Разделённые вихрем судьбы - [39]
Колдун ухмыльнулся:
— Ну ты, Дрейк всегда о чем-то своем думаешь. Иногда даже окружающих не замечаешь. В твоей таверне эльф поселился, а ты все за запахами гоняешься… Ну а у тебя, Рианон, все на лице и так написано…
— И что же написано? — скептически поинтересовалась девушка. — Мало ли что человек может молча сидеть. Ты никогда не задумывался, что мне, возможно, просто надо побыть одной.
— Как эльф? — опешил Дрейк.
— Так. С ушами и хвостом, — усмехнулся колдун.
— Каким хвостом? — искоса посмотрела на мага девушка. — Эльф льда это был. Что тоже, конечно, странно. Но не до такой степени, чтобы издеваться над ним. Он тоже житель этих земель и достоин уважения по-моему, не правда ли, а — Фаразон?
Рианон приблизилась и посмотрела в глаза колдуна. Фаразон приподнял бровь, но взгляд девушки выдержал, а затем пробубнил:
— Зря ты об эльфах при нем…
— Какая гадость! — взревел Дрейк:
— Ну почему мне всегда лень отредактировать правила таверны? Чтобы всякие ушастые пародии на первородных не заходили… Хотя они и так не заходят сюда никогда, но все же… — Хранитель задумался:
— С другой стороны эльфы льда терпимые. Цвет у них ничего так, да и заморожены уже хорошенько, не испортятся, — хохотнул монстр.
— Ну да, Дрейк. Что-то иное от тебя ожидать было сложно, — заметил Фаразон.
— А откуда такая нелюбовь к эльфам? — задала вопрос Рианон. — Что они вам сделали не так?
— Мне они не делали ничего, так что все, что меня беспокоит, так это зачем столь замкнутому жителю ледников вдруг понадобилось очутиться в этих землях…
Дрейк прокашлялся:
— Ну… как бы это сказать. В общем-то, они мне ничего не сделали. Просто они как-то обидели одного из моего вида, это было уже давненько, но он тогда подал жалобу императору, а тот в свою очередь издал закон, что все Р'уло должны ненавидеть эльфов. Постепенно, поколение за поколением это вошло в привычку, хотя закона как такового давненько нет…
— Мало что поняла я из вашего рассказа, — ответила Рианон. — Но насколько я помню, в наших землях вы такой только один. Что же выходит, что эльфы из этих земель повинны в вашей обиде лишь потому только, что они — эльфы? Это как-то странно и слишком грубо.
— Эльф — он и есть эльф, не так ли, Дрейк? А что до этой нелюбви — пока что это только слова, всего-то, — усмехнулся Фаразон.
— Вот потому-то я никогда и не стремлюсь понять вас, тех, кто о себе высокого мнения, — высказала Рианон, немного испугавшись, не слишком ли грубо вышла последняя фраза.
— Ну среди Хранителей был эльф, любимчик Фаразона. Я даже иногда его как напарника использовал. Так что эльфов терпеть мне приходилось.
— Дрейк, у меня нет любимчиков. Есть ученики и только, — резко ответил Фаразон, и лицо его сделалось серьезным. Но хозяин таверны продолжал, обращаясь к девушке:
— В целом ты права. Эльфы из этого мира моей расе ничего не сделали, но закон есть закон. Если бы не существовало наших законов, то мы бы погрязли в анархии. Да и к тому же, у нас за нарушение любого закона мгновенно приговаривали. Но, закона нет, как нет и нашего императора более, как нет и всей моей расы, а привычка осталась. Не могу спокойно слышать об эльфах, а когда они рядом оказываются, начинаю злиться. Да и если еще кто-нибудь начнет наши уши сравнивать — это из себя выводит, — неожиданно спокойным голосом объяснил Дрейк.
— Ну да, конечно… все удобно очень под закон списывать, — фыркнула Рианон. — Между прочим, у вас с эльфами весьма много похожего. Хотя бы те же самые уши, которые вы так просили не сравнивать. Ведь ваши уши действительно похожи. Да и цвет кожи ваш близок к коже эльфа из ледников.
— Нет! — вспылил Дрейк.
— Это его уши похожи на мои и его цвет кожи близок к моей, а никак не наоборот! Между прочим именно этим тогда эльфийский правитель оскорбил нашего Повелителя Природы. Ну и еще упоминанием о своей первородности, хотя наша раса существовала задолго до появления эльфов. Вот так и началась одна из великих войн, — уже успокоившись, закончил Хранитель. А затем, будто вспомнив про Фаразона, прибавил:
— Любимчики есть у всех, это вполне естественно. А то, что ты этого не признаешь, только доказывает мою правоту, — и хозяин таверны неожиданно показал язык колдуну.
Рианон от души засмеялась.
— И что? Это действительно повод для такой сильной обиды? Не все ли равно вам, кто раньше родился, а кто позже. Вы даже не от одного предка наверняка. И из-за этого недолюбливать их? Это как-то инфантильно. Общаясь с вами, я даже не могу представить, что вы были одними из Хранителей…
— Ничего это не доказывает. А то что ты сравнял меня по себе — тоже ничего не значит… Как это не можешь представить? — вдруг переключился Фаразон.
— Очень просто — я бы таким как вы не доверила управление делами всех земель… Да и россказни ходят про Орден Хранителей, где их совершенно не такими описывают. Я вот думаю — а правда ли вы те Хранители, за которых выдаете себя…
— Нет, мы самозванцы. Как бы я хотел так ответить, но один из законов запрещает мне лгать, — пробормотал Дрейк.
— И тем не менее верить всем вашим словам мне что-то не хочется, — сказала Рианон.
— Ну вот. Хотя бы ты переключилась с себя на нас, — заметил колдун. А Дрейку тем временем съязвил: — Ты, конечно, всегда выполняешь все предписания своих законов, да?
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Светлый Кей Валадар пал от руки своего старшего сына, провозгласившего себя верховным правителем. А младший сын Кея Войчемир оказался в темнице, и спасти его поможет только чудо. И чудо происходит, когда на помощь Войчемиру приходит его друг, колдун-рахман Урс...
Книга популярной американской писательницы М.З. Брэдли внось переносит нас на планенту Дарковер. Королевство расспалось на множество мелких, враждущих между собой государств. Судьбу мира может решить один талантливый полководец. Кажется, никто не способен противостоять Барду ди Астуриену, особенно если на помощь призван его двойник из другой галактики — Пол Харел. Но самым сложным для героев оказывается разрешение личных проблем. Лишь пережив нравственное возрождение, они способны спасти королевство...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.