Модем — устройство для передачи информации между компьютерами по телефонной линии.
Электронная почта — средство посылки и хранения сообщений между пользователями сети ЭВМ.
СD-ROM (compact disk readonly memory) — постоянное запоминающее устройство на компакт-диске.
Чип — микросхема на одном кристалле.
Драйвер — управляющая программа.
Лэптоп — тип портативного компьютера.
Местность в Калифорнии, где расположены заводы и компании по производству изделий микроэлектроники.
Виртуальный — не имеющий физического воплощения.
Система считается работающей в реальном времени в том случае, если обработка данных идет в темпе, соизмеримом со скоростью протекания анализируемых процессов.
Черри вряд ли имеет в виду гомосексуалистов: Big Blue — ироническое прозвище фирмы IBM.
Хакер — компьютерный ас, способный проникать в закрытые базы данных.
F-119 «Stealth» — самолет, способный проникать на территорию противника, не будучи засеченным радарами.
Актер, известен своим маленьким ростом.
Гуру — учитель, наставник
Расположение подразделений в районах, пользующихся налоговыми льготами.
RISC (reduced instruction set computer) — подход к организации ЭВМ на базе упрощенного набора машинных команд обработки данных.
RAM (random access memory) — ОЗУ, оперативное запоминающее устройство.
Персонаж японского фильма ужасов — гигантский динозавр.
Фамилия ЭФРЕНД по-английски звучит так же, как «друг».
Высшая степень допуска, позволяющая его обладателю исправлять данные в системе компьютерной сети.
Амбивалентность — двойственность переживания, когда один и тот же объект вызывает противоречивые чувства — например, любовь и ненависть.