Раскалённая луна - [54]

Шрифт
Интервал

— Не за что.

Некоторое время мы молчали, занятые едой, потом я не выдержал и спросил:

— Слушай, а как ты догадался, что отравился дельфиниумом?

— Для этого нас и учат, — глаза парня азартно блеснули, — разбираться в свойствах растений и подбирать дозировки. В лаборатории Орхидеи можно найти все, что угодно. У нее целый шкаф с растительными вытяжками, из которых можно синтезировать нужное лекарство.

— Или яд, — добавил я.

— Любое лекарство может стать смертельным, — усмехнулся Панда.

— Значит, ты уже пробовал на вкус дельфиниум?

— Нет, но я его нюхал. И знаю симптомы отравления. Мне сказали, что каким-то образом концентрированная доза инсектицида попала ко мне в еду. Наверное, когда опрыскивали комнату, часть попала на бутерброды… А я и не заметил, внутри и так все пропахло этой дрянью.

Может, у меня разыгралась паранойя? Может, пирожок не при чем? Он вообще был завернут в пакет. А упитанный Панда подкрепляет силы не только в столовой, и наверняка держит дома еду. Вполне вероятно, что дельфиниум, распыленный в комнате, мог осесть на бутерброде. Но тогда кто и зачем принес пирожок мне? Кроме Варвары некому. И, возможно, она соврала, сказав, что ничего не приносила. Надо проверить журнал посещений.

Я залпом допил компот, обернулся, выискивая Сел и Дика. Они сидели в дальнем углу в компании Герды и Беса. Увидев меня, напарники кивнули и встали. Я тоже поднялся и направился к выходу. Правда, не в самый подходящий момент — туда же шел Самурай со своими одногруппниками. Увидев меня, он изменился в лице. Глаза свирепо сузились, губы скривились, по щекам разлился багровый румянец.

— Ты?! — прорычал он. — Что ты здесь делаешь?!

— Э… Тоже, что и ты, — как можно спокойнее ответил я. — Обедаю.

— Набираешь силы, чтобы снова кого-нибудь загипнотизировать?

— Слушай, Самурай, — я решил не поддаваться на его провокации. По крайней мере, не здесь и не сейчас. — Мне правда жаль. И чтобы этого не повторилось, меня на время отстранили от участия в групповых тренировках.

— Что?! — адепт задохнулся от злости, сжал кулаки. — Тебя оставили?! Вы его оставили?! — он посмотрел в сторону педагогов. — Да он перегрызет всех вас! Выпотрошит и глазом не моргнет!

Дело принимало нешуточный оборот. Взбешенный Самурай рванулся ко мне, но в него с обеих сторон вцепились Кот и Бандерас.

— Идем отсюда, — Кот потащил его к выходу.

— Советую прислушаться к здравым предложениям, — Перс вовремя вмешался в назревающую драку. — И впредь не обсуждать решения Ирбиса.

— Вы забыли?! — не унимался Самурай, стараясь отцепиться от напарников. — Про Анубиса тоже забыли?!

— Довольно! — рявкнул Перс. — Марш отсюда, пока не схлопотали штрафные!

Слово старшего тренера что-то, да значило. Разъяренный адепт взял себя в руки, шумно вздохнул и процедил, не сводя с меня ненавидящего взгляда:

— Не расслабляйся, сучонок. Я тебя достану.

Потом направился к выходу, грубо выдернув руки из хватки напарников.

— Что стоите? Заняться нечем? — прикрикнул на остальных Перс. Адепты послушно разошлись по своим местам.

— Ничего себе, — присвистнул Дик, когда мы вышли на улицу. — Как его понесло. Советую держаться настороже.

Но меня беспокоило совсем другое.

— Самурай кричал про какого-то Анубиса. — Кто это?

— Я всегда считал, что это не более чем страшилка, которой пугают маленьких охотников, — задумчиво почесал нос Панда.

— Конечно, — поддакнула Селена. — Не более чем.

— О чем вы? — не выдержал я.

— Ну, считается, что когда-то в Обитель пробрался вампир, — пояснил Дик.

