Распятая плоть - [58]
— Право, не знаю. Вы ведь понимаете, молодые люди не всегда…
— Понимаю. А Энн дома?
— Да. Вы хотите поговорить с ней?
— Если вам не трудно, позовите ее. Через мгновение я услышал голос Энн:
— Слушаю!
— Энн, это Марк. Я опять насчет той субботы. После того как Ганнибал вернулся, кто ушел первым: он или Артур?
— Мистер Ганнибал?! А кто тебе сказал, что он вообще возвращался?
— Я не знаю, я просто так решил… Мне показалось… А что такое? Разве не так?
— Мне, во всяком случае, ничего об этом не известно. А почему ты спрашиваешь?
— Да так. Ничего особенного. И она повесила трубку.
Брюс посмотрел на меня:
— Похоже, нам пора. Ты готов?
— Готов, как никогда, — вздохнул я. — Пошли!
Глава 17
Мы с Брюсом припарковались за целый квартал от отеля «Феникс», на другой стороне улицы. На всякий случай Брюс взял обычный темный седан без полицейских опознавательных знаков. С нами был еще лейтенант Хилл, он уселся за руль.
Я в который раз посмотрел на часы. До семи оставалось минута или две. Солнце уже давно село, и на улицах один за другим загорались фонари. Я смотрел на них и гадал, как же все произойдет. Сам ли я встану и пойду в отель, когда придет время, или опять, как вчера, удушливой волной накатит нестерпимое желание сорваться с места и бежать, бежать туда, куда меня влечет чья-то таинственная воля?
Откинувшись на спинку сиденья, я устало прикрыл глаза. Чувствовал я себя, словно на дне океана, далекий от всего, что происходило вокруг. Я не слышал ни звука. Оба уха мне законопатил лично Брюс. Что это были за затычки, я так и не узнал, но подозревал, что доходят они не иначе как до самой барабанной перепонки. Они немного мешали, но зато отлично подходили для нашей цели. Я бы, вероятно, еще расслышал, если бы мне крикнули в самое ухо, но звуки обычного разговора до меня не долетали. К затычке в левом ухе Брюс аккуратно приделал тонюсенькую, почти незаметную леску. Спускаясь сзади, она проходила у меня под воротником рубашки, потом вдоль рукава, а кончик я крепко сжимал в руке. Это была пусть и слабая, но возможность хоть что-то расслышать, когда придет время. Чувствовал я себя по-дурацки.
Ухо у меня хотя и несильно, но ныло. Еще у Брюса дома мы проверили наше изобретение. Хотели убедиться, смогу ли я дернуть за леску и вытащить затычку. Сначала мы воспользовались обычной ниткой, и она немедленно оборвалась. Потом Брюс предложил леску. Я дернул изо всех сил, и мне показалось, что я остался без уха. Опасливо покосившись вниз, я с облегчением успел разглядеть, как затычка благополучно исчезла у меня в рукаве.
Вдруг Брюс похлопал меня по плечу, и я испуганно открыл глаза. Он уставился на меня, сжимая в руках огромный уродливый донельзя сверкающий шприц.
По спине у меня пробежал холодок. Не говоря ни слова, я снял пиджак и закатал рукава. Несколько секунд, и острое жало прокололо мне кожу чуть выше локтевого сгиба — как раз там, где след от него был почти незаметен. Сначала одну руку, потом другую. Ощутив ноющую боль, когда новокаин медленно перетекал из баллончика в мои вены, я сцепил зубы. И только молча следил, как медленно ползет вниз палец Брюса, которым он давил на поршень.
С его слов я уже знал, что в этом месте переплетается столько вен и сосудов, что вся наша затея не больше чем авантюра. Скорее всего, из этого ничего не выйдет, но даже если и так, решил я, мне плевать. Все равно я чувствовал себя значительно увереннее. Я благодарно улыбнулся Брюсу, но он в ответ покачал головой и, нахмурившись, буркнул что-то невнятное. Впрочем, я все равно не слышал ни звука. Одобрительно похлопав меня по спине, Брюс спрятал шприц в маленький плоский чемоданчик. А я вновь откинулся назад и прикрыл глаза, чувствуя в руках чуть заметную дрожь. Я ждал.
И вот началось.
Вначале просто как обычная мысль: идти. Давай пошли, Логан! Пошли отсюда, пошли в «Феникс». Я встрепенулся, так же было и в прошлый раз — вначале слабый, чуть заметный импульс. Дикий ужас при мысли о том, что сейчас я вновь окажусь во власти этого человека, накрыл меня с головой, будто девятый вал. Затаив дыхание, я ждал, пока не уверился окончательно. Да, жгучее желание все росло и росло, грозя захлестнуть меня с головой. Несмотря на то что я все знал и ждал этого, меня затрясло от страха. Еще минуту-другую я помедлил, хватая воздух широко открытым ртом, потом кивнул Брюсу и Хиллу и вылез из машины.
Захлопнув за собой дверь, я обернулся, чтобы убедиться, что она действительно захлопнулась. Щелчка я не услышал. Теперь мне пришлось то и дело вертеть головой по сторонам, чтобы не попасть под машину — я был глух как тетерев. Вой автомобильной сирены долетел до меня в виде комариного писка. Я едва успел вывернуться из-под колес, что-то бормоча про себя, снова и снова старательно перебирая в памяти все те мелочи, от которых сегодня зависела моя жизнь.:
Брюс и Хилл должны были последовать за мной через несколько минут. Я не хотел, чтобы кто бы то ни было испортил мне игру. Времени поразмыслить мне вполне хватило, пока я сидел в машине, закрыв глаза и чувствуя себя отрезанным от всего мира.
На самый главный вопрос, правда, у меня пока еще не было ответа, но, похоже, я потихоньку начинал догадываться, кто поджидает меня там, наверху. Да и какая разница, верны ли мои домыслы или нет — ведь не пройдет и нескольких минут, как я буду знать все наверняка. Скоро мы встретимся лицом к лицу. Но пока я видел только одну возможность, при которой бы все части этой странной головоломки сошлись, и перед моими глазами наконец возникла четкая картина того, как это произошло.
В сборник вошли произведения популярных американских авторов, известных любителям детективного жанра.
Крепкие кулаки и крепкий лоб — немаловажный фактор для успешной деятельности голливудского частного сыщика Шелла Скотта. Но не только это помогает ему разобраться в трагедии, произошедшей на секс-вечеринке.
Шеллу Скотту, любимому частному сыщику голливудских звезд, даже самое запутанное дело по плечу. Особенно если в нем замешаны молоденькие красавицы. Он живо устремляется на поиски пропавшей шестнадцатилетней девушки.
Для частного сыщика Шелла Скотта не существует безвыходных ситуаций. Есть лишь необходимость максимально использовать изворотливость, смекалку и стальные мускулы, чтобы прекратить войну двух гангстерских группировок.
Частный сыщик Шелл Скотт, к услугам которого прибегают голливудские звезды, проникает в архив ритуального заведения, чтобы раскрыть криминальную тайну.
Чудесный супертриллер Ричарда Пратера, раскаленный, как алые угли, обжигающий эротизмом, действием и лихим сюжетом. Страстные женщины, холодный расчет, гипноз и в центре всего этого крутой детектив Марк Логан — предтеча знаменитого Шела Скотта (главного героя последующих романов Пратера). Всего 6.4 авторских листа, но впечатлений — вагон и маленькая тележка. А в тележке этой вы найдете удивительные подробности о техниках гипноза, способах его наведения и последствиях, которые, как оказывается, можно применять для осуществления дерзких и загадочных преступлений.
Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.
Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.
Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.