Ранчо в Монтане - [5]

Шрифт
Интервал

Трудно было представить себе человека более далекого от земли, от сельского хозяйства, чем Джейс. Теперь же, когда она встретилась с его совладельцем, недоумение усилилось еще больше. Как могло случиться, что Джейс вступил в такое необъяснимое партнерство? И не только разница в возрасте разобщала их, хотя, конечно, Джейс был намного старше, чем Слейд Доусон. Нет, скорее, мягкая, городская натура Джейса, его отвращение ко всему, что было не высшего сорта, его культурный снобизм, который порой приводил в замешательство даже Трейси. Джейс и дня бы не потратил на такого человека, как Слейд. Прожив со своим надменным мужем четыре года, она знала, что такие люди, как Джейс и Слейд, не могли быть друзьями.

Возможно, сейчас все те противоречия, что накопились между Джейсом и Слейдом, вылились на нее? Трейси размышляла над этой версией, и она представлялась ей столь же правдоподобной, как и другие.

— Прекрасно, мистер Доусон, на несколько дней вам придется просто смириться с моим присутствием здесь, нравится вам это или нет, — произнесла она вслух, встав в ванне и потянувшись за полотенцем.

В этот момент дверь распахнулась, словно под напором торнадо. У Трейси перехватило дыхание, и полотенце выпало из ее рук. Онемев, она смотрела, как махровая ткань погружается в воду, и от неожиданности не могла пошевелиться. В дверном проеме стоял Слейд, как и она, окаменевший от удивления.

— Извините, — пробормотал он, не двинувшись при этом, чтобы уйти. Взгляд его серых глаз словно облил ее всю, задержавшись на ее совершенной по форме груди, набухших от волнения розовых сосках и нежных, чувственных бедрах. Она была прекрасна. Она оказалась самой прекрасной женщиной, которую ему довелось когда-либо видеть, и он не мог оторвать от нее глаз.

Взгляд Трейси метался по комнате. Вода с шумом завихрялась вокруг полотенца и исчезала в стоке. Ну почему она взяла только одно полотенце! Ее халат остался на крючке на открытой двери, Трейси не могла его отсюда достать, а Слейд все глазел и глазел на нее.

— Уходите! — срывающимся голосом выкрикнула она.

— Да, я должен уйти, — согласился он мягко, — но вы самое прекрасное создание, которое я когда-либо видел.

Волны жаркого румянца залили Трейси, и в диком замешательстве оттого, что не сделала этого раньше, она схватила промокшее полотенце и закрылась им.

— Убирайтесь отсюда! — выпалила она. Рубаха Слеяда была расстегнута, и Трейси увидела его грудь, заросшую темными волосами. Густая, лохматая, нечесаная, своевольная шевелюра выбивалась и из-под его инфернальной шляпы, и у нее промелькнула едва осознанная мысль, что никакой лысины у него и быть не может.

— Если вы не нуждаетесь в компании, — с расстановкой произнес Слейд, стараясь использовать ситуацию до конца и продолжая разглядывать то, что проступило под прилипшей махровой тканью и осталось неприкрытым: ее загорелые плечи, длинные ноги, — нужно было закрыть дверь.

— Я думала, что закрыла! — закричала Трейси. Она могла поклясться, что услышала тихий смех, когда он наконец ушел, и вся согнулась от охватившей ее слабости. О Господи, что за чертовщина! Ей хотелось бы чувствовать себя опустошенной, оскорбленной. Но вместо этого она негодовала на себя за то, что не испытывала ничего подобного. Его серые глаза, неотрывно глядящие на нее, ласкающие каждый дюйм ее тела, — это было самое сильное эротическое переживание в ее жизни. Она дрожала, пылала, и чувства, которые, как ей казалось, она похоронила вместе с Джейсом, переполняли ее.

Воспоминания о четырех счастливых годах жизни с любимым человеком внезапно нахлынули на нее, и впервые за целый год Трейси испытала страдание от неутоленного желания. Мысль о том, что причиной всему этому такой грубый, неотесанный, невоспитанный человек, как Слейд, причиняла ей боль. Руки дрожали так сильно, что ей стоило большого труда вытереться и надеть халат.

Она выскочила из ванной, готовая расплакаться, и остановилась как вкопанная. Слейд стоял, прислонившись к косяку соседней двери, и насмешливо улыбался.

— Ну что, кончили…, купаться? — спросил он.

В этом простом вопросе было столько издевки, что лицо ее вспыхнуло, она повернулась и побежала. И, только оказавшись в своей комнате, за плотно закрытой дверью, Трейси поняла, откуда такая паника: ее тянет к этому хаму. Просто невероятно! Однако она не могла забыть его взгляда, и этой расстегнутой рубашки, и густых темных волос на бронзовой груди, которые переходили в тонкую полоску и исчезали в джинсах…

И с чего это она решила, что у него некрасивое лицо? Действительно, черты не такие благородные, как у Джейса, но, Боже праведный, в лице Слейда Доусона столько истинно мужской силы, что оно будет преследовать Трейси до конца ее дней!

Когда два часа спустя Трейси сошла вниз, то еще не оправилась от волнения. Трепеща оттого, что снова увидит Слейда, она испытала большое облегчение, узнав, что он не будет обедать дома.

— Слейд уехал в город, — сообщила примерная домоправительница Рейчел. — Бен будет обедать с нами, и вы сможете попросить его показать вам ранчо.

— Благодарю вас, я обязательно сделаю это, — пробормотала Трейси слабым голосом. Сделав вид, что не заметила удивленного взгляда Рейчел, которую насторожил ее дрожащий голос и осунувшееся лицо, Трейси вышла из дома прогуляться перед обедом. Теперь, когда она знала, что «Слейд уехал в город», она могла свободно бродить по ранчо и вскоре очутилась возле одного из тех белых заборов, которые видела с воздуха. В загоне паслись около тридцати чалых лошадей, и Трейси, опершись о загородку, долго наблюдала за ними. Когда она подошла, несколько лошадей подняли головы и посмотрели на нее с любопытством, но вскоре забыли о ней.


Еще от автора Джекки Мерритт
Взаимное притяжение

Сиерра попала в автокатастрофу и в результате потеряла память. Клинт Барроу, сын которого, Томи, был виноват в аварии, помогает Сиерре, забирает ее из больницы к себе на ранчо…


Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Отель разбитых сердец

В мотеле маленького захолустного городка Гармония, штат Монтана, разгораются страсти, разбиваются сердца и соединяются судьбы героев книги.


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Хозяйка ранчо

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…


Двое на острове

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…


Рекомендуем почитать
Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…