Раненое сердце - [12]
Но Генри Армстронг не собирался вмешиваться в чувства своей дочери или тем более влиять на них.
Он слишком хорошо знал ее, чтобы играть роль строгого папочки, тем более он никогда таковым и не являлся. Отец решил, что самое лучшее — это отнестись ко всему происходящему как к слиянию двух крупных компаний, в чем он и заинтересован. С точки зрения того, что вся их жизнь изменится к лучшему.
В своей комнате Сьюзен выключила кондиционер, открыла окно, и холодный воздух ворвался в комнату. Она решила послушать радио, и приятная латиноамериканская музыка создала нужное настроение. Девушка стояла, глубоко вдыхая, возле окна, надеясь уловить горный воздух, так как Мехико был построен на высоте тысячи футов. Но запах города и живущих в нем людей был слишком сильным.
Она забралась на огромную кровать и позволила мыслям о Роджере Тейлоре завладеть ею. Она вспоминала его и пыталась понять, чем же он так внезапно околдовал ее.
Тейлор был очень привлекательным, но не таким, как Джейм. Он также был умен и, без сомнения, очень талантлив. Но таким же был и Джейм, только проявлялось это совсем в иной среде.
Доктор был диковат и относился к ней без должного почтения.
Именно поэтому манеры Джейма выглядели столь отшлифованными в ее глазах.
Тейлор был беден, и его прошлое неизвестно.
А Джейм был богат, и его прошлое было предметом его гордости.
У доктора есть женщина, постоянно живущая рядом с ним.
А Джейм был предан ей всю их жизнь.
Сьюзен почувствовала внезапно, что начинает злиться на Джейма.
Она сравнивала их и все больше не могла понять, как доктору удалось настолько завладеть всем ее существом.
Она уговаривала себя, что, вероятно, только восхищается его талантом и самоотверженностью. Ей хотелось считать, что с его подачи она просто хочет помогать людям.
И, наконец, Сьюзен вынуждена была признать, что безнадежно влюблена в него. В таком случае ситуация складывалась абсолютно невозможная.
Особенно для нее.
Весь следующий день Сьюзен провела, навещая друзей в американской колонии на юго-западе города. Она ездила по разноцветным улицам, любуясь видом на горы и вдыхая аромат блюд, готовящихся на огне.
Этим вечером ее отец устраивал вечеринку для некоторых своих деловых друзей, и поэтому им не удалось поговорить ни о чем из всего того, что занимало ее мысли.
Она смогла возобновить разговор на эту тему лишь за завтраком. Они опять сидели в гостиной отеля, откуда открывался живописный вид па город.
За четвертой чашкой кофе он произнес:
— Я. кое-что узнал об этом твоем докторе.
— Что? — спросила она с нетерпением.
— Ну, что касается его медицинского образования, он — хирург. О его прошлом ничего не известно. Ему было задано много вопросов, но он вежливо отмолчался. Сначала они не хотели привлекать врача-иностранца, но затем, когда поняли, сколько работы он может выполнить, решили его взять.
— Значит, они решили, что если он молчит, то с ним все в порядке, главное, чтобы он хорошо работал.
Он достал лист бумаги из внутреннего кармана, взглянул на него и продолжил:
— На самом деле они просто снабжали его лекарствами. Они не знали ничего о его квалификации, а приняли его таким, каков он есть.
— Что насчет его медсестры? — спросила Сьюзен.
Генри Армстронг озадаченно посмотрел на нее, затем вернулся к своему листу:
— Она приехала через девять месяцев после него и оставалась в Акапулько, пока наводила о нем справки, а затем присоединилась к нему. Кажется, она любительница мужчин, и у нее не возникло сложностей в их поиске. Она была очень заметной фигурой. Есть список мужчин, которые ее сопровождали.
Он сложил листок и убрал его в карман.
Сьюзен спросила:
— Ну и что ты думаешь?
— Все, что я услышал о нем, мне понравилось. Но этого недостаточно. Как ты знаешь, Сью, я являюсь одним из попечителей нового международного госпиталя, который мы строим в Нью-Йорке. И я вложил миллион долларов в этот проект вместе с Фредом Хенти, Джорджем Бейкером и другими, ты, конечно, знаешь их…
Конечно, она знала большинство богатых друзей своего отца, хотя мало интересовалась, чем они занимаются и как зарабатывают деньги.
— …и я честно им все рассказал. Прошлым вечером одной из тем нашего разговора был Тейлор. В госпитале много свободных должностей. Но мы не знаем ничего о нем, кроме того, чем он занимается здесь. Если он действительно так хорош, то его ждет большое будущее в новом госпитале. Доктор Эмос Уиллер подыскивает персонал и заинтересован в том, чтобы набрать лучших.
