Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой - [120]

Шрифт
Интервал

Разбирательство по этому делу вел отец Сухова. Услышав от самого моего знакомого эту историю, я поставил о ней в известность главного редактора «Элефтеротипии», и тот немедленно откомандировал из Афин в Союз ведущего корреспондента газеты Й. Гатоса. Я нашел Гатосу хорошую переводчицу и отправил в Сургут. На месте Сухов помог ему пообщаться с местными властями и сделать необходимые фотографии. Вместе с моими материалами, подготовленными заранее, они составили основу для сенсационного материала.

Затем я получил от издателей «Элефтеротипии» следующий заказ: найти Маркоса и выяснить его планы. И главное – узнать, готов ли тот после всеобщей амнистии вернуться в Грецию? Я сделал все, что мог, чтобы выполнить задание, в том числе действуя через каналы греческих политэмигрантов в Москве и Ташкенте. Все в один голос спрашивали: «Какого Маркоса?», ибо тогда руководство греческой компартии считало этого человека как бы не существующим. И хотя я их обругал должным образом, это не помогло. А помог мне один преподаватель университета – из тех политэмигрантов, которые отошли от компартии. «Мой дядя, – сказал он, – личный друг Маркоса. Может быть, он поможет».

Дядя действительно помог. От него я узнал, что Маркос в Пензе, и направил ему телеграмму по адресу: город Пенза, до востребования, Вафиадису Маркосу. В телеграмме я представился и указал свой телефон. Через два дня, поздно ночью, зазвонил телефон. Это был Маркос. Я не поверил своим ушам, но постарался ответить ему максимально спокойно, задав все приготовленные вопросы, в том числе по поводу переезда. «Пока я думаю, – ответил мне генерал, – но, поскольку ты первым спросил меня об этом, я дам ответ через тебя». На этом разговор закончился.

Прошло еще несколько дней. Ночью опять зазвонил телефон, и Маркос сообщил мне: «Я решил вернуться. Я полагаю, что премьер-министр Андреас Папандреу, разрешив мне вернуться, действовал благородно. На такие шаги следует реагировать».

Я сразу же поднял на ноги всю газету, которая, в свою очередь, прислала группу журналистов, а я, опять снабдив их хорошим переводчиком, на следующий же день отправил их в Пензу… В Грецию Маркоса буквально внесли на руках. И газета «Элефтеротипия» тут же начала публиковать его мемуары, тем самым на долгий срок обеспечив газете большой тираж. Разумеется, я стал известной фигурой. А Маркос принял участие в избирательной кампании и в нужное время появлялся вместе с Андреасом Папандреу на балконе дома в центре Афин. Разумеется, после этого предвыборные шансы Папандреу невероятно возросли: левые избиратели были на его стороне.

Есть продолжение и у истории с Захариадисом. В Москве долгое время жил сын Захариадиса – Иосиф Николаевич (Сифис), обучавшийся в Суворовском училище и ездивший в Сургут к отцу на школьные каникулы. Иосиф был назван Захариадисом в честь Сталина. Он получил университетское образование и в советское время занимался наукой. Позже, когда развалился Союз, он сменил род деятельности и занялся туристическим бизнесом с Грецией. Со временем он переехал в Грецию и теперь живет и работает в Пирее. Меня поразило, что он оказался таким хорошим сыном, который много сделал для восстановления памяти отца и снятия с его имени клейма предателя и агента империализма.

Во многом благодаря инициативности Иосифа с Захариадиса в 2014 году были посмертно сняты все партийные обвинения и он был восстановлен в партии. Появились предложения об увековечении памяти Никоса Захариадиса в Сургуте – установке памятника и названии его именем улицы (в этом и я принял участие, направив соответствующее письмо сургутским властям). Сифис и сейчас собирает материалы о Никосе, являющемся одной из главных политических фигур Греции XX века. Кстати, выдающейся личностью была и жена Захариадиса и мать Сифиса, коммунистка Рула Кукулу, оставшаяся на подпольной работе в Греции и проведшая 16 лет в тюремном заключении.

После того как я вернулся в Грецию, я время от времени вижусь с Иосифом, а также с его старшим другом Алексисом Парнисом, которому Захариадис поручил заботу о своем сыне. Парнис, как и Захариадис, был политэмигрантом в СССР, но жил в Москве, где он окончил Литературный институт им. М. Горького. Став прозаиком и драматургом, Парнис получил известность благодаря своей пьесе «Последняя ночь Афин», или «Остров Афродиты». Эта пьеса была поставлена в Малом театре с согласия самого Н. С. Хрущева. После это пьесу поставили в 180 советских театрах. Главную роль в ней играла знаменитая актриса Вера Пашенная.

Автор пьесы и по сей день вспоминает Советский Союз и своих друзей в литературных кругах Москвы, поддерживавших молодого греческого писателя, несмотря на непростые политические условия. В 1950-х годах Парнис был исключен из рядов ККЕ за отказ осудить своего друга и учителя Захариадиса, В 1962 году он был вынужден покинуть СССР. А. Парнис впитал и полюбил русскую и советскую культуру через свое знакомство и общение с крупнейшими советскими писателями – Б. Пастернаком, К. Симоновым, Б. Полевым, К. Фединым и др. С особой теплотой он говорит о своей дружбе с Назымом Хикметом, а также с А. Т. Твардовским и сотрудниками его редакции в «Новом мире». Алексис – автор лучших переводов русской поэзии в Греции.


Рекомендуем почитать
Оноре Габриэль Мирабо. Его жизнь и общественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Иоанн Грозный. Его жизнь и государственная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Тиберий и Гай Гракхи. Их жизнь и общественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Рембрандт ван Рейн. Его жизнь и художественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Современная греческая проза

Книга представляет собой антологию новогреческого рассказа, в которую вошли произведения малых литературных форм (рассказы и новеллы) авторов, удостоившихся Государственной литературной премии Греции в период с 2010 по 2018 гг. Собранные в антологии тексты посвящены насущным проблемам современной греческой литературы, тесно переплетенным с политическими, экономическими и социальными проблемами современной Греции и мира в целом. В разнообразных по сюжету и творческому методу произведениях, как в осколках зеркала, отражается многомерный облик новейшей литературы Греции, о которой так мало известно российскому читателю.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.