Раненое сердце - [33]
— Сегодня удивительный день, — промурлыкал он. — Моя любимая.
Дженнифер засмеялась, переполненная удивлением и удовольствием, заметив, что Сьюзен покраснела.
— Это гораздо больше, чем просто удивительный день, — произнесла Дженнифер. — А теперь давайте обсудим наши планы.
Но те двое утонули в глазах друг друга. Они не обращали внимания на Дженнифер.
— Время на романтику вышло, — сказала она. — Роджер, надеюсь, я могу тебя так называть? Ты сможешь узнать человека, который следил за тобой?
Он сосредоточил свое внимание на происходящем.
— Перед тем как вы мне об этом сказали, я заметил мужчину, который, казалось, идет за мной. Но я как-то не беспокоился об этом. Я видел его здесь, пока ждал тебя, Сьюзен. И последний раз у фонтана. — Он показал пальцем. — А теперь его там нет.
С полной уверенностью Сьюзен произнесла:
— Он пошел к Дельгадо доложить, что ты встречаешься со мной. Теперь они будут следить за нами более тщательно.
— И наемные убийцы в этом районе дешевы, — сказала Дженнифер.
— Что ты собираешься делать? — спросила
Сьюзен Роджера.
— Сначала я хочу повидать моего адвоката, рассказать ему все и объявить, что не признаю себя виновным, — ответил Роджер твердо.
— Могу я написать об этом статью? — спросила Дженнифер.
— Это может спровоцировать Дельгадо на более решительные действия, — пробормотал Роджер задумчиво, — а значит, Сьюзен может оказаться в опасности, и этого нельзя допустить.
— Давайте сначала сходим к адвокату и послушаем, что он скажет, — предложила Сьюзен.
Роджер согласился, и все трое двинулись в путь, решив проигнорировать преследователя, кто бы он ни был. Ему нечего было сказать Дельгадо, кроме того, что тот уже знал.
Хьюго Рэдинджер был занят со своим клиентом, когда они вошли в его офис. Но им пришлось подождать лишь несколько минут после того, как прозвучало имя мисс Сьюзен.
Ухоженный молодой человек тепло поприветствовал ее и приготовился выслушать. Сьюзен быстро рассказала всю историю. Роджер заметил, как меняется выражение лица адвоката, оно становилось озабоченным и немного испуганным.
Когда Сьюзен закончила, Рэдинджер повернулся к доктору и спросил:
— Вы действительно хотите изменить свое решение?
— Да. Я скажу, почему сначала придерживался другой точки зрения, а теперь решил сообщить нею правду.
Рэдинджер беспокойно заерзал в своем кресле.
— На самом деле наша фирма не занимается уголовными делами, — уклончиво произнес он. — И я слышал о Дельгадо. Это очень влиятельный человек.
— Вы предлагаете мне и дальше настаивать на том, что я виновен? — спросил Роджер вежливо.
— Если так, то мой отец найдет другого адвоката, — пообещала Сьюзен и заметила, как испуганное выражение тут же появилось на лице Хьюго.
— В этом нет нужды! Это совершенно излишне! — воскликнул он, вспомнив обо всех делах Армстронга за год и о своих доходах. — Но то, что вы мне рассказали, недоказуемо, — продолжил Рэдинджер. — Это не подействует на суд. У вас нет доказательств.
— Никто не знает об этом, — настаивала Сьюзен. — И Дельгадо может запаниковать.
— Эксклюзивная статья в «Глоуб» — вот что па самом деле нужно, — сказала Дженнифер.
Адвокат не знал, что делать, но тут Сьюзен бросила ему спасательный круг:
— Возможно, если доктор Элвин уедет куда-нибудь на несколько дней, то у вас будет время подыскать другого адвоката, который лучше разбирается в таких делах.
Облегчение отразилось на лице Рэдинджера.
— Замечательная идея! — воскликнул он.
Но Сьюзен еще не закончила.
— У вас, кажется, есть небольшой коттедж в лесу, Хьюго? — спросила она невинно. — Я помню, мы ездили туда однажды летом.
— Все верно, Сьюзен. Совершенно верно. — До него не сразу дошло. — Ты хочешь… ты имеешь в виду…
— Ключи, — сказала она. — Это замечательное место.
Рэдинджер растерялся. Совсем растерялся. Но у него не было выбора. Они обсудили детали, он дал ключи и показал дорогу на карте.
— Там есть телефон. Я позвоню вам, как только что-нибудь узнаю, и расскажу, что происходит, — пообещал напоследок адвокат.
Когда они вышли из офиса, Сьюзен сказала:
— Прежде чем ехать, нужно убедиться, что за нами никто не следит.
— За нами? — удивился Роджер. — Ты никуда не едешь.
— Конечно, еду, — повторила она твердо. — Я не оставлю тебя сейчас.
Он беспомощно пожал плечами:
— Я должен вернуться в отель, чтобы забрать мои записи по мексиканским проблемам. Я работал над ними два года и не допущу, чтобы они пропали.
— Я все продумала, — сказала Дженнифер. — Ты поезжай за своими бумагами, Роджер. Затем на такси к Сьюзен. Это сэкономит время. Она встретит тебя, и вы поймаете машину до офиса «Глоуб». Я буду ждать и проведу вас прямо к заднему двору, где припаркована моя машина. Вы сядете в нее и уедете отсюда. Никто не сможет за вами проследить. Ведь они не знают номера машины, на которой вы поедете. Ну, как вам мой план?
Они согласились, что это хорошая идея.
В коридоре Сьюзен повернулась к Роджеру и быстро его поцеловала.
— Мы справимся с этим. Все должно быть хорошо, — сказала она.
— Так и будет, — подтвердил он.
Глава 19
План сработал, проблем не возникло, насколько можно было судить. Они отъехали от офиса, оставив позади яркую вывеску «Глоуб». Даже не успели поблагодарить Дженнифер за все, что она сделала для них.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Родители были готовы на все, чтобы спасти свою Джоан от Урсулы Грант, которая приобрела над девушкой необъяснимую власть. В отчаянии они обращаются к бывшей подруге дочери – Элис Каванаф. Та с радостью откликается на их просьбу и приезжает в имение семейства Хейлсворт. Вскоре девушке начинает казаться, что кто-то пытается исполнить дьявольский замысел и убить ее...
Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.
Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...
Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.