Разбег - [90]
Прибывших новобранцев поселили в землянках. В каждой — взвод. В землянке вдоль стен глиняные возвышения, закрытые соломенными матрацами, подушками и грубошерстными одеялами. Тут же пирамида для винтовок, бачок с водой и тумбочка для дневального. Повалился усталый взвод на матрацы: охи,вздохи — не дай бог задержаться здесь надолго, поскорее бы на фронт! Иргизов даже садиться не стал. Пригласил с собой двух ребят, пошли за обмундированием. В каптерке у полкового старшины — шум: «бой» идет за каждые пригодные к носке ботинки, за каждую исправную шинель и шапку. Старшина украинец, детина могучего телосложения, остер на язык.
— Хто такие? Зачем пожаловали?
— Вновь прибывшие. Амуницию нам. — Иргизов прошел в склад, оглядывая кучи барахла на полках.
— Хиба вас тилько четверо прибывших? — поинтересовался старшина. — Я же сам видав, как вас целая тысяча во двор полка вишлы!
— Я о своем взводе забочусь. Выдай нам двадцать восемь комплектов, — потребовал Иргизов. — Вот бумага, в ней размеры указаны.
— Ишь ты, какой скорый! Давай-ка тяни усех сюды. Я еще побачу — кому шо выдать. Хлопцы твои все новое барахло на лепешки поменяли, а тряпье осталось. А я бачу так и роблю так: сдашь старье — получишь старье, сдашь новое — получишь подходящее к носке.
— Однако, у тебя голова варит, старшина. — Иргизов рассмеялся: весело ему стало. — А куда же гражданское барахло деваешь?
— В город, в колхозы отвожу, меняю на продукты… Тут, брат ты мой, целая система. Хлеб, пшено, сухую картошку, скажем, начпрод дивизии дает, а где взять лук, чеснок и прочие зеленые травы? Ну, в общем, веди своих всех сюда: побачим — кому чего!
— Слушай, старшина, — в моем взводе — все по особому списку. Ты поосторожней с нами.
— Так бы и сказал сразу. — Старшина почесал затылок, сдвинув шапку на лоб, и махнул рукой: — Выбирайте сами… Берите — чего найдете. А как в маршевую роту бойцы определятся — все новое, с иголочки, получат. В бой мы отправляй, как на именины. Бой, скажу вам, святое дело. Сам бы давно пошел, да не пускают.
— Кто не пускает-то?
— Да командир мой, полковник Морозов: кто ж еще кроме него?! Говорит: «Незаменимый ты человек, Шевчук!» Я так и сяк, а он ни в какую.
— Морозов, говоришь? — насторожился Иргизов. — А инициалы его не знаешь?
— Как же не знать? Сергей Кузьмич.
— Мать ты моя! — воскликнул Иргизов. — Да это же… Честное слово, он. Не знаешь, где он в гражданскую воевал?
— Шо не знаю, того не знаю. — Старшина проникся вдруг уважением к Иргизову. — Так вы скажите хлопцам, нехай выбирают — шо получше.
— Братцы, приступайте к делу, что стоите? — сказал Иргизов и вновь к старшине: — Где штаб полка?
— Штаб в другом конце двора. Там, где клуб и времянки музвзвода.
— Спасибо, старшина…
После того, как было принесено в землянку обмундирование и роздано каждому — по росту и размеру, Иргизов отправился в штаб полка. Отыскал глинобитный домишко. Над ним, из жестяной трубы — дым столбом, а около порога военные толпятся, в основном командный состав. Сам командир полка на месте. На какое-то время Иргизов замешкался — не пройти к Морозову. Но не проявишь инициативы, то и до вечера к нему не попадешь.
— Разрешите, товарищи. По срочному вызову, на десять ноль-ноль.
— Все по срочному!
— Все на десять!
— Ну, ну, так уж и все?! — Иргизов голос повысил, пробиваясь к дежурному офицеру: — Лейтенант, доложите полковнику обо мне.
— Что доложить-то? Кто вы такой?
— Скажите, Иргизов, и — все.
— Странно, — сказал дежурный офицер, но дверь в кабинет командира отворил и вошел. Тотчас вернулся, — Входите.
Войдя, Иргизов увидел за столом грузного, в накинутой на плечи шинели и в серой каракулевой папахе Морозова. Изменился он. Морщины по лицу, и виски седые.
— Сергей Кузьмич… — голос у Иргизова дрогнул. — Не узнаете?
— Что ж, не узнать? Узнал… Проходи, присаживайся. — Морозов подал руку. Особой радости не проявил — сказал с иронией: — Ты, небось, думаешь: «Вот жизнь! Прямо, как в сказке! Приезжаю в полк, а тут — Морозов».
