Расчетам вопреки - [17]
— Послушай, Рэндалл, да ты, я вижу, свел с ума эту крошку, — протянула Синди, с томным вздохом откидываясь на подушки и с заговорщическим видом подмигивая «кузену». Только между нами: твоя жена расцветает всякий раз, когда произносит твое имя. Я не помню ее такой сияющей с тех самых пор, как…
Но тут в гостиную ворвалась подобная вихрю Милдред, за которой тянулся хвост родственников.
— У нас еще будет время посидеть и пообщаться, — объявила она громким голосом. — А сейчас надо заниматься подготовкой к свадьбе, и дело найдется всем и каждому.
Остановившись посреди комнаты, Милдред начала отдавать приказы:
— Джефри, позвони родителям Айрин и узнай: выехали они или нет! Координатор скоро прибудет, и мы все понадобимся. Джейн, займись цветами! Брайан, кажется, ты не прочь помочь Роберту собрать складные стулья, которые доставили сегодня утром. Рэндалл, Флоримел, идите наверх и переоденьтесь: шерстяные брюки и пиджаки не годятся для такой погоды! Синди, не поможешь ли тете Джейн? А вы, мальчики, ступайте помогать отцу и дяде Роберту…
Милдред прошла сквозь открытую стеклянную дверь в вымощенный красным кирпичом дворик, где принялась отдавать указания садовнику.
— Что ж, мы получили приказ, — устало произнес Роберт, потрепав по плечу своего родственника. — Пойдем, Брайан, ты ведь знаешь, что будет, если мы не сделаем, как велено.
Рэндалл рассмеялся, глядя, как двое мужчин покорно отправились выполнять порученное, ворча и ругаясь вполголоса, затем спросил Флоримел:
— Может, нам и в самом деле переодеться?
— Ты же слышал, что сказала сержант, — пробормотала та, поднимаясь с дивана. — Потом поговорим, Синди.
— Можете на меня рассчитывать, — уверила ее кузина, тоже вставая и повисая на руке Рэндалла. — Флори знает, как я люблю проводить время в кругу семьи, — сказала она, одаривая «кузена» очередной улыбкой.
— Проводить время в кругу семьи! — ворчала Флоримел, поднимаясь по лестнице и направляясь в свою комнату.
Эти слова жгли ее как огонь, и она чувствовала, что внутри нее собирается гнев — словно пар в закипающем чайнике.
— Ты что-то сказала?
Она оглянулась на Рэндалла и покачала головой.
— Нет.
— Точно?
— Точно! — отрезала Флоримел.
Она вспомнила, как он позволил Синди утащить себя в гостиную, и разозлилась еще сильнее. Какие же идиоты эти мужчины! Неужели он не видит, что Синди откровенно с ним заигрывает?
— Я всего лишь разговаривала сама с собой.
— У тебя расстроенный вид, — заметил Рэндалл, поравнявшись с ней в коридоре.
— В самом деле? — Флоримел небрежно повела плечами, слыша, однако, раздражение в собственном голосе. — Не думаю.
Рэндалл внимательно посмотрел на нее.
— Ты уверена в этом?
— Я уверена в том, что вполне способна оценить мое самочувствие, — с нажимом ответила молодая женщина. — А чувствую я себя прекрасно!
Она распахнула дверь комнаты и ворвалась внутрь, но, увидев свою старую кровать, застыла как вкопанная. Флоримел могла сказать все, что угодно, но сейчас ей пришлось изо всех бороться с собой, чтобы не броситься, как в детстве, на постель и не заплакать, спрятав лицо в подушку.
Да что же с ней такое? Почему ей так плохо и почему она злится на Рэндалла? Ведет себя как ревнивая жена — хотя они с Рэндаллом вовсе не супруги. Однако бессовестное кокетство кузины взбесило ее, пробудив давние воспоминания и возродив старые страхи.
Синди всегда охотилась за тем, что было у нее, у Флоримел, — и не потому, что так уж этого желала. Она всего лишь хотела, чтобы этого не было у кузины. Неважно, о чем шла речь, — об игрушке, о книге, о машине, о работе или о капитане школьной футбольной команды. Если Флоримел что-то получала, Синди немедленно загоралась желанием забрать это себе. Именно Синди с таким удовольствием рассказала ей правду об Энтони, именно Синди соблазнила Энтони, чтобы продемонстрировать его неверность и лживость… Однако все это случилось годы и годы назад.
Милдред объяснила дочери, что всему виной трудное детство Синди, ее одиночество и боль брошенного ребенка. Флоримел все поняла, но общаться с кузиной ей легче не стало.
Но она уже не маленькая девочка, ее не волнуют больше ни бахвальство Синди, ни старания кузины одержать верх над ней. Так почему же сейчас она так нервничает?
— Если хочешь побыть одна, я могу спуститься вниз.
— Как хочешь, — отозвалась Флоримел.
Она достала из шкафа свой чемодан и швырнула его на постель.
— Я просто подумал… — Рэндалл сделал паузу и покачал головой. — У тебя такой вид, будто ты чем-то расстроена. Если это из-за меня…
— Не из-за тебя! — отрезала Флоримел. — И я вовсе не расстроена. — Она достала из чемодана джинсы и рубашку-поло. — Но если хочешь пойти вниз, я ничего не имею против. — Схватив вещи в охапку, она направилась к ванной. — Поторопись, а то не застанешь там Синди. Уверена, она будет счастлива составить тебе компанию. Ведь она так любит проводить время в кругу семьи!
Флоримел захлопнула за собой дверь ванной. Подойдя к раковине, она посмотрела на себя в зеркале. И увидела незнакомку.
— Что ты делаешь? — спросила она у отражения. — Или ты сошла с ума?
Внезапно эмоциональное напряжение последних месяцев, вызванное гибелью Тины и Мередита, не совсем обычной беременностью, известием о браке Джефри, свиданием с родственниками, прорвалось слезами. Да что же с нею такое? Это не она! Она ведет себя совершенно иррационально, и это надо прекратить!
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…