Расплата - [31]
- Я знаю, джедаям не пристало так говорить, - сказал Ферус. Горечь в его голосе причиняла Оби-вану боль. - Но это моя вина. Я был слеп. Я думал, что могу победить Вейдера - и это вело меня, это разрушительное желание ослепило меня, и я не замечал того, что должен был знать.
- На тебя действовал ситхский голокрон, - возразил Оби-ван. - Немногие джедаи способны сопротивляться голосам голокронов. Даже величайшие из нас проигрывали им. Но ты осознал это в нужный момент.
- Я опоздал.
- Ты спас Луна. Ты сделал правильный выбор. Ты полетел за спасательной капсулой. Ты вернул его Астри.
- Ты не понимаешь! Этого недостаточно, чтобы меня спасти. Я не знаю, что делать дальше. В пещере на Иллуме у меня были видения. Я видел огненный шар, поглотивший Гарена. Я должен был знать!
- Это были видения не будущего, а твоих собственных страхов.
- Я видел Сири, и она предупреждала меня. Говорила, что я не потерял своей самоуверенности. Я только думал, что изменился!
- Опять же, это твои страхи.
- Но, Оби-ван, - голос Феруса был хриплым, зрачки расширенными. - То, что я видел - правда.
- Всё это произошло не из-за твоих неудач, Ферус. А потому, что кто-то воплотил видения в реальность. В этих смертях виновен Дарт Вейдер. Не ты. Это он разработал план убийства. Это он взорвал астероид.
Оби-ван и Ферус молчали несколько долгих минут. Кеноби вспоминал собственное горе, собственный стыд и отчаяние. Что спасло его? Как ему спасти Феруса?
- Прощение - это не чувство, - наконец заговорил Оби-ван. - Это решение, которое ты должен принимать для себя каждый день. Каждый день ты будешь сражаться за миг покоя.
- Это путь, который я не могу принять, - Ферус откинулся на подушке в изнеможении. - Все, кого я любил, мертвы.
- Не все.
Ферус подумал о Тревере.
- Нет. Не все.
- Однажды ты получишь свой покой, - сказал Оби-ван. - А до этого я могу дать тебе только одно.
Ферус открыл глаза. Взгляд Оби-вана был добрым и ласковым. Оби-ван справился с собственным отчаянием. Он знал, как это сделать.
- Что?
Он ждал какой-нибудь мудрости или джедайского урока. А вместо этого Оби-ван произнёс нечто, что было куда реальнее любых уроков.
- Работу.
Глава 20
Всё уже было готово к отправлению. Корабль был заправлен и стоял в ангаре возле Оранжевого Округа. Китс и Курран пришли, чтобы попрощаться. С ними был Декс, снова в своём репульсорном кресле. Он потерял много веса из-за болезни и теперь был чуть ли не вполовину меньше, чем раньше.
- Куда бы ты ни отправлялся - веди себя хорошо, дружок, - сказал Декс и похлопал Феруса по спине всеми четырьмя руками.
- Если мы тебе понадобимся - мы всегда здесь, - проговорил Китс.
- Мы отправляемся на сотню уровней вниз, - сказал Курран. - Мы нашли место вроде Оранжевого Округа.
- Разве что оно не оранжевое, - подхватил Китс. - Мне всё равно никогда не нравился этот цвет. Мы нашли колонию Исчезнувших. Они расположились в заброшенной зоне гигантских цистерн, которые когда-то использовались для поставки воды в Галактический Город. Они снова заполнили их водой. Живут, словно в водяном мире. Мы будем жить в плавучем доме. Не так и плохо.
- Мы не забудем их, - сказал Курран. - Солис, Рай-Гаул, Орион, Гарен, Райна... все они герои.
- И мы будем готовы сражаться, когда придёт время, - поддержал Китс.
Декс немного помялся, прежде чем снова заговорить с Ферусом.
- Знаешь, никогда не полагался на удачу. Ты сделал всё лучшим образом, и это хорошо. Нам предстоит потерять ещё куда больше. Все они были великими героями, и на их место придут новые - ещё больше.
Свиврени никогда не прощаются. С печалью в глазах Курран произнёс традиционное напутствие своего родного мира.
- Путешествие начинается. Итак, в путь.
Курран, Китс и Декс забрались обратно в свой потрёпанный спидер. Ферус смотрел им вслед, пока спидер не исчез среди транспорта.
Он развернулся и пошёл прочь. Нужно было сделать ещё кое-что. Самое сложное.
Тревер сидел рядом с Малори Лэндс и ждал. Клинику им предоставили всего на двадцать минут; Малори постаралась.
Шаги Феруса были неуверенными. После всего, что ему приходилось делать за последние месяцы, то, что предстояло сделать сейчас, казалось невозможным.
Они с Оби-ваном обсудили это. Тревер был с ними с самого начала. Он слышал, что Вейдер - Лорд Ситхов. Он знал, что Император ситх. Эти знания могли подвергнуть его большой опасности.
Ферус знал, как защитить его.
Малори отвела его в сторону.
- Я работала над формулой с тех пор, как ты дал её мне. Я могу стереть только конкретные воспоминания Тревера.
