Разозленные - [11]
«Тайное общество» собирало подробные генеалогические досье на своих членов с момента его создания в конце 1600-ых. Не избежал этого и основатель Общества — Сильвестр Джонс, гениальный алхимик с весьма извращенным разумом, чей паранормальный талант мог передаваться через поколение. За последние несколько лет Генеалогическое Бюро внесло содержание своей обширной коллекции пыльных томов с родословными членов Общества в компьютерную базу данных.
— Поверить не могу, — заявил Лютер. — Ты хочешь дать мне в напарники какую-то крошечную седовласую старушку из Генеалогии? Это ты так шутишь?
— Теперь видишь, в чем моя проблема? Я не могу отправить милую, невинную старушку справляться с подобной ситуацией в одиночку. Она понятия не имеет, как быть. С моим-то везением она разоблачит себя перед Юбэнксом за пару секунд, он прикончит ее в два счета и избавится от тела. А затем, сам знаешь, появится Старый Клюв и начнет орать на меня за то, что один из его людей убит на задании.
Харли Бикман[18] был влиятельным шефом Генеалогического Бюро, печально известным благодаря своему сложному характеру. Прозвище Старый Клюв дали ему несколько десятилетий назад из-за очень характерной черты его профиля. А закрепилось оно еще и потому, что нрав у него был, как у злющего петуха.
— Ладно, не драматизируй, — устало сказал Лютер. — Я все понял.
— Многие мои расследования зависят от Генеалогии. Мне необходимо сотрудничать со Старым Клювом и его персоналом. Если по моей вине что-то случится с одним из его людей, мне голову открутят.
— Всегда восхищался тем, как ты заботишься о других, Фэллон.
— Послушай, работа ведь не пыльная. Максимум на пару дней. Вы с мисс Ренквист поедете на курорт на Мауи. Потусуетесь там немножко, пока она не подтвердит личность Юбэнкса, затем посадишь ее на самолет до дома, чтобы она не успела провалить мое расследование. Разве это сложно?
— Дай-ка угадаю. Я буду изображать из себя послушного сына, сопровождающего пожилую мамашу в отпуск на Гавайях, так? Умоляю, скажи, что я не буду одним из тех парней, которым уже сорок, а они все еще живут с мамочкой.
— Все документы касательно вашего прикрытия я отправлю сегодня вечером Ренквист, — чересчур спокойно продолжал Фэллон. — Они будут у нее, когда вы завтра встретитесь в Гонолулу.
— А ты уверен, что не этим утром?
— В таких вещах я не ошибаюсь. Она забронировала рейс из Портленда в Орегоне на завтрашнее утро, вылет в восемь. Взял ручку?
Лютер вернулся в квартиру, нашел ручку и блокнот на кухонном столе и сказал в трубку:
— Валяй.
Фэллон продиктовал номер рейса и повторил дату.
— Она приземлится в Гонолулу в одиннадцать тридцать пять. Вы оба отправитесь на Мауи с новыми удостоверениями личности и зарегистрируетесь в отеле.
— Она живет в Портленде? — поинтересовался Лютер.
Не то, чтобы ее местожительство имело какое-то значение….
— Нет, в маленьком городке на побережье в Орегоне, — сказал Фэллон. — Называется Эклипс-Бэй.
— Никогда о нем не слышал.
— Да, сам удивляюсь, почему мисс Ренквист там нравится.
— Сюда прилетает много пенсионеров, — сказал Лютер. — Как я ее узнаю?
— Скорее всего она будет в перчатках.
— В перчатках? На Гавайях? Завтра здесь будет двадцать восемь градусов.
— Мисс Ренквист нравится ходить в перчатках, — ответил Фэллон. — В этом отношении она немного эксцентрична.
— Значит, будет выделяться в толпе, хорошо. Скажи ей, что я буду в штанах цвета хаки и темно-коричневой рубашке.
— Рубашка в цветочек или нет?
— Нет.
— Уверен, вы оба без проблем найдете друг друга.
Фэллон закончил свою речь странным фырканьем и повесил трубку.
Положив лист бумаги с информацией о рейсе Грейс Ренквист на стол, Лютер вернулся на балкон. Он поспит несколько часов, затем позвонит Петре и Уэйну и расскажет им, что согласился на работу на Мауи. По крайней мере, они будут довольны.
