Рапсодия в стиле mort - [7]
Арсений кивнул и, затягиваясь ароматным сухим дымом, подумал: «Где же я его видел?»
Того мужчину, на которого он налетел при выходе из гостиницы. Лицо он увидел мельком, секунду, но такие не забываются. Красивый, мерзавец. Стоп, почему «мерзавец»? Внешность вполне респектабельная, Арсений даже употребил бы слово «представительская». Так выглядят пресс-секретари в солидных компаниях. Ну и одеваются соответственно… Ага! Вот почему он не узнал его сразу! В самолете этот парень был в дорогом костюме с белой рубашкой и стильным серо-синим галстуком. Помнится, на галстуке поблескивала маленькая золотая прищепка – аксессуар в Нинином вкусе. Да и сам парень был во вкусе жены: она в последнее время все чаще засматривалась на ухоженных тридцатипятилетних мужчин с нерастраченной потенцией. Арсений решил, что если так будет продолжаться дальше, то Нина хлебнет горя, но пускай ее предупреждает об этом кто-нибудь другой.
То, что у них разные посадочные кресла, обнаружилось еще на регистрации. Одно под номером 7б, другое – 4 в. «Компьютерный сбой, – объяснила девушка за стойкой. – Ничего, поменяетесь в самолете, там есть свободные места».
Свободных мест и вправду хватало, но Нина меняться раздумала при первом же взгляде на соседа. Арсений покорно пошел к своему 4 в. Он не ревновал, но и симпатии к хорошо одетому, молодому, красивому мужчине, всю дорогу развлекавшему его жену, испытывать не мог.
– И как он тебе? – поинтересовался Арсений в машине. Обнаружив, что их встречает автомобиль представительского класса, Нина предложила соседу поехать с ними. Тот, слава богу, тактично отказался. Поцеловал Нине руку на прощание, кивнул Арсению и направился к стоянке такси.
– Он милый парень, – ответила Нина неуверенно. – Неглупый и с чувством юмора.
Арсений понял, что она говорит правду. Когда Нина врала, это звучало так, словно она сообщала, что земля круглая.
– Так будем брать или как… – начал парень в кожаной кепке, но договорить не успел. Сверху раздался громкий стук – словно с размаху закрылась створка окна, – и на тент обрушилось что-то очень тяжелое, вроде мешка с песком.
– Ох! – Парень в кожаной кепке пригнулся, рефлекторно закрывая руками голову. Полосатая ткань, как гамак, провисла прямо над столом с сувенирами. – Ну ни фига себе! – Он опустил руки и задрал голову, обозревая громадный полосатый пузырь. Острый кадык под подбородком натянул кожу с такой силой, словно вот-вот ее проткнет.
Ткань угрожающе затрещала.
– Быстро отсюда! – Кепка выскочила из-под навеса.
Он успел вовремя. Полосатый тент с противным рвущимся треском разошелся, и на стол перед Арсением вывалилось человеческое тело. Истерически взвизгнула женщина, подросток выхватил мобильный телефон и, возбужденно дыша, поднял его над головой: «Улыбочку, снимаю!»
Арсений сильным ударом выбил мобильник у него из рук.
– Придурок, – выругался подросток, поднимая телефон. Но продолжать съемку рядом с психом не рискнул: протиснулся сквозь плотную толпу любопытных и снова поднял мобильник повыше.
Тело лежало на столе словно праздничное блюдо в новогоднюю ночь. Оно разместилось… удобно, как бы жутко это ни звучало. Колени согнуты прямо по краю стола, руки разбросаны, голова запрокинута и свисает с другого края. Длинные волосы касаются асфальта, майка задралась, обнажив пупок и выступающие нижние ребра, но хлопчатобумажные «пионерские» трусики на месте. Все очень прилично, прямо хоть устраивай семейный просмотр. Арсений упал на колени, трясущимися руками поднял свесившуюся женскую голову и… снова увидел разбитое лицо жены со слипшейся от крови челкой и закрытыми глазами. А потом веки дрогнули, и глаза широко распахнулись. Арсений всхлипнул от ужаса и неловко повалился на правый бок.
– Вызывайте «скорую», – приказал мужской голос у него за спиной. – Девчонка-то живая. Видать в рубашке родилась.
– В майке, – поправил другой мужской голос, и оба хмыкнули, не решаясь рассмеяться.
– А мужик? – спросил ломающийся от возбуждения юношеский тенорок.
Шею Арсения тронули чьи-то пальцы.
– Живой, – проинформировал первый голос. – В обморок грохнулся.
