Расколдованный круг - [8]
– Знаешь, что я сейчас подумала? – начала Зоя. – Приглашу-ка я в гости своих институтских знакомых! С семьями, естественно. Среди их интеллигентных, воспитанных детей наши девочки и заведут себе друзей!
– Ну ты не очень-то увлекайся, – предостерег жену Шерстнев. – Конечно, если твои прежние знакомые, так сказать, состоялись в финансовом плане – тогда, разумеется, с ними можно знакомить наших детей... Но всякую нищету, учителишек да инженеришек-неудачников нечего в дом водить!
– Геночка, но ведь деньги не главное в жизни, – жалобно сказала мама. – Ну не всем повезло в жизни так же, как нам... Как говорится, главное, чтобы человек был хороший.
– Везение тут ни при чем, – безапелляционно отрезал муж. – Я занимаюсь делом – и, как следствие, не бедствую! А денег нет у тунеядцев. Благодаря мне ты все эти годы была избавлена от всех забот, но если бы ты знала, как наивны твои слова!..
Рита сидела как на иголках, еле вынося очередное самодовольное рассуждение отца, который полагал нужным при каждом удобном случае подчеркивать свое превосходство и значимость. Покосившись на маму, девушка с болью увидела, как задрожали ее губы, низко опустилась голова... Во взгляде отца, обращенном на жену, девушка прочла насмешливую снисходительность.
– Да ты не обижайся, Птичка, – усмехнулся Шерстнев. – Именно такой и должна быть настоящая женщина: непрактичной и романтичной... Но для того чтобы подобное нежное существо не пропало при столкновении с суровой реальностью, кто-то должен поддерживать и оберегать его! Вот поэтому я и считаю, что сыновья твоих прежних знакомых, при всей их духовности и возвышенности, окажутся неподходящим знакомством для наших девочек! Сама подумай: ведь каждый нормальный человек готов пойти на все, чтобы хапнуть побольше... Деньги Риты и Шуры ударят этим голодным интеллигентам в голову и...
Крохотное пирожное меренга, которое девушка только что положила в рот, внезапно показалось ей не воздушным и нежным, каким оно и было на самом деле, а вязким, липким и невкусным.
– Немалое ведь приданое! – продолжал между тем Шерстнев. – А после моей смерти – и неплохое наследство. Но сумеют ли эти вертихвостки правильно распорядиться деньгами?
– Смотри, ребенок совсем спит! – тихонько отметила мама, очевидно почувствовав, как тяжело дается Рите семейная сцена. – Деточка, иди в свою комнату... Уже поздно.
– Ничего, пусть слушает, ума набирается, – запротестовал вошедший в раж Шерстнев.
– Я действительно устала, папа, – проговорила Рита.
– Да... Вот я в твои годы... Ну ладно, иди, да смотри не читай в постели! – сменил гнев на милость Шерстнев.
– Спокойной ночи, детка, – ласково напутствовала дочь Зоя.
– Спокойной ночи, – только теперь Рита осознала, что действительно устала, и по-детски потерла кулачками глаза.
Поцеловав на прощание родителей, Рита побрела к себе наверх. К ее приходу все уже было готово: откинутое одеяло манило прилечь на нежно-розовые шелковые простыни, подушка в отделанной кружевом наволочке словно приглашала свою хозяйку склонить усталую голову, небольшой торшер разливал по спальне мягкий свет, который, смешиваясь с проникавшими через ажурные шторы лучами луны, создавал ощущение сказочной нереальности, будто сладкий сон уже вступил в свои права... Быстро натянув пижаму и забравшись в кровать, Рита положила руку под щеку, устроилась поудобнее. В приоткрытую форточку вливался свежий весенний воздух – недаром это обиталище для людей, богатых настолько, что они уже не должны были стеснять себя в исполнении своих прихотей, было построено в заповедном уголке, экологически чистом, окруженном лесом, сохранившимся здесь с незапамятных времен... Погружаясь в сон, Рита услышала, как где-то снаружи запел соловей, ему ответил второй, третий, и вскоре лес за окном огласился раскатами соловьиных трелей, которые во сне девушки превратились в журчание горного ручья возле домика Чио-Чио-Сан.
...Тысячи приключений, пережитых в волшебной стране снов, казалось, пролетели в одно мгновение – наутро девушка могла бы поклясться, что прикрыла глаза лишь на секунду. Тем не менее, когда Риту разбудил согревший лицо солнечный луч, она почувствовала себя вполне отдохнувшей. Начинался новый день, полный нерешенных дел и забот; едва открыв глаза, девушка проворно спрыгнула с кровати.
