Рассудку вопреки - [8]
— Отпустите мою руку, мистер Фалкон, — чеканя слова, произнесла она чуть слышно. Тот внимательно, словно изучая, смотрел на Диану, не отпуская ее руку. Наконец он покачал головой, по-прежнему удерживая ее руку в стальных наручниках своих пальцев.
— Не отпущу, пока не согласитесь, что нам есть о чем поговорить.
Девушка почувствовала, что ей нечем дышать, в горле застрял комок; несмотря на духоту в помещении, ее начало знобить, а кожа горела от его прикосновений. Ей показалось, что она готова согласиться на что угодно, лишь бы он отпустил ее; но она сознавала, что не имеет права уступить и никогда не проявит слабости перед этим человеком.
Она холодно посмотрела ему в глаза.
— Если вы не отпустите мою руку, мистер Фалкон, я закричу, — произнесла она спокойно.
Слава Богу, что ей удалось не выдать голосом своего состояния, — ведь она и в самом деле готова была закричать. Поняв, что она не шутит, Рик разжал пальцы.
— Благодарю вас, — бесстрастно произнесла она. — Дело в том, мистер Фалкон, — продолжала девушка учтиво, словно не она только что поставила на место этого монстра, — что я очень устала и хочу отправиться в отель, принять ванну и отоспаться…
— В какой отель? — раздраженно, требовательным голосом спросил тот.
— В «Георг Пятый», — не раздумывая, ответила Диана. Ей нечего было опасаться. Все равно она не собиралась беседовать с этим человеком вечером, — девушка действительно очень устала за эту тяжелую неделю. А разговор с этим субъектом не прибавил ей сил, скорее наоборот, ведь нервы ее были на пределе.
— Но…
— Диана, ты забыла взять! — крикнула ей Келли, устремляясь к ней с букетом красных роз, который она оставила в гримерной. Передав Диане розы, она улыбнулась Фалкону и, извинившись, торопливо удалилась, смущенная его холодным взглядом.
Диана приняла букет.
— Вы были с ней не слишком любезны, — укоризненно произнесла она.
— «Любезно» — не то слово, которым можно охарактеризовать большинство моих поступков, — сказал тот пренебрежительно. — От моего сына? — Прищурившись, он взглянул на розы.
Она крепче прижала букет.
— Да.
Он кивнул головой.
— Я загляну к вам в отель завтра утром, и мы позавтракаем вместе. Если, конечно… — насмешливо продолжил он, — вы не из тех Манекенщиц, которые питаются только листьями салата и черным кофе. — Он вопросительно посмотрел на нее.
Диана знала, что у некоторых ее подруг были проблемы с поддержанием нужного веса, хотя питаться листьями салата — это уже слишком!
Ее не удивила осведомленность Фалкона о проблемах манекенщиц: без сомнения, у него в прошлом бывали интрижки и с ними!
— Что мне нравится больше всего в Париже, — спокойно произнесла она, — так это свежие слоеные булочки и кофе со сливками.
Фалкон кивнул.
— В таком случае, я буду у вас в восемь тридцать. Не слишком рано для вас? — осведомился он.
Диана отрицательно покачала головой и холодно сказала:
— Отлично.
К этому времени ее уже не будет в отеле, она будет в аэропорту ожидать свой рейс.
— Тогда до завтра. — Рик Фалкон поклонился и, резко повернувшись, уверенной походкой зашагал прочь.
Высокомерный.
Себялюбивый.
Властный.
Неудивительно, что Крис не мог ужиться с ним.
Что ж, если Рик Фалкон считает, что своим апломбом произвел на нее впечатление, он глубоко ошибается! Теперь, когда Диана познакомилась с ним, ее ненависть к нему только возросла.
Она всегда яростно ненавидела человека, разорившего ее отца, сделавшего его жизнь невыносимой и оставившего ему один выход: уйти из жизни!..
2
Она была Дианой Бьюти.
Манекенщица международной известности.
Всегда в пути. На ее неповторимую красоту был спрос во всем мире. Везде она была самой высокооплачиваемой моделью, путешествовала первым классом, с шампанским и розами, — красными розами, разумеется, ее самыми любимыми цветами!
Ее номер в отеле «Георг Пятый» был обставлен прекрасно, со сдержанной элегантностью. Большое место в ее спальне занимала огромных размеров кровать под балдахином, на которой она сейчас лежала. Но, несмотря на всю умиротворяющую роскошь обстановки и усталость, Диана не могла уснуть под прохладными простынями и смотрела в темноту широко раскрытыми глазами.
Она не помнила, как добралась до отеля, в голове мелькали обрывки воспоминаний о том, как она садилась в уютный салон лимузина, который был предоставлен ей Чарлзом на время пребывания в Париже. Но само путешествие по переполненным людьми улицам с ресторанами и кафе под тентами, то, как она добралась в отеле до своего номера, стерлось из памяти.
И все из-за Рика Фалкона…
Долгие недели она готовилась к встрече с ним.
Но, когда она думала о ней, — а это бывало довольно часто, — встреча проходила по ее собственному сценарию; в действительности же все произошло совсем иначе. Встреча с ним потрясла ее в значительно большей степени, чем можно было ожидать!
Причиной тому были не внешность и манера поведения Рика Фалкона, хотя они превзошли ее ожидания. Дело было в его голосе, услышанном ею через столько лет, по которому она и с повязкой на глазах узнала бы его. Разве можно забыть голос человека, доведшего ее отца до самоубийства!
Да, она была Бьюти. Но она не была Дианой Лэмб. Ее настоящее имя — Дивиния Лэмбет.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…