Рассвет любви - [30]

Шрифт
Интервал

Зажмурившись и пробормотав короткую молитву, она разжала руки. Крик застрял у нее в горле. Ночь вдруг будто ожила, наполнилась звуками и шорохами. И Элинор упала. Но не на землю, а прямо в руки головореза с изуродованным лицом.

Глава 7

Элинор кусалась, царапалась и при первой же возможности пыталась лягнуть своего обидчика побольнее, но все было напрасно — под туникой и плащом на нем была надета легкая кольчуга. Руки снова были в перчатках. Кожаная маска прикрывала лицо. Элинор беспомощно билась в его руках, словно пташка в когтях ястреба.

Сколько она ни дергалась, мужчина все же втащил ее по лестнице наверх, потом, пинком открыв дверь, швырнул девушку на голый матрас. Ахнув, она повернулась к нему, готовая сражаться до последнего…

Но его уже не было. Дверь захлопнулась, и она услышала, как задвинули засов.

У Элинор не было сил даже плакать. Немного придя в себя, она принялась расхаживать по комнате.

Поднос так и стоял на прежнем месте. Налив в кружку вина, Элинор одним глотком выпила его. И тут заметила нож. Похоже, о нем просто забыли. Жадно схватив его, Элинор чуть не застонала от отчаяния. Нож был настолько тупой, что им даже оцарапаться было невозможно.

Элинор повернулась к двери. Пусть этот нож тупой, но он по крайней мере длинный, подумала она. Сунув его в дверную щель, она затаила дыхание. Подалось! Чуть слышный металлический скрежет дал ей понять, что тяжелый засов сдвинулся с места.

Встав на колени перед дверью, Элинор принялась за дело. На мгновение она пала духом — ей показалось, что до скончания века не удастся сдвинуть его в сторону.

Но она должна это сделать. И притом быстро.

Она дергала снова и снова, пока пот не выступил у нее на лбу, а запястья не онемели так, что она уже даже не чувствовала боли. Еще чуть-чуть, теперь еще…

Ей уже почти удалось это сделать… Теперь чуть-чуть приподнять его… Засов с грохотом упал на прежнее место, и сердце Элинор ухнуло в пятки. Все тихо. Похоже, никто ничего не услышал.

Подождав немного, Элинор снова взялась за дело. Заставив себя забыть о ноющей боли в руках, она снова и снова пыталась сдвинуть с места проклятый засов. И вот он сдвинулся. Элинор плечом распахнула дверь.

Тихо… Дрожа всем телом, она застыла на пороге, не веря в то, что удача, похоже, опять улыбнулась ей. Прислушиваясь, Элинор на цыпочках пошла вниз по лестнице.

Они все внизу, догадалась она. Ей было слышно, как они разговаривают.

— Ну, мой дорогой сэр, — по голосу Элинор узнала Анну-Мари, — ты мне кое-что должен. Она же меня стукнула! Посмотри, какой синяк! — Раздался журчащий смех Элен.

— Видели бы вы ее лицо, когда эта англичанка решила, что мы с Анной-Мари можем заняться ею! А когда мы сказали, что не интересуемся женщинами…

— Разве что когда нам за это платят! — рассмеялась Анна-Мари.

— Точно! Держу пари, она решила, что ничего хуже этого и быть не может! — добавила Элен.

— Но эта девчонка сражается, как тигрица! — жалобно прохныкала Анна-Мари.

— Да, эта англичанка — просто зверь! — поддакнул вертлявый коротышка.

Стараясь ступать бесшумно, Элинор на цыпочках пошла дальше. Снизу лестницу было не видно. Если под ногой не скрипнет ступенька, она сможет добраться до двери и выскользнуть наружу.

Стоящий у камина мужчина подошел к столу и сел. Это тот, в маске, решила Элинор. Жак. Он снова без перчаток… и без маски. Но лица его не было видно — он сидел к ней спиной. Закинув ноги на край стола, мужчина лениво постукивал пальцами по тарелке.

Француз прищелкнул языком.

— Выпрыгнуть из окна! Подумать только! И как это она не убилась?!

— В том-то все и дело! — произнес знакомый низкий голос.

В комнате был еще один мужчина. Элинор чуть не подскочила на месте, когда увидела, кто это. Зажав ладонью рот, чтобы не закричать, она растерянно заморгала. Эрик! Она узнала гиганта-норвежца в тот самый момент, когда тот грузно опустился на табурет напротив Жака.

— Да, в этом все и дело! — поддакнул щуплый француз. — Умри она — и что вы получите? Ни гроша! В жизни не встречал еще женщины, которая бы так боролась за свою свободу!

— Она ее потеряла навсегда, — спокойно сказал тот, кого называли Жаком. — Она наследница, одна из тех, кого продают и покупают, но раз уж у этой англичанки хватает духу рисковать своей жизнью ради свободы, думаю, стоит преподать ей урок — показать, что бывают вещи пострашнее смерти. Она ненавидит шотландцев до такой степени, что не доверяет им, даже когда они пытаются спасти ей жизнь. Стало быть, ей будет полезно узнать, что в мире, который ее окружает, может случиться и не такое.

Она была уже в двух шагах от двери, но… этот голос! Элинор застыла на месте. Гнев бушевал в ней с такой силой, что она едва могла дышать.

Брендан!

Дьявольщина, как это она раньше не догадалась?! Какой негодяй! Теперь понятно, почему они так потешались над ней! Все это было придумано заранее… весь спектакль разыгран как по нотам. А придумал все это Брендан… заставил ее поверить, что они бросили ее на милость грабителей и убийц!

Если бы она могла, она придушила бы его! Но Элинор заставила себя сдержаться. Нужно было все хорошенько обдумать. Куда лучшей местью с ее стороны будет, если ей все-таки удастся ускользнуть от них! Подавив злость, она снова бесшумно двинулась вперед.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Невеста пирата

Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Ночь нашей любви

Юная англичанка Кайра Бонифенс готова была умереть лишь бы не выходить замуж за чудовищно жестокого лорда Дэрроу. Но могла ли несчастная невеста рассчитывать на спасение?Отважный шотландец Аррен Грэм поклялся безжалостно отомстить злодею, погубившему его семью. Но удастся ли мятежному лорду расквитаться с заклятым врагом?Сильного мужчину и нежную женщину связывала поначалу лишь жгучая ненависть к коварному лорду. Однако вопреки всему их вынужденный союз превращался в пылкую и страстную любовь, которую пламя опасности лишь закаляет.


Опасный поцелуй

Богатый аристократ преклонных лет умер в ночь свадьбы с юной красавицей Мэгги, и его дочь не задумываясь обвинила молодую вдову в убийстве.Против нее – все. Никто не желает верить ее робким оправданиям…Никто, кроме искателя приключений сэра Джеймса Лэнгдона, с первого взгляда влюбившегося в Мэгги – и готового ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избавить возлюбленную от несправедливых обвинений…


Ночное пламя

Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.