Рано или поздно - [91]
Ее разбудил поворот ключа в замке. Элли подняла опухшие веки и рывком села. Он стоял в дверном проеме. Сзади виднелся короткий коридорчик, с потолка свисала голая лампочка. Может быть, сейчас ночь?
Рот Бака под маской зло скривился. Она даже не попробовала вина, которое он купил специально для нее. Не говоря ни слова, он выкатил столик за дверь и запер за собой.
«Мне нужно как-то отсюда выбраться». Элли подбежала к двери и долго вглядывалась в щель между полотном и косяком, но ничего разглядеть не смогла. Тогда распласталась на полу, прижав щеку к толстому ворсистому ковру, но увидела только тонкую полоску серебристого света.
Она быстро перебралась на постель и беспомощно уставилась в потолок. Похититель здоровый, злобный, самой с таким не справиться. Ее сердце окаменело. Получается, спасения нет.
Глава 67
В шесть утра Дэн позвонил Элли. Затем в семь.
— Плохо, — сказал он Карлосу, выслушав длинные гудки. — Мы возвращаемся.
Ортега не нуждался в объяснении. Он видел, как встревожен Дэн, к тому же знал: тот влюблен.
— Не беспокойтесь, сеньор, — сказал он по дороге в аэропорт Сан-Франциско, — все образуется. Поверьте мне.
Дэн бы и рад был ему поверить, да тревожное предчувствие не давало покоя.
Три часа спустя они въехали на ранчо «Быстрый конь». На автоответчике в кабинете мерцал красный свет. Молясь в душе, чтобы это была она, Дэн нажал кнопку воспроизведения.
— Говорит Чан. Может быть, вы знаете, где Элли. Без ее указаний я кафе открыть не могу. Пожалуйста, позвоните мне.
— Куда же, черт возьми, она подевалась? — Карлос нахмурил брови, размышляя:
— Она любила свою бабушку. Теперь вот все время в беспокойстве, горюет. Может быть, поехала в особняк «Приют странника»?
— Действительно. Как я раньше не подумал? — Дэн нашарил в ящике стола ключ, который оставила ему Элли.
Кованые железные ворота были закрыты. Дэн сказал Карлосу, что это ничего не значит. Элли вполне могла запереть их для безопасности.
Подъездная дорожка из гравия начала зарастать травой, лужайки поражали запущенностью. Красивый фонтан с дельфинами бездействовал. Окна тускло посверкивали на солнечном свете, парадную лестницу накрывали опавшие листья. «Приют странника» выглядел холодным, пустым, забытым. Но самое главное, «Чероки» Элли нигде видно не было.
Дэн взбежал по ступенькам и нажал звонок, уже зная, что никто не отзовется. Поспешил за угол, отпер дверь кухни и вошел. Все аккуратно расставлено по своим местам. Никакой посуды в раковине, нет кружки с остатками чая на стойке.
Гулко топая по каменному полу, прошагал в холл. Пыльно, как в давно закрытом музее.
— Элли, — громко позвал Дэн. — Элли! Ты здесь? — Взбежав по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, распахнул дверь в комнату Мисс Лотти.
Там до сих пор витал зловещий дух насилия. Комната была прибрана, но на зеленом обюссонском ковре проступали коричневатые пятна. Дэн услышал, как Карл ос открывает и захлопывает двери, зовя Элли. Встряхнул головой. Все это напрасно. Элли не приходила.
Может быть, она дома? Хотя маловероятно.
Движение на скоростном шоссе было небольшим, и час спустя, подъезжая к Санта-Монике, он позвонил Чану.
— Ее здесь нет, — растерянно проговорил Чан. — Сегодня мы, конечно, справимся. Но как быть завтра?
— Не отчаивайтесь, Чан, до завтра еще далеко, — решительно бросил Дэн и повернул на улицу, где жила Элли.
В садике у дома по соседству двое детишек играли с синим мячом. Улица выглядела абсолютно нормальной. Он нажал кнопку звонка, постучал кулаком в дверь. Ему ответила мертвая тишина. От отступил на несколько шагов и посмотрел на окно ее спальни.
