Разоблачение Тисл Тейт - [89]
Папа звонит мне и плачет, и я тоже плачу. Был соблазн все-таки поехать домой, заказать такси и открыть еще бутылочку шампанского, но (эгоистично ли это?) я хочу отпраздновать эту победу без папы, с Оливером. С папой мы увидимся во время официального обеда. Дом так близко, и мне это очень нравится: в случае крайней необходимости я всегда могу оказаться рядом. Но мне нужно обосноваться в совершенно новой для себя Филадельфии. Нам с отцом обоим нужно сделать шаг вперед. Нужно научиться жить отдельно друг от друга. Стать друг для друга кем-то, перестав быть всем.
Мы заканчиваем разговор, и вскоре раздается еще один звонок. Эмма. Она докладывает, с каким энтузиазмом книгу прочитали ее подружки и друзья. Ей-то самой была дана возможность ознакомиться с текстом раньше всех, она же особо важная персона для меня. С Эммой я ныряю в бездну «Лимонадных небес» и теряюсь в ней настолько, что не замечаю, что в реальности небо уже потемнело и Оливер вынужден включить в комнате свет.
– Закажем ужин сюда или пойдем пройдемся? – вежливо спрашивает он, но я вижу, как жадно он смотрит на опустевший пакет с припасами, принесенный им с утра: печенье его мамы превратилось в горстку крошек.
– Дай мне секундочку, – говорю я и бросаю ему шоколадную конфету. – Мне нужно сделать еще одну вещь.
Я просматриваю фотографии на ноутбуке и нахожу его – кадр, который висит в рамке в папином кабинете. На нем мы с мамой одеты в практически идентичные по цвету желтые сарафаны и все сияем, глядя в объектив. Я загружаю это фото в твиттер и делаю единственную подпись, имеющую сейчас хоть какой-то смысл: «Прощай, мам. Прощай, Мэриголд. Я всегда буду скучать по вам обеим».
Может быть, я снова встречусь с мамой. Когда-нибудь. Вдруг мы с папой дошли до чего-то важного. Я на это надеюсь. Но до тех пор я намерена жить полной жизнью. Здесь и сейчас. Хотя я никогда не перестану мечтать о лимонадном небе.
Я захлопываю ноутбук, как захлопывают дверь, не оглядываясь назад. Встаю и целую моего красивого огненно-рыжего парня.
– Можем идти, – шепчу я, – я попрощалась со всеми, с кем было необходимо попрощаться. – Я закрываю глаза, ожидая нового прилива слез, но слезы не подступают.
Я в порядке.
Возможно, история Мэриголд и подошла к концу. Но моя история только начинается.
Благодарности
КТО БЫ МОГ ПОДУМАТЬ, что третья книга дастся мне тяжелее всего? Ох, Тисл, ты воистину труд большой любви. Акцент на слово «труд». Были дни (недели, месяцы), когда я боялась, что ты вообще никогда не увидишь свет. Но я не могла тебя отпустить и очень рада, что этого не сделала.
Целый огромный букет благодарностей я дарю своему дорогому агенту, боссу и подруге Джилл Гринберг, которая отстаивала эту историю, верила в меня и Тисл с самого начала, даже когда у меня было написано всего несколько страниц, и в голове вертелась не более чем безумная идея. Спасибо всей любимой команде JGLM, моей дорогой рабочей семье: Шерил Пиентке за текстовые трансляции в режиме реального времени по мере чтения, за то, что столько лет назад посадила самые первые зерна этой истории, за то, что всегда была моим непоколебимым защитником; Дэниз Пейдж за остроумные и ценные наблюдения, бездонный колодец знаний о современной поп-культуре и за то, что ты всегда соглашалась выслушать меня, даже когда я рвала и метала; Софии (Айдер за жесткие переговоры и беспристрастность. Мне чрезвычайно повезло каждый рабочий день проводить с такими умными, добрыми, веселыми и страстными женщинами.
