Раненое сердце - [11]
Голос отца звучал очень мягко и дружелюбно:
— Они сказали, что с тобой все в порядке, дорогая. Расскажи, что случилось.
Она задумалась на мгновение:
— Это длинная история, пап. Слишком долго рассказывать по телефону. Мне бы хотелось приехать и повидать тебя.
— Тогда просто сделай это, милая. Машина или самолет?
— Я полечу, но не надо встречать меня в аэропорту. Я приеду в отель.
Она вернулась в комнату, где сидели Альварезы, и сказала:
— Мне нужно поехать в Мехико и повидать отца. Я надеюсь, вы простите меня.
— Но ты ведь быстро вернешься? — спросил Джейм. — Ты не будешь задерживаться?
— Я пока еще не знаю, — вздохнула она устало. — Сначала мне надо повидать отца.
Джейм предложил отвезти ее в город, но она отказалась. Они не ссорились, но лишь присутствие его родителей препятствовало тому, чтобы разговор перерос в скандал. Она чувствовала, что он как взведенный курок. Но настоящую причину его такого поведения Сьюзен поняла, только когда он сказал ей наедине прощальные слова, усаживая ее в машину.
— Я никогда не думал, что такое возможно. — Он почти шептал ей на ухо. — Но ты влюбилась в этого пьяницу. Я увидел это в твоих глазах, когда встретил тебя. А потом послушал тебя в аэропорту. А теперь эти твои вопросы и взгляды. Ты заинтересовалась мужчиной, который ненавидит женщин!
Джейм откинул голову и засмеялся. Его смех начинал раздражать Сьюзен. Он решительно произнес:
— Но я не волнуюсь. Ты скоро забудешь его. Как только будешь принадлежать мне!
Он подошел, собираясь поцеловать ее. Но ей удалось стереть самодовольную улыбку с его физиономии. Она отвернулась, сжала губы и села в машину.
Сьюзен настояла на том, чтобы никто не провожал ее в аэропорт. Причиной было то, что она не хотела лететь на обычном большом самолете. Вместо этого она наняла маленький самолет с пилотом. Они поднялись и полетели над главной дорогой, затем она попросила летчика направиться в горы. Сьюзен пристально вглядывалась, ища знакомое место, признаки которого она бы узнала, но вся местность выглядела одинаково. Они летали в течение часа, пока она напрасно пыталась разглядеть крыши хижин, где нечто невероятное и чудесное произошло с ней.
Потом девушка велела пилоту лететь в Мехико и все свои усилия направила на то, чтобы сдержать слезы.
Глава 7
Этим вечером отец и дочь сидели в номере на двадцатом этаже одного их новейших отелей в Мехико. Они пообедали, и Генри Армстронг вытянулся в кресле с пузатым бокалом коньяка в руке, глядя на дочь сквозь дым от сигары. Личное неприятие режима Кастро на Кубе не заставило его отказаться от любимых гаванских сигар.
Он пытался оценить Сьюзен как бы со стороны. Но если мужчин он умел оценивать, то он был не уверен, что на женщин распространялась эта его способность, тем более, когда дело касалось его собственной дочери.
Хотя, даже несмотря на это, он сейчас прекрасно понимал, что ее беспокоит. За обедом дочь рассказала ему о своем приключении в деталях. И, не услышав ничего о ее чувствах, он точно так же, как до него Джейм, уловил их за невысказанными словами.
Теперь они сидели тихо вместе, и он ждал, что она поделится с ним своими мыслями. Так и произошло. Сьюзен не выдержала:
— Это практически преступление: видеть, как талантливый человек растрачивает себя на каких-то крестьян в горах. Я знаю, что он замечательный хирург. Он мог бы добиться гораздо большего, чем сейчас.
— Ты уверена? — спросил ее отец.
— Конечно, уверена. Я имею в виду, что ему нужно место, где бы он мог проявить себя в полной мере. Сейчас он может помогать лишь горсточке людей там, где он находится, но если у него будут другие возможности, он вообще завоюет мировую известность.
Наблюдая за ней сейчас, Генри Армстронг видел перед собой подростка, каким она была до своего неудачного брака. Он увидел молодость и желание бороться, которое, как он думал, дочь уже потеряла навсегда. Ее тон сильно отличался от того, в котором она говорила о Джейме. Настолько отличался, что этот доктор уже начинал ему нравиться, ведь это из-за него произошла такая перемена в ней. Похоже, Тейлор не был заинтересован в деньгах Сьюзен. В таких делах очень сложно предугадать. Всегда могут встретиться трюкачи, которые настолько околдовывают свою жертву, что та сама предлагает им деньги. Они сначала якобы отказываются, но в последний момент все-таки соглашаются их принять.