Тут звуки поплыли, отодвинулись куда-то очень далеко, и Арсений действительно потерял сознание.
Глава 3
«Кто-ты – кто-ты – кто-ты – кто-ты…»
О, эти невыносимые звуки! Они были как маяк в мире тумана и боли. Боль была везде: к югу и северу от шеи, боль простиралась на запад от правого плеча и на восток от левого. Тело превратилось в материк, затопленный болью сверху донизу, вглубь и вширь.
Иногда предплечье кусала игла, и боль отступала, как вода во время отлива. В момент выхода из полной темноты у нее появилась мысль, не связанная с нынешним состоянием. Это была мысль о сваях на анапском пляже, куда родители возили ее в детстве. Она всегда стелила полотенце возле воды и с интересом наблюдала, как волна то накрывает одиноко торчавшие деревянные клыки доисторических монстров, то снова обнажает скользкую от слизи почерневшую поверхность. Боль приходила вместе с приливом и уходила с отливом. Но лучше ей не становилось, потому что свая, проглядывая сквозь воду, напоминала о возвращении боли. И эти звуки:
Елена с треском вылетела с работы. Хорошо бы за дело, не так обидно! Просто директор коммерческого банка, в котором она трудилась секретаршей, неожиданно стал делать многозначительные намеки и распускать руки. Дав достойный отпор наглецу, Елена мгновенно оказалась на улице. Но не в ее характере унывать! Она решает устроиться в первую попавшуюся контору, которая по воле случая оказалась детективным агентством. Рыжеволосый детектив Олег отказывает ей – заказов мало, новый сотрудник не нужен. Однако Елена не собирается отступать – она приводит в агентство свою соседку Юлю, у которой за убийство арестована сестра, и сама с головой кидается в расследование запутанного дела…
Командировка, сначала казавшаяся героине скучной, превратилась в сказочный сон — прекрасный комфортабельный отель на берегу моря, вышколенный персонал, исполняющий любое желание постояльцев. Но мирное течение дней разрушила случайная находка: цепь в виде змеи с черным камнем в пасти. За странным украшением начинается настоящая охота. Приключение может стать роковым, ведь камень «Солнце ночи», который использовался жрецами атлантов в храмовых обрядах и давал человеку силу богов, требует жертвоприношений…
Самый богатый человек в провинциальном городке погиб при загадочных обстоятельствах.Сердечный приступ – такой диагноз врачей. Но почему на лице погибшего застыла маска ужаса?Что увидел он перед смертью?Молодая журналистка начинает собственное расследование и быстро понимает: под подозрением – все, с кем общался бизнесмен.Но кто же убийца?Наследники?Конкуренты?Личные враги?Слишком красивая и юная жена?А главное – как удалось убийце совершить преступление?..
Ей тридцать пять лет, и она не ждет от жизни перемен. Скучать ей некогда: жизнь полна сюрпризов, которые не всегда бывают приятными. Однако она не привыкла плакаться в чужую жилетку. Она — сильная женщина.Но в один день все неожиданно изменилось. Ее жизнь превратилась в череду непредсказуемых событий. Ее окружило множество людей, и она должна разобраться: кто ей друг, а кто враг? Ведь правда не всегда бывает очевидной. Особенно когда дело касается огромного наследства.Сумеет ли она справиться с неожиданным богатством так же легко, как раньше справлялась с трудностями?..
Деньги. Красивая жизнь. Собственный особняк в курортном городке «для избранных».От такого предложения у тихой официантки точно закружится голова! Что от нее требуется? Только сыграть роль богатой наследницы, которая, как утверждает ее тетя-опекунша, лечится в санатории после автокатастрофы.Однако чем дальше, тем больше возникает у «подложной наследницы» вопросов. Кто следит за ней? Почему вся прислуга в доме явно что-то скрывает? И главное – что в действительности случилось с той, чью роль она играет?!
Таких женщин, как Лиза, подруги ласково называют «дурочками». Разве может нормальная женщина в сорок лет уйти от обеспеченного мужа в однокомнатную клетушку без ремонта, имея пятьсот рублей в кармане? Естественно, с этого момента у Лизы начинаются крупные неприятности!Ее сводная сестра похищена, и похитители требуют странный выкуп: железную цепь с подвеской, которая валялась в доме давным-давно. Лиза была бы рада избавиться от хлама, но не может найти проклятую вещь! Какую тайну хранит странная подвеска, напоминающая букву «А»? Ответ нужно узнать как можно скорее, иначе…
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.