Он допил виски и задумался о странных звуках, которые издавал Фэллон в конце разговора.
Будь это кто-то другой, кроме Фэллона Джонса, Лютер мог бы поклясться, что фырканье напоминало смех.
ГЛАВА 4
Эклипс-Бей, Орегон…
Она заведет собаку, как только вернется с задания на Мауи.
Приняв решение, Грейс Ренквист отвернулась от гардероба и положила в чемодан аккуратно сложенную ночную рубашку. В простом белом белье из хлопка не было ничего сексуального. Рукава были длинными, а подол доходил до лодыжек. Такую вещь явно купили не для соблазнения и обольщения. Грейс выбрала эту удобную ночнушку из практических соображений. Зимние ночи на побережье Орегона были холодными.
Ночная рубашка совершенно не подходила для Гавайев, как и все, что она сложила в чемодан, а тем более запасная пара тонких черных кожаных перчаток. Год назад она сбежала от прежней жизни, прихватив лишь одежду. У нее даже купальника не было; в Эклипс-Бей он был не нужен. Но она не собиралась полностью менять свой гардероб ради, как ей сообщили, очень короткой поездки на Мауи. «Тайное общество» платило хорошо, но меньше, чем она получала на своей прошлой работе. В новой жизни в качестве специалиста по парапсихологической генеалогии ей приходилось ограничивать свои запросы.
Работа была интересной и полезной, но этого было мало, чтобы прогнать надвигающийся мрак одиночества. «Нужно было завести собаку еще много месяцев назад», — мелькнула мысль. Тем не менее, она знала, почему противилась искушению. Весь год в качестве Грейс Ренквист она чувствовала себя неуверенно. Что если ее найдут власти Флориды? Или те двое мужчин, ауры которых пульсировали темной энергией? Что если ее новая личность не пройдет проверку «Джонс и Джонс»? Ей хотелось быть готовой исчезнуть в мгновение ока. Собака усложнила бы любой план побега. Грейс знала, что не сможет ее бросить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
По возвращении в родной городок Айрин Стенсон узнает о гибели при загадочных обстоятельствах лучшей подруги детства.Потрясенная Айрин начинает собственное расследование случившегося.Решительный Люк Даннер не может спокойно смотреть, как она рискует жизнью. Бывший морпех, он знает все о законах выживания, в силах защитить Айрин и помочь найти преступника, который уже включил ее в свой список жертв.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Когда-то Рейн Таллентир совершила ошибку, раскрыв свои паранормальные способности, и ее недавним романтическим отношениям пришел стремительный конец. Еще давным-давно ее тетушка Велла, талантливая, но беспокойная душа, советовала Рейн держать в секрете свои таланты. Сейчас же бедная тетушка Велла, последняя ее кровная родственница, умерла, а Рейн примирилась с одинокой жизнью.Но когда она совершает путешествие в Шелбивилль, штат Вашингтон, очистить дом тетушки, хорошо развитая чувствительность Рейн приводит ее к ужасному открытию: в подвале в шкафу заперта связанная и замученная молодая женщина.
Никому в Лондоне не известно, что вдова состоятельного джентльмена миссис Джонс на самом деле скромная незамужняя провинциалка Венеция Милтон. Она присвоила себе имя погибшего и стала хозяйкой модного фотоателье.Но однажды «покойный» Гейбриел Джонс восстает из мертвых – и со страстной настойчивостью заявляет о своих супружеских правах!Совсем запутавшись, Венеция пытается защищаться, – однако череда опасных приключений, в которых она поневоле принимает участие, все сильнее сближает ее с «супругом»…
Проклятие рода Уинтерсов… По легенде, оно обрело силу, когда двое друзей стали злейшими врагами — и один проклял другого…Прошли десятилетия, но по-прежнему каждый мужчина из этой семьи, наделенный красотой, обаянием и талантами, сходит с ума и погибает в муках.И вот настал час Гриффина. Его преследуют галлюцинации и кошмары. И единственное спасение — прекрасная и таинственная Аделаида Пайн…
Юную гадалку Вирджинию Дин подозревают в убийстве, которого она не совершала. У ее защитника Оуэна Суитуотера сомнений нет: Вирджиния невиновна, просто кто-то очень хочет от нее избавиться! Симпатизируя девушке, Оуэн не замечает, как с каждым днем влюбляется все сильнее.