Раз ошибка, два ошибка… Дело о разбитом «жуке» - [16]
– Нет, Аттилу как-то укусила собака. Очень сильно. Но он всё ещё в полицейском участке, помнишь?
Из её кармана раздаётся Соната № 5 Бетховена. Она достаёт телефон и переводит взгляд на экран.
– Смотри-ка. Аттила дома. И мама тоже. Мне пора. – Рене встаёт, а Пинг и Понг подскакивают за ней.
– Видишь, его отпустили, – улыбаюсь я. – И собаки целы. – Пинг и Понг машут хвостами.
– Ты что, детективов не смотрел? Нельзя идти на поводу у преступников.
Я снова хмурюсь. Рене почти всегда права. Четвёртая ошибка наверняка в том, что я послушался M.Y.O.B.
День второй. Ошибка пятая
Мне стыдно, потому что я не помог брату Рене. Мы с собаками идём домой. По дороге мы встречаем на остановке мистера Рона. Я едва узнаю его, потому что на нём нет оранжево-жёлтого жилета и кепки регулировщика. К тому же на нём кепка «Торонто Блю Джейс», надетая задом наперёд.
– Привет, ребята.
Я пару раз моргаю. Кажется, он счастлив, с него не течёт пот. Но его руки кажутся слишком большими и пустыми.
– Иду в торговый центр, чтобы купить подарок для ма. – Он разворачивает ладони ко мне. В них нет стоп-сигнала. – Так здорово, что сегодня выходной. Нда, нда. В магазинах не так людно.
Только представьте себе парня его возраста с «ма», которой надо покупать подарки на день рождения.
– А что вы хотите купить? – спрашивает Рене.
– Я уже купил ей пепельницу. Надоело убирать за ней окурки на заднем дворе. Она была идеальной. Но я её потерял. Курение – плохая привычка. Я не должен её поощрять.
– Увидимся завтра, мистер Рон.
– Да-да, – улыбается и машет он.
– Божечки, сколько же лет его матери? – шепчет Рене. – Какая разница, курит она или нет?
– Очень даже большая разница. Когда куришь, не чувствуешь вкуса еды. Одежда и волосы пахнут. Ногти и пальцы желтеют, становятся бесцветными. – Для такой всезнайки она порой сильно тормозит.
– Да ей же лет сто. Разве не все старушки плохо пахнут и ходят с жёлтыми ногтями?
– Только не моя бабуля. – Я бросаю на Рене недобрый взгляд. – Она красит ногти и брызгается духами с лимонными нотками.
По мере приближения к дому Рене мы натыкаемся на Мэйсона Мэна. Он с улыбкой любуется кирпичной стеной, выложенной вдоль подъездной дорожки. Мне приходится натянуть поводок, чтобы Понг не накинулся на него со своим приветствием.
– Здравствуйте, мистер Мэйсон. Отлично смотрится. – Я надеюсь, моя лесть поможет ему забыть об инциденте с собакой.
– Эта малышка простоит дольше самого дома.
Рене с трудом удерживает Пинга на противоположной стороне тротуара, чтобы уберечь труды мистера Мэйсона.
– Кирпичи же не новые, правда? – спрашивает она.
Я поворачиваюсь и вскидываю бровь.
– Они старинные!
«Простоит дольше самого дома», – эти слова напомнили мне о машине, которая въехала в школьную стену.
– Мистер Мэйсон, а у вас не воровали кирпичи?
– Нет, я пересчитал каждый кирпич с отметкой «Стандарт». Люди любят делать из них книжные полки и вазы для сладостей, поэтому на ночь я запирал кирпичи на замок.
– Вазы для сладостей? Серьёзно? – спрашивает Рене. Я толкаю её локтем.
Кажется, мистер Мэйсон не услышал её вопроса.
– Кажется, скоро я получу заказ в вашей школе. Я воспользуюсь твоим предложением. Ты обещал бесплатный выгул.
– Отлично, здорово, – вру я из вежливости. В ближайшую пару дней у меня Пинг и Понг. Как я найду время на ещё одну собаку? – Просто позвоните, и я что-нибудь придумаю.
– Я позвоню твоему отцу. Бэйли его знает. Передай ему, что мне нужен ещё один пакет печёночных байтсов. Пёс готов на что угодно ради этих штук.
– Передам, конечно, мистер Мэйсон.
Мы заворачиваем за угол. Собаки идут впереди.
– Так к чему этот вопрос про кирпич, – спрашивает Рене, когда мы отходим от мистера Мэйсона на безопасное расстояние. – Мы даже не знаем, какой кирпич нашли на педали газа.
– Просто хотел исключить такой вариант. – Мы подходим к её дому и продолжаем болтать.
– Так ты всё-таки решил помочь мне оправдать Аттилу, – она улыбается и хлопает меня по плечу.
Кто-то раздвигает шторы на первом окне. Я вижу её брата, стоящего со скрещёнными руками. Он носит ирокез. И он наверняка качается, потому что футболка обтягивает его плечи и руки. Аттила смотрит на Понга. Буквально буравит его недобрым взглядом. Затем он, прищурившись, переводит взгляд на меня.
Возможно, пятую ошибку совершает Рене. Ведь мне уже кажется, что, скорее всего, я найду ещё больше доказательств вины Аттилы.
День второй. Ошибка шестая
Рене передаёт мне поводок, не замечая, что за нами, нахмурившись, следит её брат.
– Ты не боишься, что преступник узнает о нашем расследовании?
– Боюсь, конечно, – отвечаю я. – Но мы должны выяснить, кто же он. Иначе я больше никогда не буду чувствовать себя в безопасности.
Её улыбка превращается в ухмылку.
– Ты всегда смотришь глубже, чем другие. С тобой мы непременно найдём преступника.
Мама с папой всегда говорят, что я слишком глубоко копаю. Только у них это звучит как что-то плохое. Я улыбаюсь Рене в ответ. В конце концов, она всегда права.
– Спасибо.
Ротвейлер Бадди идёт к нам с другой стороны квартала.
– Нам пора. Понг не любит собаку, которая идёт в нашу сторону. – Я поворачиваю в другую сторону, утягивая за собой собак.
Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».