Рассвет над Темзой - [5]
— Я взял на себя смелость распорядиться относительно и других блюд, — объяснил Карло.
— Прекрасно. Я бы не знала, что выбрать.
Его глаза озорно блеснули.
— Не слишком ли вы тактичны?
— Я здесь новичок, поэтому предпочитаю прислушиваться к мнению знатоков.
Хозяин ресторанчика вернулся с бутылкой белого вина, а еще через минуту принес пасту с морепродуктами.
Делла принялась за макароны и заметила, что Карло с любопытством следит за выражением ее лица.
— Вкусно? — спросил он.
— Вкусно, — призналась она. — Я люблю итальянскую кухню, но мне редко выдается случай насладиться ею.
— Вы впервые в Италии?
— Один раз я приезжала сюда на каникулы, но в основном мне приходится довольствоваться итальянским рестораном рядом с моим домом.
— Где вы живете?
— В Лондоне, у меня дом стоит на дебаркадере.
— Вы живете на воде?! Вот здорово! Расскажите поподробнее.
Ей следовало бы рассказать о своей повседневной жизни, о напряженной работе и о редких посещениях взрослого сына. Но неожиданно для себя самой она принялась описывать красоту реки на рассвете, когда первые лучи солнца поблескивают в легкой зыби воды и отмели выходят из ночной тени. — Иногда чувствуешь себя довольно странно, — продолжала она. — Казалось бы, я в центре большого города, а на реке необыкновенная тишина, и жизнь проходит где-то в стороне от дома. Впечатление такое, будто я одна на белом свете. Но это длится недолго, всего несколько минут. Встает солнце, и таинство исчезает.
— Я понимаю, что вы имеете в виду, — сказал он.
— Вы были в Лондоне? Видели Темзу?
— Нет, я… я… Но об этом потом… Расскажите о себе. Где вы работаете?
— На телевидении, — призналась она.
— Так вы телезвезда? Ведущая какого-нибудь модного телешоу?
— Нет, я нахожусь за экраном.
— А, вы одна из тех ужасных ассистентов, которые, готовя передачу, заставляют всех носиться сломя голову, выполняя одно поручение за другим?
— Говорят, что я действительно бываю ужасной, — подтвердила она. — Но люди знают, что я вовсе не злой человек, а просто требовательная, когда дело касается качества работы.
— Наверное, именно поэтому я решил, что вы учительница?
— Из вас тоже получился бы хороший учитель.
Но Карло лишь обреченно махнул рукой.
— Я был бы ужасным учителем, так как не смог бы поддерживать дисциплину. Ученики видят своих наставников насквозь и сразу бы догадались, что в душе я еще совсем ребенок.
— Они слушали вас, затаив дыхание и ловя каждое ваше слово, — возразила Делла.
— Это потому, что я без ума от своей работы.
— Расскажите, чем вы занимаетесь, — попросила Делла.
— Археологией.
— Когда я вас увидела, то вначале приняла за поденного рабочего, — сказала она, и в ее глазах сверкнули озорные искорки. — Одним словом, вы не показались мне достаточно респектабельным, — добавила она.
— Премного вам благодарен за эти слова. Расцениваю их как комплимент. Я действительно не стремлюсь к респектабельности. По-моему, вся прелесть существования заключается в возможности творческого полета, свободы мысли.
— И вас обязательно в будущем ждет такой полет, — сказала она, словно подзадоривая Карло.
— Надеюсь. Не хочу ходить каждый день в офис в костюме и галстуке. Такая жизнь не для меня. Другое дело — археология.
Карло заговорил так живо и вдохновенно, что Делла невольно заслушалась, забыв, зачем она приехала сюда.
Телефонный звонок мобильного прервал монолог Карло. Извинившись, Делла достала трубку.
— Привет! Рада слышать тебя, дорогой мой.
Карло напрягся. Его не столько покоробили слова «дорогой мой», сколько ласковый голос сидевшей напротив женщины и потеплевший взгляд ее глаз.
Ради всего святого, успокойся! — тотчас постарался вразумить себя Карло. Ты познакомился с ней всего лишь несколько часов назад. Не все ли тебе равно, кого она назвала «дорогим»?
Когда они вышли из ресторана на свежий воздух, Карло подхватил Деллу под руку и повел к машине, но внезапно остановился.
— Постойте! Сейчас самое время!
— Что?
— Я вам сейчас покажу нечто удивительное!
Он повел ее к берегу.
— Смотрите! Видели ли вы что-нибудь подобное?
Начался отлив, и рыбацкие лодки остались лежать на мокром песке. Лужицы, оставшиеся на нем после отлива, окрасились лучами заходящего солнца в багровый цвет.
Делла любовалась редким по красоте зрелищем, затаив дыхание, словно боялась спугнуть его.
— Божественно! — наконец воскликнула она.
— Да, это потрясающее зрелище, однако не все способны оценить его. Но я знал, что вы не останетесь равнодушной, потому что так поэтично рассказали о рассвете на Темзе. Для многих людей это только мокрый песок и несколько жалких суденышек. А для настоящих ценителей прекрасного…
Он замолчал, словно надеялся: она закончит его мысль.
— Это особый мир, — кивнула она. — Который появляется на короткое время…
— Да, — согласился он. — Скоро стемнеет, и вся эта красота исчезнет.
— Но завтра все повторится снова.
Карло решительно взял ее за руку и повел к морю.
— Стойте! — воскликнула Делла. — Дайте мне снять туфли, пока они совсем не промокли!
Карло посмотрел на нее и улыбнулся, и она вдруг поняла, что он собирается ее поцеловать. Несколько секунд она пыталась собраться с мыслями, не понимая, какие чувства проснулись в ее душе. Ей давно не было так хорошо рядом с мужчиной!
Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…
Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?
Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…
Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.
Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…
Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…