- Я хочу, чтобы он помнил своих родителей. Своё детство, - сказал Ферус.
- Он будет помнить. Но... - Малори замялась. - Но понимаешь ли ты, что если я сотру последний год... то он не будет помнить тебя? Его воспоминания будут обрываться на смерти его отца и брата. А это случилось до того, как он познакомился с тобой и Роаном.
Сильная боль едва не разорвала Феруса на части. Стереть Роана из чужой памяти было равносильно его второй смерти.
И он потеряет и Тревера.
Ферус сглотнул.
- Я знаю.
- Я объяснила это всё Треверу. Он хочет поговорить с тобой.
Пять столетий клан Кэхиллов стережёт страшную тайну – тридцать девять компонентов сыворотки, способной превратить любого в самого могущественного человека на земле. Если сыворотка попадёт не в те руки, мир окажется на грани катастрофы.Эми и Дэн Кэхиллы – последние хранители секрета. Казалось, им удалось невозможное – объединить семью, предотвратить конец света. На своём пути они допустили всего одну ошибку… Теперь рецепт сыворотки похищен. Эми и Дэн должны остановить вора любой ценой. Иначе апокалипсис неизбежен.
После того, как семеро членов семьи Кэхилл были похищены таинственной организацией, известной под именем Весперы, Дэн и его старшая сестра Эми поклялись найти своих родственников и вернуть их домой в целости и сохранности. Но Весперы требуют совершенно немыслимый выкуп. У Эми и Дэна всего лишь несколько дней на то, чтобы найти и украсть старую карту. В чем подвох? Никто не видел этой карты более полувека…
Эми и Дэн продолжают поиски тридцати девяти ключей. На этот раз хитроумные подсказки заводят их в жаркий Египет. Здесь неожиданно для себя они обнаруживают долгожданное послание от любимой бабушки и узнают, что среди друзей Грейс были такие великие люди, как Говард Картер и Уинстон Черчилль. Преодолевая опасности, ребята пытаются раскрыть тайну древней гробницы — и найти следующий ключ. В Каире и Луксоре их ждут захватывающие приключения. А еще настоящие мумии и крокодилы!
Все 39 ключей найдены. Но успокаиваться рано — вернулся давний враг клана Кэхиллов, Весперы. В надежде заполучить наследие Грейс, они готовы бороться до конца. И это еще не все! Эми и Дэна ждут небывалые потрясения: они раскрывают самую страшную тайну Грейс Кэхилл.
В девятой книге Куай-Гон Джинн и его ученик Оби-Ван Кеноби оказываются на планете Кеган, изолирующей себя от остального галактического сообщества. На первый взгляд жители этого тихого мира живут простой и спокойной жизнью, однако не зря же говорят, что именно в тихом омуте черти водятся... Миссия наших джедаев сводиться к тому, чтобы найти ребенка, потенциально чувствительного к Силе. Эта, казалось бы, стандартная задача осложняется еще и тем, что они вынуждены считаться с другой командой джедаев, посланой вместе с ними.
После опасных приключений джедай Куай-Гон и его ученик Оби-Ван прибыли на одну из далеких планет. Ее природные богатства грабит корпорация «Дальние миры», оставляя после себя бесплодную пустыню. На заседании с представителями этой компании Куай-Гон неожиданно встречает своего бывшего ученика, мстительного и коварного Ксантоса, который в свое время предал Учителя. Куай-Гон в тревоге. Неужели его и Оби-Вана заманили в ловушку? Чтобы противостоять хитрому и жестокому противнику, черпающему свою мощь у темнойстороны Силы, Великий Джедай и его ученик должны заставить его играть по своим правилам...
Меня зовут Эмма. Я – космонавт, и это моя история. Мы должны были лететь на совсем уже не таинственный Марс. Мы – это я и ещё четыре члена экипажа. Но Космос такой огромный, до конца не изученный, и он не так уж и предсказуем… Мало ли, что может случиться с кораблём и пятью людьми в этом тёмном и необъятном пространстве…
В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А.
Они прибыли в новый мир, чтобы основать здесь колонию. Пришельцы столкнулись с чем-то необъяснимым и поспешили убраться, но один человек все же остался…
"Мы будем воспитывать ваших детей, мы будем работать на ваших заводах, грязных или опасных производствах, на любой тяжёлой работе. И если придёт час, и враг окажется у ворот, мы будем воевать за вас, мы победим и обеспечим славу и могущество, величественной земной цивилизации." Книга о жизни глазами роботов, многих разных роботов, их жизни, стремлениях, программах, которые в них заложены. Геройстве, и готовности сделать что угодно, если только это будет нужно. У роботов не бывает подлости, гнусности, ненависти или зависти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имперский офицер, разжалованный за мятеж и сосланный на всеми забытую планету.Глава Особого отдела, контролирующий всю Империю.Император — жесткий правитель и одновременно послушная марионетка в руках опытного кукловода.Судьба сплетает их жизни в причудливый клубок, сталкивая друг с другом в самых неожиданных ситуациях. И только от них зависит, выживет ли огромная Империя или рухнет, не сумев преодолеть кризис безвластия.Но случайны ли все эти события? Или они — лишь часть большого спектакля, поставленного невидимым режиссером?