— Ну, может и не так думаю, — Иргизов довольно улыбнулся. — Но в общем-то так. Гора с горой не сходится, а человек с человеком…
— Чепуха! И человек с человеком может не сойтись, если один о другом не помнит, — возразил Морозов. — Не по щучьему велению ты оказался здесь. Еще весной внесли тебя в списки командиров запаса, подлежащих пройти переподготовку. Намечались на июнь-июль маневры, а тут сама война нагрянула. Растерялись по-первах. Пока то да се — четыре месяца пролетело. А теперь вот вашу, туркменскую группу, к делу, так сказать, приладим. Два месяца на подготовку и — в путь-дорожку.
— Ну что ж, Сергей Кузьмич, покажем, на что способны. — Иргизов самодовольно хмыкнул. — Я ведь с самого объявления войны в действующую армию прошусь. Спасибо, хоть на четвертом месяце войны вспомнили.
Морозов одобрительно кивнул, достал из печки уголек, положил его в трубку. Раскурил, обволакиваясь дымом.
— Показать ты, конечно, себя сможешь — не сомневаюсь в этом. Если не ты, то кто же еще! Забота сейчас у меня не о тебе. За тебя я спокоен. Формированием полка в эти дни я занят. Каждый божий день пополнение с пересыльных пунктов приходит, Приглядываемся — подбираем ребят. Полк — особого назначения, вот и хочется, чтобы в нем побольше было наших кавалеристов.
Исторический роман Валентина Рыбина повествует о борьбе хивинских туркмен за независимость и создание собственного государства под предводительством известного туркменского вождя Атамурад-хана.Тесно с судьбами свободолюбивых кочевников переплетаем ся судьба беглого русского пушкаря Сергея. Проданный в рабство, он становится командующим артиллерией у хивинского хана и тайно поддерживает туркмен, спасших его от неволи.
Творчеству писателя Валентина Рыбина — автора поэтических сборников «Добрый вестник», «Синие горы», «Каджарская легенда», повести о пограничниках «Тайна лысого камня», — присуща приверженность к историческим темам.История зарождения великой дружбы русского и туркменского народов с особой силой волнует писателя. Изучению ее В. Рыбин отдал немало творческих сил и энергии. Роман «Море согласия» — плод напряженного труда писателя. Он повествует о первых шагах сближения русских и туркмен, о тех драматических событиях, которые разыгрались у берегов Каспия полтора столетия назад.
Смех и добрую улыбку вызывают у читателей рассказы и анекдоты известных туркменских писателей А. Каушутова, А. Дурдыева, Н. Помма, А. Копекмергена, А. Хаидова, К. Тангрыкулиева и др. В предлагаемой книге вобраны наиболее интересные произведения сатиры и юмора.
Валентин Федорович Рыбин лауреат Государственной премий ТССР им. Махтумкули. В настоящую книгу вошли повесть «Царство Доврана» и рассказы «Берёг загадок», «Член кооператива», «Джучи», «Сотый архар».
В романе лауреата Государственной премии Туркменистана им. Махтумкули, автора ряда исторических романов («Море согласия», «Государи и кочевники», «Перелом», «Огненная арена», «Разбег» и др.) вскрывается исторический пласт в жизни Закаспийского края 1912-1925 гг.Основной мотив произведения - сближение туркменских дехкан и русских рабочих, их совместное участие в свержении царской власти и провозглашении Туркменской Советской Социалистической Республики.Рецензент: доктор исторических наук А. А. Росляков.
Роман «Огненная арена» продолжает историческую тему в произведениях лауреата Государственной премии Туркменской ССР им. Махтумкули Валентина Рыбина. В нем раскрывается зарождение и становление социал-демократической партии в Туркменистане, приход в партию национальных кадров.Роман создан на основе архивных документов и устных преданий о том беспокойном и грозном времени, которое разбудило туркменский народ, призвало к борьбе за свободу.
Известный роман выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Леонида Максимовича Леонова «Скутаревский» проникнут драматизмом классовых столкновений, происходивших в нашей стране в конце 20-х — начале 30-х годов. Основа сюжета — идейное размежевание в среде старых ученых. Главный герой романа — профессор Скутаревский, энтузиаст науки, — ценой нелегких испытаний и личных потерь с честью выходит из сложного социально-психологического конфликта.
Герой повести Алмаз Шагидуллин приезжает из деревни на гигантскую стройку Каваз. О верности делу, которому отдают все силы Шагидуллин и его товарищи, о вхождении молодого человека в самостоятельную жизнь — вот о чем повествует в своем новом произведении красноярский поэт и прозаик Роман Солнцев.
Книга посвящена жизни и многолетней деятельности Почетного академика, дважды Героя Социалистического Труда Т.С.Мальцева. Богатая событиями биография выдающегося советского земледельца, огромный багаж теоретических и практических знаний, накопленных за долгие годы жизни, высокая морально-нравственная позиция и богатый духовный мир снискали всенародное глубокое уважение к этому замечательному человеку и большому труженику. В повести использованы многочисленные ранее не публиковавшиеся сведения и документы.
Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.