Быстро умывшись и накинув халат, Рита вышла на балкон навстречу утренней свежести. Обступающий дом лес разостлался у ее ног, точно изумрудный ковер. За ночь молодая листва стала еще более крупной и яркой: в эту благодатную весеннюю пору окружающий мир менялся буквально на глазах. Поднимающееся солнце окрашивало небо золотом и бирюзой, и Рита на миг вообразила себя княжной из старинной баллады, стоящей на башне отцовского замка. Поддерживать иллюзию помогало то, что, насколько хватало глаз, ничего вокруг не нарушало зеленую пелену лесного массива: это был настоящий девственный лес. Потягиваясь, Рита следила глазами за медленно плывшим над самой кромкой горизонта розоватым облачком, и тут ее глаза наткнулись на то, что разом вернуло девушку к привычной реальности. Из-за леса показался клуб темно-серого дыма; Рите было прекрасно известно, что это такое. На лицо девушки легла тень огорчения: там, в нескольких километрах от Ритиного дома, располагался поселок Вербино, жители которого тоже претендовали на пользование заповедным лесом. Тем не менее грустные чувства, шевельнувшиеся в сердце девушки, были вызваны вовсе не напоминанием о существовании досадной проблемы... Рита неоднократно слышала от отца и некоторых соседей резкие высказывания в адрес вербинцев: их возмущало, что те, не желая вкладывать ни единой тысячи долларов в благоустройство территории лесопарка, тем не менее продолжали ходить туда за грибами и ягодами, бесцеремонно ловили рыбу в расположенном в самом центре леса озере; некоторые из них выгуливали на опушке своих беспородных собак... Еще прошлой осенью Шерстнев строго-настрого запретил дочерям приближаться к враждебному поселку; под Рождество отец даже сурово наказал Риту, поймав ее в тот момент, когда она вместе с Надей и Тосей упаковывала в своей комнате вещи, которые собиралась отвезти вербинцам в качестве «гуманитарной помощи» – рассказы прислуги о бедственном положении жителей поселка тронули сердце девушки. Особенно же взбесил Геннадия Ивановича тот факт, что вместе с оставшимися с прошлого сезона платьями, туфлями с устаревшей формой каблука и завалявшейся в гардеробной прошлогодней шубкой «преступницы» заворачивали в яркую подарочную бумагу специально приобретенные в компании с Надей детские книжки и игрушки. Шерстнев на повышенных тонах объяснил Рите и Наде, что жители поселка – ленивые, опустившиеся люди, которые не желают работать и из-за этого прозябают в нищете и грязи. Их претензии к обитателям расположенного в лесу элитного дома отец охарактеризовал без затей: по его мнению, вербинцы просто завидовали людям, которые достигли сносных условий жизни, и мечтали отобрать у них полученное не по праву.
Говорят, что допетровская Москва была одним из самых красивых городов мира. Города этого уже нет… Изогнутые улочки, настоящие дворцы из мачтового леса, зерновые мельницы в центре города. Удивительный, ни на что не похожий облик боярских палат и домов горожан не оставлял равнодушным никого из гостей допетровской Москвы. Точных сведений о том городе совсем немного, но зато осталось бесчисленное количество загадок и тайн.В новой книге Марин Бесединой мы совершим увлекательное путешествие в прошлое, своими глазами увидим московскую старину и ощутим непередаваемый запах ушедшей эпохи.
Быть может, в наши дни и удастся найти человека, не читавшего романов Бориса Акунина, но уж точно не найдешь того, кто не слышал бы о них. Один из центральных персонажей «фандоринского» цикла романов — Москва. Огромный город, на улицах, площадях и в домах которого разворачивается действие детективной эпопеи, но… все ли адреса указаны правильно? Какова доля авторского вымысла? Что, наконец, из описанного в романах Акунина сохранилось до наших дней? Читателю представится возможность собственными глазами увидеть те места, где происходили запомнившиеся эпизоды романов о Фандорине, вообразить прежний облик знакомых улиц.
Ей было уготовано столько препятствий, что никто не осудил бы эту хрупкую девушку, если бы она опустила руки. Но обретенная вопреки всему любовь помогает ей выстоять. И даже смерть не в силах разлучить тех, кто смело бросает вызов судьбе.Скажете, такого не может быть? Но это реальная история любви и испытаний, выпавших на долю мастера спорта, президента фонда развития женского бокса и просто замечательной женщины Натальи Карпович.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.