— Вампир? В Обитель? Чушь какая! — воскликнул я. Потому что знал, о чем говорю. Я ведь сам едва не сгорел, когда проходил через главные ворота. — Твари и шагу ступить по святой земле не могут.

— Поэтому мы и говорим — страшилка, — продолжила Селена. — Но суть ее в том, что Анубис проник в общежитие и перебил всех, кто там жил.

— Обычно такие жуткие истории рассказывают на ночь, — добавил Дик. — Таинственным шепотом, и обязательно в темноте.

— А потом, бац, кричишь: "Он здесь!", — подхватил Панда. — И все орут! Да… Смешно…

Только Самураю сегодня было не смешно. И мне тоже. Почему-то вспомнился первый визит в общежитие и то страшное видение… горы трупов, реки крови… и одинокий, израненный человек, бредущий по коридору.

— Ладно, как прошел твой визит к Ирбису? — сменила тему Селена. — Правда, что тебя отстранили?

— А? — я не сразу сообразил, что обращаются ко мне. Прогнав гнетущие мысли, отвлекся. — А. Да. Сказали, что могу потерять контроль и натворить… Черт его знает, что я могу натворить.

— Так не честно, — вздохнула напарница. — У нас только появился шанс выйти из рядов лузеров к концу семестра.

— Не волнуйся, — успокоил ее я. — Наверстаем. К тому же у нас есть Панда. Правда, Панда?

— Правда, — просиял тот.

— Эх, — Селена огорченно махнула рукой и пошла к общежитию, потом, обернувшись, спросила:

— Ну, вы идете? Или мне одной журнал смотреть?

— Какой журнал? — оживился Панда.

Мы с Диком переглянулись.

— Команда есть команда, — сказал я.

— Согласен, — поддержал Дик и надел шляпу.


По дороге к общежитию мы ввели Панду в курс дела. Я не знал, как он воспримет новость о том, что, возможно, отравился дельфиниумом и чуть не расстался с жизнью из-за меня. Но парень оказался не лишенным чувства юмора. Заявил, что сам виноват — нечего объедать друзей, и вообще пора садиться на диету. И, как обычно, привел набор трав, снижающих вес, который сильно заинтересовал Селену.


Еще от автора Мария Куприянова
Анделор

Жизнь непредсказуема. Еще сегодня ты обычный человек, а завтра учишься сражаться в далеком враждебном мире. История изменчива. Еще секунду назад ты был в одном шаге от победы, а сейчас летишь в пропасть неизвестности и тебе придется выжить там, где ломаются и гибнут остальные. Тени прошлого, враги настоящего, отблески будущего сплетаются в один клубок, разобраться в котором и не совершить ошибки почти невозможно. Но тебя поведет вперед ненависть гворра, и ты будешь крушить все на своем пути. И тебя не одолеть безжалостному врагу, потому что рядом верные друзья, а в руках смертоносный меч отца.


Власть последнего Хранителя

Николай Григорьев не мог предположить, что встреча с самым, казалось бы, обыкновенным вороном, навсегда перевернет его спокойную и благополучную жизнь. Повинуясь судьбе и зову крови, юноша устремляется за черной птицей и переносится в Анделор. В мир, полный опасностей и тайн, в мир, где идет борьба с тем, кто колдовством и обманом завладел кристаллами могущества, нарушив Великое Равновесие. Граница сдвинулась, светлая магия исчезает, появляются страшные, доселе невиданные создания.Николай должен постичь азбуку новой жизни, научиться сражаться, чтобы исполнить свое предназначение.


Эпоха неизвестного героя

Прошлое коварно. История изменчива. Нет опаснее врага, чем само время. Оно лишило его магии, оно стремится вернуться на круги своя и сделать все по-своему. Прошлые потери - будущая война, ушедшие герои - совсем не такие, какие рисовались в воображении. Третья книга цикла Анделор.


Двоечник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Куриный бог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тот самый шаг

Когда именно решилась Касина судьба? Какой день из череды других, совершенно таких же, оказался роковым? Ведь даже совершая благородный поступок никогда нельзя быть уверенным, какой путь мы выбрали, делая тот самый шаг…


Рекомендуем почитать
Уника. Пламя Жизни

Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.