Радужные надежды - [5]
— Я все понимаю. — Она ободряюще похлопала мальчика по плечу. — Не волнуйся, скоро все уляжется в твоей голове, и ты будешь играть Рамо, как будто родился с флейтой в руках.
Рамо! Да этот парень и с гаммой-то не справится! Рэндалл больше не мог выносить подобного издевательства: у него был абсолютный слух, и любая неверно взятая нота отзывалась зубной болью.
Он вернулся в дом, закрыл все окна и включил кондиционер на полную мощность. Пожалуй, пришла пора пообедать. А через пару часов, когда ужасный Диего уйдет, можно будет навестить мисс Уэбстер.
На этот раз ей придется ответить на некоторые вопросы.
2
Прошло два часа, но душераздирающие звуки по-прежнему доносились с открытой веранды Шэрон Уэбстер. В данный момент их издавал некий Луис, кудрявый мальчишка лет восьми. А до него была еще маленькая девочка, которая почти довела Рэндалла до исступления, когда он вышел во внутренний дворик — зажарить на огне мясо. Правда, на недолгий срок Провидение сжалилось над ним: один из учеников играл на гитаре. Его звали то ли Хуан, то ли Хулио…
Зато теперь не придется подыскивать повод, чтобы снова поговорить с этой женщиной. Несколько часов подобных издевательств заставят взбунтоваться даже самого терпеливого человека на свете. Если, конечно, он не глухой.
Шэрон не чувствовала чужого присутствия, пока ее легонько не тронули за плечо. Она повернулась и, увидев Рэндалла, удивленно воскликнула:
— Ох, что вы здесь делаете?
Хотел бы я и сам это знать, подумал Рэндалл. Он здесь совершенно чужой, а для нее это дом. У него нет никакого права ни жаловаться, ни о чем-либо расспрашивать.
По крайней мере, если она не намеревается причинить неприятности племяннику. А единственный способ убедиться в этом — познакомиться с женщиной поближе. При этом совершенно необязательно мило улыбаться; сейчас, например, Рэндалл меньше всего был способен на любезности.
— А вы сами как думаете? — хмуро поинтересовался он.
— Я не знаю, — простодушно ответила Шэрон, высоко поднимая тоненькие брови.
— Уверен, вы даже не думали, что причиняете мне хоть малейшее неудобство, — насмешливо произнес Рэндалл.
Шэрон бросила быстрый взгляд на мальчика, который осваивал гаммы. Затем карие глаза с укором посмотрели на нежданного гостя.
— Вам не кажется, что нам лучше отойти в сторону? — вежливо спросила она, указывая на беседку невдалеке. — Мне бы не хотелось отвлекать ученика.
Рэндалл еще не успел ответить, а она уже спускалась по ступеням террасы. Ему ничего не оставалось, как последовать за ней к увитой виноградом ротонде.
— Послушайте, мисс Уэбстер, я пришел не для того, чтобы вести с вами светские беседы. Я хочу, чтобы вы…
Слова застряли в горле, стоило его взгляду опуститься к ее груди, а затем и к животу. Рэндалл видел не так много беременных женщин, а среди них не было ни одной красивой. Но Шэрон казалась особенной: глядя на нее, он чувствовал себя взволнованным подростком.
— Чтобы я — что, мистер Харриот?
Резкий ответ так и вертелся на языке. Но Рэндалл нашел в себе силы произнести нейтральным тоном:
— Вчера я не сказал вам, что собираюсь провести здесь несколько дней.
Действительно, он ничего вчера не сказал, подумала Шэрон. Впрочем, она и не расспрашивала. Однако этот мужчина, похоже, намерен осложнять ей жизнь — и чем дальше, тем больше.
На вид ему было лет тридцать восемь. В этом возрасте трудно выглядеть лучше: худое, мускулистое тело выдавало в нем хорошего спортсмена, движения сохранили быстроту и уверенность. Резкие черты лица, густые светлые волосы и пронзительный взгляд темно-серых глаз делали его, по мнению Шэрон, одним из самых привлекательных мужчин.
— Неужели? Так, значит, вы купили виллу у Лесли?
Обманывать, конечно, нехорошо, но вдруг она хочет просто разузнать побольше о парне? Надо быть осторожным.
— Теперь этот дом принадлежит мне, — уклончиво ответил Рэндалл.
И снова он заметил, как в глубине карих глаз промелькнула тень разочарования.
— Понятно, — тихо сказала Шэрон. — Так, значит…
— Что — значит?
Она покачала головой и заставила себя улыбнуться.
— Ничего.
Первый раз в жизни Рэндалл не знал, что сказать. И был счастлив, что подчиненные не видят его сейчас. Его, заключившего столько контрактов, уговорившего стольких клиентов и теперь не могущего направить разговор в нужное ему русло!
Но эта женщина лишала его всякой способности мыслить здраво: он мог только смотреть. И чувствовать. Что же, черт побери, с ним происходит?
— Послушайте, мисс Уэбстер, я приехал в Бланес, чтобы наслаждаться тишиной и покоем. И совершенно не рассчитывал услышать такое… — Он кивнул в сторону Луиса и его жалобно стенающей флейты.
На миг ему показалось, что в глазах Шэрон промелькнула боль от незаслуженной обиды. Так оно и было на самом деле, но Шэрон тут же напомнила себе, что совсем не знает этого типа. А раз так, то не все ли равно, каков на самом деле мистер Харриот — душка или грубиян?
Она скрестила руки на груди, от чего живот стал еще более заметен, и заявила:
— Лесли должен был рассказать вам обо мне.
— Что именно? — решил уточнить Рэндалл.
— Что я учу детей играть на флейте и на гитаре, конечно, — ответила она, слегка нахмурившись, словно сочла его вопрос крайне нелепым. — И что… ну, что иногда музыка будет долетать до вашего дома.
Красавица Линда Оуэн служит в полиции. После замужества, принесшего молодой женщине одни только страдания, она избегает мужского общества, опасаясь снова потерпеть неудачу. Линда уверена, что ее сердце никогда не сможет принадлежать другому. Случайная встреча с Джейком Уиллисом, владельцем крупной автотранспортной компании, постепенно заставляет ее думать иначе. Однако Линду терзают сомнения, и она сторонится этого человека, боясь, как бы тот не оказался впоследствии таким же, как бывший муж. Но именно Джейк помогает героине преодолеть бесконечные опасения на пути к счастью.
Марджи Мерано, прелестная хозяйка небольшого магазинчика, в шоке: кто-то систематически крадет из ее витрины, прямо с манекена, некое пикантное кружевное изделие. За раскрытие кражи берется молодой детектив Ник Райлэнд, и… происходит встреча двух «половинок». Влечение, возникшее между Ником и Марджи, перерастает в настоящую страсть. Кажется, ничто не мешает им быть вместе. Но тут начинаются сложности, по сравнению с которыми кража — пустяк. Например, Марджи узнает, что Ник — не тот, за кого себя выдает…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…