Рассудку вопреки - [15]
— Слишком много работы и никаких развлечений, — заключил он. — Хотя, — продолжал он задумчиво, — мне удалось пообедать с мамой, когда я был там.
Кэти Райтер, разведясь с Риком Фалконом, вышла замуж за американца. Она вернулась на родину, когда развод стал неизбежным, а ее бывший муж отнял у нее их единственного сына.
Последующие несколько лет Крис очень редко виделся с матерью, пока ему не исполнилось четырнадцать лет, и тогда он, набравшись храбрости, заявил отцу, что хочет поехать в Америку и пожить немного с матерью.
Рику Фалкону был нанесен страшный удар, интуитивно поняла Диана. Когда же она попыталась выяснить у Криса причины его поступка, он просто отмахнулся от нее. Однако Диана предполагала, что дело было в неупорядоченном образе жизни его отца и в том, что у матери после ее вступления в новый брак Крис оказывался в атмосфере семьи и домашнего уюта.
Разумеется, Рик Фалкон резко возражал против поездки Криса к матери даже на короткое время, но тот проявил упорство, передавшееся ему по наследству от отца, и убежал из школы.
Рик Фалкон отыскал его и привез домой, но Крис снова бежал, и так повторялось несколько раз.
Наконец Рику Фалкону пришлось капитулировать, и он разрешил Крису прожить у матери в Нью-Йорке два года. За это время между Крисом и его матерью восстановилась духовная близость, которая сохранилась и до сего времени.
Диану интересовала женщина, сумевшая прожить в браке с Риком Фалконом десять лет. Как она могла столько лет выполнять сомнительную роль жены Рика Фалкона и выдерживать — а Кэти Фалкон не могла избежать этого — его жестокое обращение?
Девушка пришла к выводу, что Кэти Фалкон либо была такой же бесчеловечной, как и ее муж, либо весьма недальновидной, если согласилась построить свою жизнь и жизнь своего ребенка на деньгах и успехе, полученных за счет менее удачливых и беспощадных. Конечно, не исключено, что дело было просто в том, что Кэти Фалкон любила своего мужа так сильно, что не интересовалась, каким образом он делал деньги. Но это предположение Диана отбросила.
— Как твоя мать? — поинтересовалась девушка, сделав глоток, но не притрагиваясь к пище: ведь она была куплена Риком Фалконом и, без сомнения, на деньги, отнятые у какого-нибудь незадачливого бедняги, доверявшего ему! Кусок застрянет в горле!
— Очень хорошо. — Крис удовлетворенно кивнул головой, уплетая пирожные и булочки, будто неделю ходил голодный; наверное, обеда в самолете ему оказалось недостаточно. Крис не боялся поправиться — для этого он был слишком подвижен.
— Моя маленькая сестренка с каждым моим приездом становится все выше, — прибавил он с удивлением в голосе, глядя на Диану, которую начал разбирать смех. — В чем дело?
— Твоя сестренка растет, чудак! — Она улыбнулась. — Детям это свойственно!
Когда Диана впервые услышала о сводной сестре Криса, родившейся у Кэти от второго мужа, у нее мелькнула мысль, что появление на свет этого ребенка могло отдалить мать Криса от него; но, узнав Криса поближе, девушка поняла, что он обожал свою младшую сестренку: он носил с собой фотографию светловолосой девчушки, похожей на ангелочка, и с удовольствием показывал ее, когда разговор заходил о ней.
— Уверена, она тоже очень обрадовалась, увидев тебя. — Диана сжала его руку, понимая, как сильно он привязан к младшей сестре. Ее собственное детство, возможно, было бы иным, если бы Джанет завела собственных детей и оставалась хорошей приемной матерью для нее. Но был еще Марко…
— Да, очень. — Рука Криса сжала ее руку, — А ты — ты вправду рада меня видеть? — В его взгляде сквозила тревога.
Диана вздрогнула, стараясь отогнать от себя мысли о своем безрадостном детстве.
— Я уже говорила тебе.
— При этом ровным счетом ничего не сказав, — разочарованно вздохнул он. — Что ты и делаешь чаще всего.
К неудовольствию девушки разговор принял серьезный оборот.
— Крис…
— Ты получала мои розы в Париже? — переменил он тему. Из-за разницы во времени и большой загруженности по работе у них практически не было случая поговорить по телефону.
— Да, спасибо, — улыбнулась она. — Но не стоило так беспокоиться.
— Пустяки! — отмахнулся он, но вдруг выражение его лица стало напряженным. — Ты прочитала мои записки?
Она облизнула губы, манящие, яркие и без помады.
— Ты был прав насчет своего отца, — подтвердила она. — Он действительно приходил…
— Я говорю не о предупреждении относительно моего отца… Приходил?! — спохватился Крис, когда до него дошел смысл ее слов.
Диана смотрела на него с интересом. Криса охватило беспокойство, когда он узнал, что его отец был в Париже в одно время с ней.
— Значит, он все же приехал туда?.. — Крис закусил нижнюю губу.
— Вчера, — подтвердила Диана.
— Он был один?
Очевидно, Крису было известно о существовании рыжеволосой подруги в жизни отца. А знает ли он, что Рик Фалкон решил жениться на ней?
— Не совсем, — игриво заметила Диана. — С ним была дама.
— Черт, — зло пробормотал Крис. — Он говорил с тобой? — спросил он встревоженно.
— Мимоходом, — уклонилась она от подробных объяснений. Если Крис хоть чуточку знал своего отца, он должен был понять, что тому достаточно и «мимоходом» поговорить с кем-нибудь, чтобы заварить кашу. Крис его знал, поэтому он по-настоящему испугался.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…