Он сказал:
— Детка, по твоим рассказам, этот доктор кажется мне вполне приличным человеком. Почти гениальным. Дай мне немного времени поразмышлять, и я найду способ разыскать его и сказать что-нибудь вроде «Спасибо вам…».
На этом отец с дочерью закончили разговор, и Сьюзен пошла в свою спальню.
Армстронг сам позвонил одному из своих сотрудников и попросил представить ему по возможности более полный доклад о докторе Роджере Тейлоре.
Он бы сделал все, что угодно, ради Сьюзен. Но, как бизнесмен, он должен был предпринять кое-какие меры предосторожности, а это и включало в себя сбор более полной информации о том человеке, с которым он собирался вступить в контакт.
Очень жаль, если она порвет с Джеймом Альварезом. Во многих отношениях он был бы идеальным зятем. Возможно, ее интерес к загадочному доктору — лишь мимолетное увлечение. Вполне естественно, что она чувствует нечто особенное к человеку, спасшему ей жизнь.
Жанна Кирова: Всю юность я мечтала перебраться в штаты, только родители рогами встали: нужно закончить ВУЗ. Пять лет угрохано на учебу, заветный красный диплом на руках. Но вновь выпустившийся специалист на фиг никому не нужен. Поэтому мои взоры снова устремились в сторону Америки. США – страна грёз, взлетов и падений, территория, где исполняются мечты… Именно в Нью-Йорк я и рванула, не взирая на протесты родственников. Три месяца рабочей визы в моем кармане. В голове четкий план, а на сердце холодно. Только, кажется, я очень прогадала насчет своей расчетливости… Митчелл Винчестер: Кто же знал, что остановка возле первого попавшегося магазина для покупки презервативов обернется такой головной болью.
Две подруги едут отдыхать в деревню. Их ждет много захватывающих событий: они не только будут наслаждаться летними горными красотами, но и знакомиться с интересными, симпатичными людьми и даже с одним… убийцей…
Люди создают браки по любви, по расчету, по дури. И только я оказалась женой из ненависти. Тот, кого любила всем сердцем, сказал: "Добро пожаловать в ад!" И он не соврал… Мне предстоит выбраться из этого ада и спасти любовь. Странная, но интригующая история о настоящих чувствах. Фотографии с shutterstock.
Моё тело сковывает серо-белая смирительная рубашка. Густые темные пасма моих волос ниспадают на лицо. По-настоящему сумасшедшая улыбка расплылась на моих губах, когда я из-под своих косм смотрю на лицо человека, из-за которого я здесь. Где именно? Психиатрическая больница Святой Марии. Конкретнее? Кабинет главного врача Медрика Шварца. Из моего рта вырывается прерывистое запыхавшееся дыхание из-за недавних событий. Но обо всем по порядку. Возвратимся на два месяца назад… 18+.
Прошу обратить внимание: это не рыцарский роман. Я ужасный человек. Я лгал, мошенничал и воровал. Я решал, кому умереть, а кому остаться в живых, воспринимая это как должное. Но ничего из этого не имеет значения, уже не имеет. Это не мои грехи. Я вижу, как она поднимает руки. Темный металл, крепко зажатый в руках, отражает лунный свет. Ее палец дрожит, когда она направляет пистолет на меня. Глаза холодны и непреклонны, но я знаю. Я знаю ее. Меня зовут Девон Андрэ, и я исповедуюсь в своих грехах. Я ужасный человек, и люблю эту женщину.
Намджуну вот-вот тридцатник. Денег куча, всё есть, жизнь благоустроенная. А любовь никак не попадается на его пути. У всех вокруг попалась, а ему — нет. В чём проблема? В нём самом или в девушках, которых, как специально, чтобы его запутать, охренительно много в пределах досягаемости?
Окунитесь в мир тайн, приключений, мистики и любви!Дениз Стантон повезло с назначением — она будет работать секретарем у известного археолога, профессора Уайганда. Семья ученого замкнуто живет в старинном доме на тихом Уэргилд-Айленде. Девушке отводят комнату, связанную тайным ходом с семейным музеем, где собраны бесценные сокровища. Однажды ночью Дениз разбудил неприятный звук, который доносился из-за панели, скрывавшей потайной ход, а на следующий день она почувствовала в своей комнате странный запах — затхлый запах древних могил...
Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...
Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.
Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.