Рамаяна - [54]

Шрифт
Интервал

Пока Рама пытался ободрить Лакшмана, ракшас сказал: «Я - Кабандха. Как чудесно, что вы оказались в моем лесу - я давно уже ничего не ел. Само Провидение послало мне Вас. Поэтому жить Вам осталось недолго».

- Нужно отрубить ему руки, - сказал Лакшман Раме. - Только так Мы сможем спастись.

Услышав это, Кабандха пришел в ярость. Широко раскрыв свою страшную пасть, он приготовился проглотить Раму и Лакшмана. Но прежде чем он сделал это, Рама отрубил ему правую, а Лакшман - левую руку. Ракшас упал на землю, истекая кровью. «Кто Вы?» - спросил он, скривившись от боли.

- Это - царевич Рама, - отвечал Лакшман, - потомок Икшваку, а Я - Его брат, Лакшман. Мы ищем супругу Рамы, Ситу, которую похитил царь ракшасов, Равана.

Услышав имя Рамы, Кабандха обрадовался. «Какая удача! - воскликнул он. - Вы пришли даровать мне освобождение! Прошу, выслушайте меня. Я расскажу Вам о том, как я стал ракшасом. В прошлой жизни я был сыном Дхану. Удовлетворив Господа Брахму своими аскезами, я получил от него благословение на долгую жизнь. После этого я возгордился и решил, что мой давний враг Индра более не страшен мне. Я напал на него, но он метнул в меня свою молнию. Когда она поразила меня, голова и ноги вошли в мое тело. Увидев, что стало со мною, я попросил Индру убить меня, но он отказался, сказав, что не может нарушить благословение Господа Брахмы. Когда я спросил, как я буду жить без головы, он поместил мне на живот рот и вытянул мне руки. После этого он сказал: «Когда ты повстречаешь Раму и Лакшмана, ты вновь обретешь свой изначальный облик».

- С тех пор, - продолжал Кабандха, - своими длинными руками я ловил живых существ и заталкивал их себе в рот. Я надеялся, что когда-нибудь мне в руки попадется Рама, о котором говорил Индра. Однажды я доставил беспокойство одному риши, и он проклял меня, сказав, что я навеки пребуду в этом ужасном облике. Я стал отчаянно молить его, чтобы он смилостивился надо мною. Он ответил, что я обрету свой изначальный облик после того, как меня кремирует Рама. Вы только что освободили меня. Оставив тело, я сообщу Вам имя того, кто станет вашим союзником и поможет вам достигнуть желанной цели.

- Моя жена, Сита, - сказал Рама, - была похищена Раваной, царем ракшасов. Но кроме имени Мне ничего о нем не известно - ни как он выглядит, ни где он живет. Я кремирую твое тело, и ты достигнешь небесной обители. За это расскажи Мне о Раване.

- Сожалею, - отвечал Кабандха, - но я ничего о нем не знаю. Но как только Ты кремируешь меня, я сообщу Тебе имя того, кто побывал во всех трех мирах. Он поможет Тебе найти царя ракшасов.

Рама и Лакшман приволокли тело Кабандхи в пещеру и возложили его на погребальный костер, сооруженный Лакшманом. Кабандха был таким жирным, что, когда зажгли огонь, его тело вспыхнуло как кусок топленого масла. Затем из огня появился Кабандха в своем изначальном облике небожителя. Он был облачен в прекрасные одежды и украшен драгоценностями и гирляндами. Взойдя на запряженную лебедями колесницу, Кабандха сказал: «О Рама, на поприще политики неудачу можно преодолеть шестью способами: заключив мир, начав войну, убив своего противника, увеличив свое военное могущество и возведя укрепительные сооружения, посеяв вражду в стане противника или найдя себе союзника. Лишившись супруги, Ты погрузился в океан скорби. Вернуть ее Тебе поможет тот, кто оказался в подобном положении. Его зовут Сугрива. Он - царь обезьян. Поскольку его старший брат, Вали, сын Индры, изгнал его из царства, ему, как и Тебе, нужна помощь. Ты должен сойтись с сыном Сурьи, зачатом в лоне жены Рикшараджа. С четырьмя другими обезьянами он живет теперь на горе Ришьямука, расположенной возле озера Пампа.

Сперва отправляйся на озеро Пампа. Это красивое место, изобилующее диковинными птицами. Они совершенно не боятся людей, поскольку те никогда не причиняли им никакого зла. Ты должен покормить этих птиц, а также рыбу в озере Пампа, после чего Ты встретишь отшельницу Шабари, которая там живет.

Там повсюду растут неувядающие цветы, появившиеся из пота учеников Матанги Риши, которые собирали в тех местах плоды, цветы и коренья. Великий мудрец Матанга давно оставил тело на берегах озера Пампа. После его ухода его ученикам прислуживала отшельница Шабари. Хотя все риши давно вознеслись на небеса, Шабари живет там, ожидая Твоего прихода. После встречи с Тобой она отправится на Брахмалоку.

Рядом с озером Пампа возвышается холм Ришьямука. Там в большой пещере живет Сугрива. Он не ведает покоя, ибо постоянно ожидает нападения Вали. Сугрива разумен, щедр, мудр, верен, отважен и могуч. Он станет Твоим надежным союзником. Ему известно все о ракшасах. В поисках Ситы его последователи могут обойти всю Землю».

С этими словами Кабандха поклонился Раме и вознесся на небеса. Вняв его совету, братья отправились в путь. На второй день Они достигли озера Пампа и расположенного на его берегах ашрама Матанги Риши.

Когда Рама и Лакшман вошли в хижину отшельника, Их почтительно приветствовала Шабари. Омыв Их лотосные стопы, она поднесла братьям угощение. На вопрос Рамы о ее подвижничестве, Шабари, будучи душой, достигшей совершенства, отвечала: «Увидев Тебя, я обрела плоды совершенных мною аскез. Когда Ты пришел в Читракуту, все мудрецы, которым я служила, взошли на божественные колесницы и вознеслись на небо. Перед этим они поведали мне о Твоем приходе, сказав, что после встречи с Тобой я тоже отправлюсь на небеса».


Еще от автора Бхакти Викаша Свами
Брахмачарья в Сознании Кришны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать


Узнавание Ишвары

В книге представлен перевод с санскрита знаменитой работы Утпаладевы «Трактат об узнавании Ишвары», являющейся важнейшим философским трудом Кашмирского Шиваизма. Основная тема – узнавание, постижение нашей истинной Самости, которая тождественна Парамашиве, объемлющего собой всё сущее. Утпаладева последовательно выстраивает философию всеохватывающего самоосознавания Парамашивы как истинной причины творения, поддержания и поглощения Вселенной.В книгу также включена работа, посвященная истории учения Пратьябхиджни (О.Н.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Притчи. Ведический поток

Эта книга поможет осознать духовное наследие человечества, ориентироваться в современном сложном мире и выбрать простое направление в будущее.


Карма. Размышления

Душа — вечный странник в этом мире. Откуда она идет сквозь бесконечную череду воплощений и куда? Хотя она ищет большой любви и счастья, она создает лишь новую карму и запутывается в ней как шелкопряд в собственном коконе. Иногда, беспомощная и ищущая сострадания и милости, она взывает к Богу, но из-за плохой кармы и слабого разума уже не помнит Его и не может должным образом обратиться к Нему. Потому что слишком долго не видела своего Бога, как ребенок, родившийся на чужбине и не помнящий своего отца. И только ее дремлющая любовь в сердце напоминает ей о том, что она должна продолжать свои поиски счастья.