множество удивительных героев, таких же странных, как и люди, зачитывающиеся сказками Риггза. Потрясающие иллюстрации всемирно известного художника Эндрю Дэвидсона дадут читателям ощущение присутствия в сказочном мире. Эта поистине своеобразная коллекция – прекрасный подарок для всех книголюбов, независимо от возраста.

Путешествие Джейкоба Портмана и его друзей через временны́е петли – из Англии в Америку и обратно – продолжается. Его ждет встреча с новыми врагами, обретение новых союзников и поиск ответов на новые вопросы. Имея лишь несколько подсказок, он должен выяснить, как найти Ви, самого загадочного и могущественного из бывших соратников его деда Эйба. Джейкоб должен доставить к Ви Нур Прадеш, «странную» девушку, которую он спас, рискуя жизнью. О Нур говорится в древнем пророчестве: «Спаси Нур – спаси будущее». Но Ви скрывается, и не хочет, чтобы ее нашли…

Став наёмником, Икс привык полагаться только на себя. Череда запутанных историй и дерзких преступлений, прокатившихся по королевству Долран, приводят героя к страшному испытанию. Что делать, если на твоем пути встаёт древнее проклятье, способное опустошить весь мир и уничтожить последний луч надежды? Близятся трудные времена, и для того чтобы продолжить путь, придётся отвергнуть призраки прошлого и обмануть саму судьбу. Ведь на кону — спасение той единственной...

Старая забытая страна стоит далеко на севере. Молчаливые башни её дворцов гордо высятся среди заснеженных пустошей, сверкая своими сводами в зловещей тишине. Однако легенды о странных и жутких вещах, что кроются в их мрачных чертогах, всё ещё живут. Они притягивают обездоленных странников, словно пламя мотыльков, и их крылья обгорают раз за разом, оставляя за собой лишь горы пепла. Но где-то глубоко во тьме морозного горнила ещё теплится слабая жизнь. Уродливый старик копошится в своих записях, водя пером по бумаге и бормоча что-то себе под нос.

Осень 1944 года. Немецкая подводная лодка новейшей серии получает задание плыть в пустынный квадрат Северной Атлантики и принять на борт какое-то оборудование и очень странную группу из семи человек, среди которых прима Берлинской Оперы. Морские волки в недоумении, но дальнейшее развитие событий становится уже совершенно невероятным…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Дошла до дочерей Мьона весть, что пропал их старик, сгинул меж людей, в тяжком плену томится, и нет ему дороги назад. Вызволить его может только младшая дочь, а для этого ей придется пожертвовать…Гран-при конкурса «Кубок Брэдбери» за 2018 г.

Здесь представлена история, написанная Ренсомом для нового издания "Историй Странных", вышедшего в мягкой обложке в октябре 2017 года. В русском переводе не издавалась.

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами.

Судьба странного мира висит на волоске – монстр, уже не раз пытавшийся его погубить, вернулся и собирает армию. Приближается последняя битва. Дожди из крови, костей и пепла – будто египетские казни – обрушились на последнее прибежище странных людей. Джейкобу Портману и его друзьям предстоит бой с порождениями тьмы. И вся надежда на спасение сосредоточена в древнем пророчестве о семерых, которые «должны закрыть дверь». Иллюстрациями к этому напряженному повествованию, как и к предыдущим книгам серии, служат причудливые и жутковатые винтажные фотографии, которые автор коллекционирует на протяжении многих лет.