Рай подождет - [38]
— Найми хозяйку ресторана «Спарклинг Мосс». Она знает свое дело, — предложил Райан.
— С ее-то ценами? — огрызнулась Бренда. — У нас сейчас и так столько расходов. Это агентство милосердия, физиотерапия, которая совсем не помогает.
— Боюсь, сестра Тиндал с этим не согласится, — сухо заметил Бизер. — Она довольна прогрессом. А уж она-то знает в этом толк, как-никак работала в «Каммингтон Фаундэйшн» с Уильямом Сансберри, который поставил на ноги множество пациентов, перенесших инсульт.
От злости у Бренды на щеках выступил румянец.
— О да, она профессионал в своем деле, не сомневаюсь. Но мне не хочется, чтобы миссис Тиндал давала моему бедному Даррелу ложные надежды.
— Ложные надежды — это жестоко. Но думаю, сестра Тиндал реально оценивает шансы мистера Лестора. — Райан помолчал. — Что-нибудь еще?.. Кофе?
— О, нет, не буду больше тебя задерживать. — Бренда поставила кружку на поднос и живо улыбнулась. — У меня, как и у тебя, еще уйма дел. Увидимся на празднике на следующей неделе.
Бизер изучал искусно раскрашенную карточку, когда, проводив незваную гостью, Ребекка вернулась в его кабинет.
— И что же это за День эсквайра? — спросил он.
— Ничего особенного. Раньше это было грандиозное событие, в котором принимали участие все местные деловые организации. А этим летом, думаю, все ограничится танцами под шатром в парке и ужином на газонах.
— Который сервировать будешь не ты. Никому не позволяй себя эксплуатировать, Ребекка. Знай себе цену. — Кинув приглашение на стол, он задумчиво посмотрел на нее. — Как продвигаются поиски работы?
— Есть несколько предложений. Пока взвешиваю все «за» и «против», выбираю.
В двух кадровых агентствах, где Бекки оставляла свое резюме, ей отказали, мотивируя это тем, что она еще слишком молода.
— Рад за тебя, — сказал Райан почти рассеянно, беря в руки диктофон.
Думает ли он исключительно о работе или у него на уме личные проблемы? Уже у двери Ребекка остановилась и взглянула в его сторону. В ее голове кружилась куча вопросов.
— Что-то еще?
В тоне Райана слышалось предупреждение не слишком увлекаться вопросами.
— А я и не знала, что ты навещаешь мистера Даррела.
— Естественно. Откуда тебе знать? Мой первый визит носил официальный характер, я хотел, так сказать, засвидетельствовать свое почтение, что мне не удалось сделать тогда за обедом. — Он взглянул на Бекки и поднял бровь. — А что, какие-то проблемы в связи с этим?
— Нет, никаких. Наоборот. Очень мило с твоей стороны.
Бизер презрительно скривил губы.
— Удивлена, что я способен на самоотверженные поступки? Представь себе, вчера я даже подвез Ленор, когда она возвращалась из школы, причем абсолютно бескорыстно.
— Она ничего не говорила об этом. — Бекки с опаской посмотрела на Райана. — И как она себя вела?
— В основном витала в своих мыслях, но вежливо отвечала на мои вопросы. Это уже достижение.
— Да. — Ребекка нахмурилась. — Экзамены отнимают у нее все силы. Мне кажется, Ленор поняла, что недооценила всю нагрузку.
— А когда она их сдаст, снова будет шипеть и фыркать?
— Надеюсь, нет. Хотя, что касается моей сестры, тут нельзя давать никаких гарантий.
В кухне Ребекка прислонилась к стене, чтобы дать успокоиться своему сердцу. Слава Богу, Райан не догадывался, как ей до слез хотелось обнять его, поцелуями стереть усталость и грусть его глаз. Как отчаянно хотелось умолять, никогда не отпускать ее!
— Не могу поверить! По твоей милости мы теперь бездомные! — набросилась Ленор на сестру.
— Почему бездомные? Я присмотрела двухкомнатную квартирку в Глендейле. Не очень шикарную, конечно, но хозяйка разрешила все обустроить там на наш вкус.
— Просто супер! — в голосе Ленор сочился сарказм. — А, на какие шиши, позволь узнать, если ты бросаешь работу?
— Я пока поработаю в «Спарклинг Мосс». Хёрзогам нужен помощник повара, — попыталась убедить Бекки. — Мы как-нибудь выкрутимся.
— Выкрутимся? — иронично переспросила младшая сестра. — Бекки, если это шутка, то мне не смешно.
А мне и подавно, устало подумала Ребекка. Вслух же произнесла:
— Ленор, это пока все, что мне удалось найти. Но не навсегда же!
— Зачем искать, у тебя уже есть вот это. — Она жестом обвела комнату. — И Людоед. Ты же собиралась за него замуж. Так что же случилось, Бекки?
— Мы решили все отменить и идти дальше каждый своим путем.
— Другими словами, он вышвыривает нас из дома. И это тогда, когда я уже начала было думать, что в нем есть хоть что-то человеческое. Но, увы! Людоед, он не только в Африке людоед.
— Не смей так говорить, — бросилась Ребекка на защиту Райана. — Мы расстаемся по обоюдному согласию. К тому же ты всегда ворчала, что ненавидишь эти комнаты для прислуги.
— И все же наше сегодняшнее жилье лучше, чем какая-то конура в Глендейле, — огрызнулась Ленор. — Короче, не рассчитывай, что я поеду с тобой. Отец Шарон предложил ей и мне поработать летом у него на фабрике. Пойду, позвоню ему и скажу, что согласна.
Ленор выбежала из кухни, громко хлопнув дверью.
Ребекка предполагала, что сестра станет метать громы и молнии, когда узнает о грядущих переменах в их жизни, поэтому и откладывала нелегкий разговор, до последнего. Но больше тянуть не имело смысла. До их отъезда из Мэнтра Хилл оставались считанные часы.
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
Юная Эшли Лэндон готовится к свадьбе. Она без ума от своего жениха, но… недоразумения и недомолвки, как всегда, вмешиваются в судьбу влюбленных.Они подозревают друг друга в корысти, скрывая свою любовь, и только серьезные испытания заставляют их наконец найти взаимопонимание и обрести счастье.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…