Рай подождет - [40]
— Выглядишь очаровательно, — тихо произнес он.
Но легкая хрипотца в голосе выдала его, и тело Бекки немедленно отреагировало участившимся пульсом и тупой болью в сердце.
Какой-то момент, показавшийся Ребекке вечностью, они стояли, зачарованно глядя друг на друга. Воздух вокруг них наэлектризовался, а в ушах зазвенело, словно хрусталь в серванте при первых толчках землетрясения.
— Нам пора ехать, — разбил вдруг магию момента Райан.
Голос его прозвучал несколько раздраженно.
— Да, — произнесла Бекки одними губами.
Он никогда не забывает вовремя разорвать образующуюся между ними невидимую связь, размышляла девушка, следуя за Бизером на улицу. Но она вполне понимает, почему он так держится за их мнимую помолвку — превосходный камуфляж, пока Лоретта не получит развод.
Как легко оказалось облечь эту мысль в слова, гораздо труднее справиться с болью, вызванной ими.
Когда они прибыли в Сансет-парк, огромный шатер в саду сверкал всеми цветами радуги. Вокруг была слышна музыка.
Ребекка собралась с силами, намереваясь в последний раз потерпеть колкости Бренды Фейрчайлд, которая в своем черном атласном облегающем платье с глубоким декольте и голыми плечами щедро расточала гостям фирменные улыбки.
— Какая-то женщина машет тебе рукой, — заметил Райан.
— Бог мой, это же миссис Лонгфорт! — воскликнула Бекки, проследив за взглядом спутника. — Хм, мы не общались с ней с тех пор, как… В общем, давно.
Миссис Лонгфорт и ее слабовольный супруг были первыми из многих, кто теперь решил напомнить Ребекке о себе, а также познакомиться с ее будущим мужем.
Интересно, останутся ли они такими же любезными, когда узнают о разрыве помолвки, а также о том, что Ребекка Кармак работает у Хёрзогов в «Спарклинг Мосс»? — иронично размышляла она.
Когда начались танцы, мужчины наперебой кинулись приглашать ее. Сначала Бекки заколебалась и бросила вопросительный взгляд на Райана. Как, мол, он отнесется к тому, что его спутница присоединится к развлечениям, в которых он сам не сможет принимать участия?
Но Райан лишь тихо подбодрил ее:
— Вперед, Бекки!
Ребекка любила танцевать, ощущать своим телом ритм музыки. Двигаясь в такт популярной мелодии, девушка чувствовала на себе взгляд любимых голубых глаз, практически осязала его, как руки партнера на плечах. Она оглянулась на Райана, не в силах скрывать свое желание видеть его рядом с собой на танцплощадке. Вдруг Бизер развернулся и исчез в толпе.
Первым порывом Бекки было побежать за ним, но она сдержалась. Зачем? Чтобы ее еще раз отвергли? Лучше уж танцевать с партнерами, которые не спешат избавиться от твоего общества.
И Ребекка улыбалась, отзывалась на флирт, соблазнительно двигаясь в серебряном шелке, и выглядела так, словно ничто в мире ее не заботит.
— Извини, Бен! — Эрвин, вырос словно из-под земли и похлопал по плечу энергичного, раскрасневшегося мужчину, танцевавшего с Бекки. — По-моему, пора сменить партнеров, старина.
— Довольно грубо, — прокомментировала Ребекка, когда разочарованный Бен удалился.
— А как еще мне было добраться до недоступной королевы бала? — Эрвин оценивающе оглядел девушку, и от этого взгляда Бекки стало не по себе. — Потрясающее платье.
— Спасибо, — ответила она вежливо. — Это Райан мне подарил.
— Да неужели? — Его улыбка стала шире и противнее, когда веселый танец сменила лирическая композиция. Эрвин, прижал Бекки к себе гораздо ближе, чем той хотелось. — Какая щедрость! А ты также щедро выражаешь ему свою благодарность? Насколько я помню, ко мне ты была не слишком великодушна.
— По-моему, наши с ним отношения — это не твое дело.
Ребекка попыталась ненавязчиво высвободиться из его чересчур крепких объятий, но его руки сковали ее словно стальные обручи. Тогда она попробовала зайти с другой стороны.
— Как сегодня себя чувствует твой отец? Я всего лишь один раз навестила его на этой неделе, поскольку Райан буквально завалил меня работой.
— Он надежно упакован в своем углу под присмотром сестры Чародейки. Она говорит, его правая рука уже двигается.
— Райан рассказывал, что мистер Даррел, уже снова научился писать свое имя.
— Да уж, — угрюмо буркнул Эрвин. — В самый неподходящий момент.
Шокированная, Бекки уставилась на своего партнера.
— Потому что теперь он помешает продать Сансет-парк?
Эрвин кивнул.
— И это тоже.
— Иногда мне кажется, что я совсем тебя не знаю, — тихо произнесла она.
— Я думал, что уж кто-кто, а ты меня поймешь. Ведь тебе-то прекрасно известно, что это значит, когда в один прекрасный день прямо у тебя из-под носа уплывает все, что ты имеешь.
— Да уж, я слишком хорошо это знаю, — тусклым голосом согласилась Ребекка. — Но Сансет-парк однажды будет принадлежать тебе. Нужно только набраться терпения.
— С терпением я никогда не дружил. Я не умею достойно проигрывать. Да и видеть, как Бизер все время с тобой, обнимает тебя, просто невыносимо. — Он сощурил глаза. — Я иногда думаю, а что, если бы я вернулся хотя бы на неделю раньше? Или если бы вообще не подчинился тогда воле отца и не уехал в Англию?
Что тут можно ответить? Поймет ли он жестокую правду, что абсолютно ничего не изменилось бы. Что они совершенно не подходят друг другу и сегодняшний вечер лишнее тому доказательство.
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
Юная Эшли Лэндон готовится к свадьбе. Она без ума от своего жениха, но… недоразумения и недомолвки, как всегда, вмешиваются в судьбу влюбленных.Они подозревают друг друга в корысти, скрывая свою любовь, и только серьезные испытания заставляют их наконец найти взаимопонимание и обрести счастье.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…