Разговор с незнакомкой - [127]

Шрифт
Интервал

И ЧЕТВЕРОНОГИЕ — ВРАГИ

В те же дни (март 1944 г. — Н. И.) разведчики 237-й стрелковой дивизии доставили важные сведения об обороне противостоящего врага. Благодаря этому было установлено, что она состояла из ротных и взводных опорных пунктов с пулеметными площадками и стрелковыми ячейками, соединенными ходами сообщения глубиной до 1,3 м. Перед окопами имелись две заградительные полосы, на которых гитлеровцы расставили мины, снаряженные взрывателями нажимного и натяжного действия. Заминированы были и брустверы окопов. Выяснилось также, что на рубеже Малый Чернятин, Зеленый Гай, Кировка, Константиновка для охраны переднего края в ночное время противник использовал сторожевых собак.

В сраженьях за победу. Боевой путь 38-й армии в годы Великой Отечественной войны 1941—1945). М., «Наука», 1974, с. 341.

1 марта 1944 года начальник штаба дивизии полковник Петровский попросил майора Филатова вызвать начальника разведки майора Андреева, его помощника старшего лейтенанта Мячина и командира разведроты Леонова. Предстояло обсудить боевую задачу, связанную с разведкой противостоящих дивизий гитлеровцев. Срочность нового задания разведке была обусловлена готовящейся наступательной операцией 38-й армии, которая уже заканчивала перегруппировку своих войск. Задачу 38-й армии ставил новый командующий 1-м Украинским фронтом — Маршал Советского Союза Жуков.

— Почему с вами нет командира разведроты? — недовольно спросил полковник Петровский, когда Мячин и Андреев вошли в землянку.

— Сейчас он на местности, — спокойно ответил Андреев. — Уточняет объект поиска.

Петровский, кивнув, указал вошедшим на места за столом.

— Учтите, товарищи, времени у нас в обрез, — сказал Филатов, размещая справа от Андреева карту и листки оперсводок. — Ведь мы до сих пор не знаем точно, какие перед нами части…

— Странно… — пожал плечами майор Андреев. — Только на днях капитан Ротгольц докладывал мне о том, что перед нами — двадцать пятая танковая дивизия.

— Да, это было… по данным вышестоящих штабов, — согласился Филатов. — Но потом немцы перебросили часть танковых дивизий на юг — на выручку своей группировке под Корсунь-Шевченковским.

— Похоже, так, — подтвердил Мячин. — Танков перед нами почти не наблюдается. И пехота подтверждает это, и хлопцы мои который день ведут наблюдение.

— А что говорят артиллеристы со своими телескопами? — спросил начальник штаба, не отрывая взгляда от карты.

— Держу с ними связь, — ответил Филатов. — Последние дни видимость неважная, но, по их словам, можно предположить, что смены частей противник не производит, скорее — закапывается глубже в землю.

— Да… наблюдения, прямо скажем, незавидные, — подытожил полковник Петровский. — А когда у нас был последний контрольный пленный?

— Недели две назад, — ответил, вздохнув, Андреев.

— Что же вы вздыхаете?

— Поиск был сложный… — ответил за Андреева Мячин. — Несколько человек потеряли.

— И наград ребята до сих пор не получили, — вставил Андреев.

— А вы что, хотели бы ордена на следующий день получать? — начальник штаба встретился взглядом с майором Андреевым.

— Хорошо, если б так… — потупившись, ответил тот. — Случается, что некоторые не успевают получать заслуженное.

— Как вас понимать?..

— В лучшем случае — убывают в госпиталь.

— Прикажите начальнику наградного отдела, — Петровский повернулся к Филатову, — выдавать разведроте награды вне очереди. Да и наградные реляции следует оформлять быстрее…

— Этим занимается Ротгольц, — ответил Филатов. — Что касается наград — у него не заржавеет…

— Ближе к делу… — кивнул начальник штаба на карту. — Где собираетесь действовать?

— Как раз сейчас мы и разрабатываем место операции, — сказал Андреев, пододвигая к себе карту. — Леонов с группой разведчиков ведет наблюдение в полосе восемьсот тридцать восьмого полка. Если они обнаружат много инженерных сооружений, придется искать другое место.

— А место там удобное… — вздохнул Мячин. — Нейтральная неширока — каких-нибудь триста метров…

— Вот еще что… — перебил его Андреев. — Пехота говорит, что каждую ночь слышно собачий лай.

— Это еще что за новости? — нахмурился полковник Петровский.

— Может, местные жители еще остались, не всех угнали? — предположил Филатов.

— Собаки — это паршиво, — проговорил Мячин. — С ними пока дело иметь не приходилось.

— Ну, вот что… — полковник Петровский поднялся. — Даю два дня сроку. Хоть собаку берите в плен, лишь бы сведения о дислокации были точными.

