Рай подождет - [37]
Ребекка чуть не пролила кофе на плиту.
— Райан, навещает мистера Даррела?
И ущипнула себя. Кто тебя за язык дергает?
— Угу. Практически каждый день. Читает старцу газеты, и все такое. — Экономка прищурилась. — А он тебе не говорил?
Бекки поставила кофейник на поднос.
— Может, и упоминал, да я не обратила внимание.
Она бы обратила. Они так мало разговаривали в последние дни, и вообще их отношения снова вернулись к прежним: начальник и его секретарша. Райан был невероятно далеким, огородился стеной вежливой отстраненности, через которую не пробиться.
Иногда Ребекке начинало казаться, а не приснились ли ей события последних недель. И лишь кольцо на пальце, да ноющая боль в сердце разубеждали ее.
Хотя, слава Богу, у Бекки сейчас было мало времени копаться в своих чувствах. Райан работал до изнеможения над сценарием, словно хотел побить все рекорды скорости их написания. В первый раз за все время ее работы на Бизера, Ребекке приходилось печатать и по ночам.
Но иногда он все же давал отдохнуть им обоим, напомнила себе Бекки. Райан еще два раза ездил в Лос-Анджелес и ночевал там, восстанавливал силы, оставив Ребекку на милость ее чересчур живого воображения.
Идя с подносом через холл, Ребекка услышала настойчивый звонок в дверь. О нет, только ее здесь не хватало! — пронеслось у нее в голове при виде Бренды Лестор.
— Райан дома? Вижу, что да, — ответила она сама себе, забирая у Ребекки поднос. — Я отнесу за тебя, дорогая.
— Но он работает. — Бекки попыталась преградить настойчивой гостье путь. — Он не любит, когда его отрывают.
— Ерунда, — возразила Бренда. — Не стоит быть такой собственницей, детка.
Открыв дверь плечом, она внесла поднос в кабинет.
— Дорогой Райан, — сладким голосом пропела она, — Бекки решила, что ты очень занят. Неужели у тебя не найдется для меня минутки?
— Конечно, почту за честь. — Бизер неуклюже поднялся и взял свою трость. — Ребекка, не принесешь еще одну чашечку кофе, пожалуйста!
— На подносе и так две. Я выпью позже.
— Не уходи, Бекки, тебя это тоже касается.
Бренда устроилась на диване и, достав большой конверт, торжественно вручила его Райану.
— Приглашение на День эсквайра.
— Спасибо. — Бизер поднял брови. — А что, почтовые служащие объявили забастовку?
— Я хотела вручить его лично и получить утвердительный ответ. Как раз на днях мы разговаривали с Эрвином о том, что тебя давно не видно. Ты случайно не стал затворником?
— Как раз наоборот. Я довольно-таки часто бываю в Сансет-парке. Парадокс, что мы не застаем там друг друга.
Плюс пять очков в ее отрицательную карму, Бекки позволила себе позлорадствовать, увидев растерянное выражение лица Бренды.
— Да, столько хлопот с подготовкой к празднику, приходится бегать, суетиться. Кстати, я решила устроить в этот раз лотерею с более интересными призами, чем обычные сумочки и футболки. — Она лукаво взглянула на Райана. — Что-нибудь вроде последнего фильма по сценарию Райана Бизера с автографом одного из создателей.
— Неплохая идея, — вежливо отозвался Райан и, достав с полки жестяную коробку, расписался на цветной упаковке.
— О, чудесно! — Бренда захлопала в ладоши. — Теперь бы найти какую-нибудь роскошную звезду, провести лотерею. Может быть, Лоретту Бейли?
Лицо Райана не изменилось. Он поднес Бренде чашку кофе.
— Это твоя вечеринка. Тебе решать.
Та вздохнула.
— Я не видела ее уже сто лет. Конечно, теперь, когда брак бедняжки терпит крах, она снова с головой погрузится в карьеру. — Во взгляде Бренды открыто читался намек. — Ты не мог бы попросить ее?
Бекки замерла в ожидании ответа.
— Думаю, тебе лучше связаться с Лореттой через ее агента, Энтони Эдвардса.
Бренда снова вздохнула.
— Да, наверное. Я еще подумаю. В принципе, мне нетрудно и самой провести лотерею. — Она скорчила гримасу. — О, я совсем забыла, как тяжело организовывать вечеринки. А от этой миссис Гибсон помощи ни на грош. Что и привело меня к тебе, дорогая Бекки. Не согласилась ли бы ты поработать на меня? Ничего обременительного, просто будешь следить за тем, чтобы стол на вечеринке не пустел.
— Ты, наверное, забыла, — мягко вмешался Райан. — Бекки работает у меня полный рабочий день.
В глазах Бренды сверкнули искорки.
— Но, видимо, у нее не так уж много дел. Мне сорока на хвосте принесла, что она тоже много времени проводит в Сансет-парке, вот я и подумала, возможно, ты одолжишь мне ее на несколько часов…
— Боюсь, торг здесь не уместен. Если Бекки захочет посетить это празднество, то исключительно в качестве моей невесты. — Райан с вызовом взглянул на Ребекку. — Ну что, милая, мы пойдем?
— Конечно, дорогой. Ни за что не пропущу это мероприятие.
Бренда Лестор, без сомнения, настоящая интриганка. И хотя Бизер не подал виду, наверняка новость о том, что брак его бывшей возлюбленной пошел ко дну, не могла не произвести на него впечатления.
Или он уже знал?
Вдруг Ребекка вспомнила загадочные письма в розовых конвертах, женский голос, ответивший ей по телефону из его квартиры в Лос-Анджелесе. Неужели Лоретта Бейли вернулась в жизнь Райана? А может быть, именно он и стал причиной завершения ее семейной жизни?
Как бы отчаянно Бекки ни хотелось это узнать, она понимала, что никогда не спросит его об этом. И черная ревность отравленным ножом резала ей сердце.
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
Юная Эшли Лэндон готовится к свадьбе. Она без ума от своего жениха, но… недоразумения и недомолвки, как всегда, вмешиваются в судьбу влюбленных.Они подозревают друг друга в корысти, скрывая свою любовь, и только серьезные испытания заставляют их наконец найти взаимопонимание и обрести счастье.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…