Рассвет над Темзой - [12]
— Не спрашивай! Ерундой занимается со своей новой подружкой. Поэтому я поехал домой и позвонил Салли.
— Салли? — Делла вздохнула. — Вроде бы ее звали Джина.
— Нет, Джина была раньше.
— Что-то я совсем запуталась. Значит, твою теперешнюю подружку зовут Салли?
— Уже не теперешнюю, — ответил он, пожимая плечами. — Сейчас я полностью свободен, вот и приехал в Неаполь, чтобы побыть с тобой несколько дней. А тебя не оказалось на месте.
— Только не говори со мной голосом всеми забытого сиротки, — сказала Делла, давясь от смеха.
— А ты не уходи от ответа. — Он смерил ее недоверчивым взглядом. — Скажи… что случилось?
— Я провела несколько дней в компании синьора Ринуччи, чтобы решить, подходит ли он для моего проекта или нет, — ответила она как можно более нейтральным тоном.
— Что-то ты долго к нему присматривалась, — подозрительно протянул Сол, смотря матери в глаза.
— Это особый случай. Он не только идеально подходит на роль ведущего моего нового сериала, но еще археолог, историк, пользующийся большим авторитетом в научных кругах. И он показал мне несколько мест, связанных с известными историческими событиями.
— Сгораю от нетерпения увидеть твоего гения, — произнес Сол с нескрываемой иронией, на которую она постаралась не обращать внимания.
— Он будет здесь через час, и мы сможем все вместе поужинать…
— Ну, хорошо… Только недолго. У меня есть кое-какие планы…
— У тебя что, появилась новая подружка? Уже?! Быстро же ты их меняешь!
— Мы познакомились с ней в самолете… Она боится летать, так что я, естественно…
— Можешь не продолжать… — согласилась она, усмехнувшись.
Сол посмотрел на раскрытые дорожные сумки на ее постели, и что-то, казалось, насторожило его.
— А чем ты занимаешься?
— Да вот искала, что надеть, но все смятое и все не то. Надо будет сходить в бутик на первом этаже.
— Отличная идея! — воскликнул Сол. — Пошли!
По дороге в магазин Делла невольно залюбовалась сыном. Ну как ей не гордиться! Высокий, красивый, уверенный в себе мужчина. Ему бы еще чуть побольше постоянства в сердечных делах.
— Вот, мам, ты должна примерить вот это, — заявил он уже через несколько минут блуждания по бутику, выбрав необычайно элегантное черное платье для коктейля.
Но, увидев его цену, Делла побледнела.
— Я не думаю…
— Ах, мама, тебя смущает цена? Ну и что? Мама, это же знаменитый итальянский кутюрье! Ты будешь выглядеть в этом платье настоящей королевой! И я буду говорить каждому встречному: «Видите? Это моя мама!»
— Ну хорошо… Я примерю его. Но покупать не будем. Договорились?
Платье сидело на ней как влитое, и она даже представила выражение лица Карло, если бы тот увидел ее в обновке.
— Я прав? — воскликнул Сол, когда она вышла из примерочной.
— Ты прав, но…
— Никаких «но». Покупаем, — ответил он и улыбнулся своей неотразимой улыбкой, которая так восхищала Деллу.
Она не переставала удивляться, как у такого скучного, банального отца мог родиться такой обаятельный сын, с рождения наделенный утонченностью и изяществом. Она хорошо знала и его недостатки. Он был себялюбив, заносчив и свято верил, что мир ждет его с распростертыми объятиями, чтобы осыпать всевозможными благами, как из рога изобилия. А если захочется чего-нибудь еще, то он возьмет сам, оплатив счета своей ослепительной улыбкой.
Однако его природный оптимизм помогал пережить не самые лучшие годы их жизни.
«Не унывай, мам, все не так уж плохо», — любил повторять он в детстве.
Были случаи, когда его умение, противостоять жизненным невзгодам придавало ей силы в борьбе за выживание. Они были единое целое. Он являлся смыслом ее жизни, а у него не было ничего дороже матери.
— О, иди ко мне! — растроганно воскликнула она. — Как я люблю тебя!
Карло управился с делами в своей квартире в рекордно короткий срок, просмотрел почту, после чего позвонил матери и сказал, что он вернулся, пообещав завтра вечером приехать на виллу без опоздания.
— Со мной будет женщина, — осторожно намекнул он.
— Значит, пришло время, — прямо, без обиняков, ответила Хоуп Ринуччи.
Это насторожило его. Делла была не первой женщиной, которую он приглашал в дом своей матери, но, видимо, что-то в его тоне заставило Хоуп понять: эта гостья не такая, как все.
Повесив трубку, он поспешил вниз, к машине. Они с Деллой провели вместе только неделю, но разлука с ней хотя бы на час стала для него невыносимой.
Уже в гостинице, проходя мимо бутика на первом этаже, он заметил там Деллу. Одетая в стильное черное платье для коктейлей, она разговаривала с каким-то молодым человеком лет двадцати. А потом… они обнялись!
Карло растерялся, лихорадочно размышлял, что ему делать… убежать, спрятаться или вырвать Деллу из рук незнакомца и обвинить ее в ужасной измене, разбившей ему сердце. Он жаждал мести, что было совершенно чуждо его натуре.
В результате он так и остался стоять на одном месте. Молодой человек увидел его первым.
— Твой друг уже здесь, — громко произнес он. Делла посмотрела вверх, улыбнулась, но даже не попыталась высвободиться из объятий молодого человека.
— Привет, дорогой, — проговорила она. — Вот познакомься, мой сын!
Карло сжал кулаки. Это ее сын? Она, наверное, шутит?
Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…
Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?
Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…
Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.
Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…
Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…