Филатов вышел проводить разведчиков.

— Мне помнится, у вас еще на Курской дуге была немецкая овчарка, — сказал он, подавая руку Андрееву. — Что-то давно не видно.

— Золотой был пес… — вздохнул Андреев, прикуривая папиросу. — От своих же погиб, при артналете.


В тот же вечер разведчики, вернувшиеся с передовых позиций, собрались в землянке майора Андреева.

— Кто доложит результаты наблюдений? — спросил Андреев у старшего лейтенанта Леонова.

— Думаю, старшина Романенко. Он провел двое суток на НП командира стрелкового батальона.

— Сейчас мы будем обсуждать ночную работу, — вмешался старший лейтенант Мячин. — Мне кажется, все, кто пойдет в поиск, должны быть здесь.


Рекомендуем почитать
Москвичка

Антарктика и Москва, китобойная флотилия и городская больница — место действия; пилот вертолета и врач — главные герои романа. Автор показывает своих героев в часы и дни высочайшего духовного напряжения, драматических событий, сложных жизненных ситуаций — это те «звездные часы» в жизни, когда обстоятельства требуют проявления лучших человеческих качеств.


Паутина ложи «П-2»

Зафесов Геннадий Рамазанович родился в 1936 году в ауле Кошехабль Кошехабльского района Адыгейской автономной области. Окончил юридический факультет МГУ. Работал по специальности. Был на комсомольской работе. Учился в аспирантуре Института мировой экономики и международных отношений АН СССР. Кандидат экономических наук В 1965 году пришел в «Правду». С 1968 по 1976 год был собственным корреспондентом в Республике Куба и странах Центральной Америки. С 1978 по 1986 год — собственный корреспондент «Правды» в Италии.


Очарование темноты

Читателю широко известны романы и повести Евгения Пермяка «Сказка о сером волке», «Последние заморозки», «Горбатый медведь», «Царство Тихой Лутони», «Сольвинские мемории», «Яр-город». Действие нового романа Евгения Пермяка происходит в начале нашего века на Урале. Одним из главных героев этого повествования является молодой, предприимчивый фабрикант-миллионер Платон Акинфин. Одержимый идеями умиротворения классовых противоречий, он увлекает за собой сторонников и сподвижников, поверивших в «гармоническое сотрудничество» фабрикантов и рабочих. Предвосхищая своих далеких, вольных или невольных преемников — теоретиков «народного капитализма», так называемых «конвергенций» и других проповедей об идиллическом «единении» труда и капитала, Акинфин создает крупное, акционерное общество, символически названное им: «РАВНОВЕСИЕ». Ослепленный зыбкими удачами, Акинфин верит, что нм найден магический ключ, открывающий врата в безмятежное царство нерушимого содружества «добросердечных» поработителей и «осчастливленных» ими порабощенных… Об этом и повествуется в романе-сказе, романе-притче, аллегорически озаглавленном: «Очарование темноты».


Записки врача-гипнотизера

Анатолий Иоффе, врач по профессии, ушел из жизни в расцвете лет, заявив о себе не только как о талантливом специалисте-экспериментаторе, но и как о вполне сложившемся писателе. Его юморески печатались во многих газетах и журналах, в том числе и центральных, выходили отдельными изданиями. Лучшие из них собраны в этой книге. Название книге дал очерк о применении гипноза при лечении некоторых заболеваний. В основу очерка, неслучайно написанного от первого лица, легли непосредственные впечатления автора, занимавшегося гипнозом с лечебными целями.


Московская история

Человек и современное промышленное производство — тема нового романа Е. Каплинской. Автор ставит перед своими героями наиболее острые проблемы нашего времени, которые они решают в соответствии с их мировоззрением, основанным на высоконравственной отношении к труду. Особую роль играет в романе образ Москвы, которая, постоянно меняясь, остается в сердцах старожилов символом добра, справедливости и трудолюбия.


По дороге в завтра

Виктор Макарович Малыгин родился в 1910 году в деревне Выползово, Каргопольского района, Архангельской области, в семье крестьянина. На родине окончил семилетку, а в гор. Ульяновске — заводскую школу ФЗУ и работал слесарем. Здесь же в 1931 году вступил в члены КПСС. В 1931 году коллектив инструментального цеха завода выдвинул В. Малыгина на работу в заводскую многотиражку. В 1935 году В. Малыгин окончил Московский институт журналистики имени «Правды». После института работал в газетах «Советская молодежь» (г. Калинин), «Красное знамя» (г. Владивосток), «Комсомольская правда», «Рабочая Москва». С 1944 года В. Малыгин работает в «Правде» собственным корреспондентом: на Дальнем Востоке, на Кубани, в Венгрии, в Латвии; с 1954 гола — в Оренбургской области.