— Ты не возражаешь, если я увижу его и просто расскажу ему об этом? — спросила дочь тут же.
— Не возражаю, — ответил он, — но помни, я не буду его рекомендовать. Если Эмос спросит меня о нем, я расскажу все, что знаю. Окончательное решение будет за ним.
— Я позвоню ему, — сказала она, — и, возможно, успею на самолет в Нью-Йорк сегодня вечером.
— Успокойся, Сью, — произнес отец. — В спешке нет необходимости.
— Нет, — возразила она. — Есть.
Глава 8
Имя доктора Эмоса Уиллера было одним из самых уважаемых в американской медицинской среде. Это был невероятно высокий, около шести с половиной футов, худой и сутулый старик, с жесткими седыми волосами, коротко подстриженными, и такими же седыми усами доисторической формы.
Молодость прекрасна сама по себе, но красота может сыграть с вами злую шутку. Главной героине, Алисе, предстоит пройти через многое. Она богата и известна, мужчины сходят по ней с ума. Именно это и является главной проблемой ее жизни. За нее дерутся, ее похищают и никто не спрашивает, чего же хочет она сама.
Мечты заработать денег привели меня из моего скромного городка в Москву. Чемодан-вокзал и вот я стою на Комсомольской площади с мыслью: «Что делать дальше-то». Покупка газеты «Работа» в киоске не остается незамеченной вербовщиками, которые очень умело заговаривают язык. Приглашение отобедать в ближайшем кафе и обсудить будущую работу секретарем закончились тем, что я проснулась через три дня. И началось нечто… Я попала в сексуальное рабство…Содержит нецензурную брань!
Собственное будущее представлялось Маше Павловой предельно ясным и безоблачным: солнечная Барселона, свадьба с Димкой и дальнейшая учеба заграницей. Но почему-то в пятницу тринадцатого все пошло не так: жених изменил, случайный знакомый, Егор Соболев, встретившийся в клубе, оказался вовсе не случайным, да еще и детей-сирот, которых она водит на экскурсии, в краже обвиняют. Ну как тут не броситься на их защиту? А поможет ей в этом все тот же Соболев Егор. Или она ему, это как посмотреть. В общем, случится с Машей в ближайшее время много всего, но точно не то, что она запланировала.
Отправляясь в лес на поиски пропавшей девочки, спасатель-волонтер Вика даже представить себе не могла, какой сюрприз ей уготовила судьба. Вместо исчезнувшей без следа малышки она теряет супруга и… тут же встречает мужчину своей мечты! Но есть одна ПРОБЛЕМА… Он из другого мира. Точнее – из странной общины отшельников, скрывающихся вдали от цивилизации. Непреодолимая сила магнитом притягивает друг к другу отчаянную красотку и необузданного дикаря, казалось бы, любовь неизбежна… Но в тот момент, когда чувства почти одержали победу в схватке между кипящими эмоциями и разумом, Вика узнает жуткую правду о «радушных» отшельниках…
В основу рассказа положены реальные события, произошедшие в далекой Сибирской деревне. Любовь с первого взгляда существует и преодолевает предрассудки и осуждение односельчан и заставляет их принять выбор молодых.
Вот и прошел год…. Все опять собрались вместе в Сеуле, в особняке семейства Чхве. Была середина сентября, на улице стояла прекрасная теплая погода. Все самые близкие друзья и родные разместились в саду. Мама Юля прилетела неделю назад и Юн с Софой не отходили от своей Буси не на шаг, а она все порывалась понянчить двойняшек, которые мирно сейчас спали в своих колясках в тени деревьев. Мин Хо о чем-то негромко беседовал с Ча Ки, Дахеном и Димой. Маруся, сидя в кресле, сплетничала с Ксюшей, Ульяной и Варей, а недалеко от двойняшек сидели старики-разбойники Ли и Чхве, и что-то активно обсуждали.
Окунитесь в мир тайн, приключений, мистики и любви!Дениз Стантон повезло с назначением — она будет работать секретарем у известного археолога, профессора Уайганда. Семья ученого замкнуто живет в старинном доме на тихом Уэргилд-Айленде. Девушке отводят комнату, связанную тайным ходом с семейным музеем, где собраны бесценные сокровища. Однажды ночью Дениз разбудил неприятный звук, который доносился из-за панели, скрывавшей потайной ход, а на следующий день она почувствовала в своей комнате странный запах — затхлый запах древних могил...
Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...
Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.
Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.