Большое спасибо моему чудо-редактору Маргарет Фергюсон. Благодаря вам Тисл стала такой, какой мы знаем ее сегодня. Вы взяли добротную, но не очень качественно реализованную историю и превратили ее в нечто особенное. Спасибо за ваши неутомимые вычитки и блестящие замечания, за то, что вы всегда задавали непростые вопросы, которых я либо сознательно избегала, либо о которых я вообще без вас не задумалась бы. Я потеряла счет вычиткам (!), но я безумно ценю каждую из них. Каждый день я благодарю небо, что вы появились в моей жизни (и в жизни Тисл тоже).
Спасибо остальной команде издательского дома «Холидэй хаус». Я горжусь тем, что нахожусь в вашем списке авторов, и благодарна за все, что вы сделали для того, чтобы подготовить Тисл и Мэриголд ко встрече с публикой. Огромная благодарность Терри Борзумато-Гринбергу, Фейе Бай, Мишель Монтагью, Эмили Мэннон, Эмили Кампасино, Кевину Джонсу, Керри Мартину и Мириам Миллер. Вы настоящая команда мечты. Благодарю также моего вдумчивого и дотошного корректора Чандру Волебер, которая внесла последние штрихи в рукопись, и чрезвычайно талантливую художницу Конни Гэбберт за создание такой фантастической обложки (цвета бархатцев!).
Я благодарна моим медицинским экспертам и ближайшим подругам доктору Мелиссе Дель Веккио и доктору Кристине Пьюлис Рой за то, что так тщательно контролировали мое здоровье. Ваш острый научный ум ни на минуту не прекращает удивлять меня, всем вашим пациентам страшно повезло. И мне, разумеется, тоже. Моей любимой жительнице Филадельфии Саре Ясковски я благодарна за то, что я ни разу не напутала ничего в описании географии штата Пенсильвания. Спасибо за то, что во втором моем любимом городе на Земле у меня есть место, которое я могу называть домом. И спасибо Робу Сполдингу за то, что прочитал книжку в тот решающий момент, когда я полностью утратила способность к объективному восприятию, за то, что вселил в меня веру в эту историю и вообще в мое творчество. Я так счастлива, что наши жизни всегда пересекаются именно тогда, когда это больше всего нужно нам обоим.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
Эштин Паркер отличается от других девчонок. Она не носит платья, классно играет в футбол и встречается с лучшим квотербеком сборной.Такие, как Эштин, ни к кому не привязываются. Потому что жизнь научила: любимые люди исчезают, не попрощавшись.Возвращение старшей сестры, сбежавшей из дома десять лет назад, ее вовсе не радует. Тем более что сестра появляется в компании красивого пасынка.Дерек Фицпатрик – загадка. Его исключили из школы, и в его прошлом много секретов. Он привык нарушать правила.Эштин привыкла выигрывать.
Однажды Рэйчел Суити влюбилась в Генри Джонса. За день до того, как переехать к океану, она оставила любовное письмо в книжном магазине его семьи. И ждала. Но Генри не ответил. Через несколько лет, оплакивая погибшего брата, она вернулась обратно. Окруженная пыльными книгами, письмами и заметками, которые оставляли покупатели в "Библиотеке писем", Рэйчел делает шаг навстречу новой жизни и… Генри. Но готов ли он ее принять?
Беренис – художница, о таланте которой никто не знает. Кроме него. Они видят одних и тех же чудовищ и воплощают их на бумаге. Оба считают свой талант проклятием. Они связаны запретными чувствами и кровавой историей о самоубийстве ее сестры Клэр. После трагедии Беренис чувствует, что тьма следует за ней по пятам. Девушка вынуждена бежать и скрываться. Но можно ли спрятаться от «самого Дьявола»?
В детстве мы были неразлучны. Сладкая парочка #ДашаДаня: сидели за одной партой, дрались, ставили друг другу подножки. Но мы всегда мирились, и он даже хотел на мне жениться. Потом мы повзрослели. Заклятый друг превратился в лучшего врага. Мы оба заигрались в ненависть и уже не можем остановиться. Но разве у #ЛюбвиНенависти бывает конец? Где бы я ни оказалась, судьба постоянно сталкивает меня с Даней, давая нам шанс все изменить.