— Элли!
Соседские дети подошли к забору.
— Там никого нет, — сказал светловолосый мальчик.
— Ты сегодня видел Элли?
— Нет, сэр. Ее и вчера не было. Обычно, когда мы встречаемся, она угощает нас печеньем. Мама говорила, что не стоит этого делать, но она сказала, что ничего не может с собой поделать. А печенье у нее вкусное.
Дэн улыбнулся. Как это похоже на Элли! Затем помрачнел, поблагодарил ребят и направился к машине.
Зазвонил телефон. Приглушив звук телевизора, Майя поискала трубку под журналами, салфетками и прочим барахлом, не отрывая глаз от экрана, где танцевали фокстрот Джинджер и Фред. Он во фраке и белом галстуке, она в светлом платье с отделкой. Шел фильм «Роберта».
Наконец телефон нашелся.
— Ну, кто там еще? Я в обмороке после стоматолога.
— Майя, это Дэн Кэссиди. — Она удивленно улыбнулась:
— Так-так, виноградарь, который сбил Элли со стези добродетели. Надеюсь, она с тобой и желает извиниться, что лишила меня бульона и шампанского. Тоже мне подруга! Покинула в час испытаний.
— Майя, никто не видел Элли уже два дня. Я думал, она у тебя.
Майя выключила телевизор. У нее засосало под ложечкой.
— Ты шутишь.
— Если бы!
— Но мы не виделись с позапрошлого вечера. Я оставила ее в кафе. Где же она?
— Я тоже очень хочу это знать. — Дэн вспомнил, что Майя настрадалась от зубной боли, и устыдился. Хватит с нее собственных проблем. — Не переживай, у Элли все будет в порядке, я уверен.
— Позвони мне, — пролепетала Майя. — Обязательно.
— Позвоню.
Майя положила трубку и уставилась на темный экран телевизора. Они с Элли были как сестры-близнецы. Она знала, о чем думает Элли, иногда даже прежде нее. Элли в беде.
Действие романа американской писательницы разворачивается в Сан-Франциско, начиная с момента основания этого города золотоискателей и авантюристов и до 1963 года. Именно в Сан-Франциско перекрещиваются судьбы главных героинь книги, которые, пройдя через лишения и страдания, добиваются богатства и власти и одновременно постигают простую и сложную истину: счастье и судьба женщины в том, чтобы любить и быть любимой.Книга Э. Адлер сочетает в себе достоинства семейного и детективного романа, и, надеемся, будет интересна читателям — и особенно читательницам — всех возрастов.
Каждая из четырех героинь романа обладает талантом, который приводит ее к вершине успеха. Их судьбы стали воплощением фантазий любой женщины, но за роскошью, блеском, безумной экстравагантностью кроются неосуществленные желания.
Красавица Лилли Молино всю жизнь стремилась быть любимой.Но для многих мужчин встреча с ней оказалась роковой.Она разбивала семьи, сеяла раздор и ненависть.Наконец Лилли решает начать новую жизнь, навсегда связать свою судьбу с достойным человеком.Сумеет ли она избавиться от бремени прошлого и найти тот единственно верный путь, который ведет к счастью?
Молодая красавица адвокат, одержимая жаждой приключений, и блестящий частный детектив, умеющий раскрывать сложнейшие дела. Самая отчаянная пара влюбленных и самая невероятная пара сыщиков… Итак, без вести пропала удачливая бизнес-леди. Недоразумение? Нелепость? Или – сложное, запутанное преступление, в котором убийства, шантаж, страсть и наслаждение переплелись столь тесно, что различить их практически невозможно?..
В этой книге читатель найдет окончание романа «Богатые наследуют» и узнает разгадку тайны Поппи Мэллори и законного наследника ее состояния.
Подлинный герой романа Элизабет Адлер «Достояние леди» – Время, преломленное в истории фамильного изумруда.Причудливо складываются судьбы людей, обагренные Октябрем 1917 года.Простой «маленький человек» попадает в жернова стратегических интересов Великих держав.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.