Радужные надежды - [3]

Шрифт
Интервал

Нехотя встав, Шэрон включила неяркую настенную лампочку. Пора готовиться ко сну: завтра ее ожидает еще один тяжелый день, надо хорошенько отдохнуть и забыть про всяких таинственных незнакомцев.


Следующим утром Мэрианн, секретарша Рэндалла, взяла трубку только после четвертого звонка.

— Чем ты там занимаешься? — рявкнул он. — Журналы листаешь?

— Ничего подобного. Пыталась соблазнить очередного клиента. Он соизволил удалиться секунду назад. И вообще, что это ты звонишь в офис? Врач ведь велел тебе держаться подальше от этого места!

С тяжелым вздохом Рэндалл повернулся в сторону маленького коттеджа. Тремя часами раньше, еще до завтрака, Рэндалл увидел выходящую из дома Шэрон. Молодая женщина была нагружена стопкой книг, на плече висела кожаная сумочка. Засунув мини-библиотеку в машину, она уехала по направлению к Барселоне. С тех пор на соседнем участке не было заметно никакого движения.

— Но я же не в офисе, Мэрианн, я за тысячи миль от него. Я просто мило с тобой беседую.

— Непонятно только зачем. Ты же сам говорил, что будешь рад, если офис провалится сквозь землю. Что больше не желаешь ничего знать о плановой застройке, частных проектах, рельефе местности и качестве грунта. Не говоря уж о радио, телевидении и прочих утомительных достижениях цивилизации.

— Да, именно так. Подписываюсь под каждым словом.

Мэрианн издала нечто среднее между смешком и вздохом.

— Так, значит, ты уходишь из «Харриот билдингс»?

Вряд ли. Уход равносилен поражению, а проигрывать Рэндалл не умел. Он просто не знал, что это такое. Но работа все больше и больше теряла смысл. Зато съедала такое количество нервов, что три дня назад он пришел к врачу с раскалывающейся от боли головой и с бешено стучащим пульсом.

В течение получаса он терпеливо выслушивал наставления относительно соблюдения режима труда и отдыха. «Да я и не помню, когда отдыхал в последний раз», — честно признался он врачу. Тогда тот посоветовал сделать перерыв сейчас, чтобы не попасть в больницу в самый неподходящий момент…

— Ты так и не ответил. Что, серьезно собираешься уходить? — повторила вопрос Мэрианн.

— Папе это не понравится, — насмешливо ответил Рэндалл.

— Стивен Харриот давно умер. Тебе совершенно не обязательно пытаться сделать ему приятное.

Это имя еще десяток лет назад внушало уважение и трепет. По слову этого человека небоскребы, торговые центры и гостиничные комплексы возводились с легкостью, словно детские домики из картона.

Рэндалл рано пошел по стопам отца. Поколения таких же Харриотов, как он, создали гигантский концерн «Харриот билдингс», который теперь заправлял почти всем строительством в стране, да и не только в стране. И мальчику ничего не оставалось, кроме как наследовать семейное дело.

— Слушай, мне не до дискуссий. Просто скажи, когда в последний раз ты говорила с Лайрой.

— Точно не помню, но, наверное, пару недель назад. Она заехала в офис, чтобы повидаться с тобой. Но ты, кажется, тогда уехал с клиентом.

— А о чем она хотела со мной поговорить?

— Гмм… вероятно, ни о чем особенном. Думаю, ей просто оказалось по пути и она решила заскочить на минуточку.

— А она упоминала Лесли?

— Я как раз спросила о нем. У твоего племянника все в порядке. Особенно теперь, когда он начал работать на новом месте.

— А как насчет подружек? Лайра не говорила о ком-то конкретном?

— Ну, у Лесли их целый список, — рассмеявшись ответила Мэрианн. — Чем-то похож на дядюшку, не находишь?

Рэндалл пропустил ехидное замечание мимо ушей. В данный момент ему нужны были только факты.

— Я имею в виду какую-нибудь особенную девицу.

— Они все у него особенные. Пока не надоели.

— Мэрианн, меня не интересует твое отношение к моему племяннику. Меня интересует информация.

— Прости, я немного отвлеклась. — За пятнадцать лет совместной работы секретарша привыкла к манере общения своего шефа. — Что касается имени, то Лайра упоминала то ли Кэтрин, то ли Кимберли, с которой Лесли встречается постоянно.

Значит, не Шэрон. Рэндалл еще не понял, как ему относиться к полученным сведениям.

— Тебе это помогло? — спросила Мэрианн.

— Да, немного.

— А не хочешь ли сказать, зачем тебе все это?

— Нет.

— Ничего другого и не следовало ожидать, — насмешливо протянула Мэрианн. — Я всего-навсего старая верная секретарша, которая работает на тебя шестьдесят часов в неделю и не требует никаких объяснений.

— Ты пользуешься тем, что я не могу без тебя обойтись. Иначе я бы давно тебя уволил, — нарочито строго произнес Рэндалл и догадался, что на другом конце провода улыбаются.

— Да, ты не можешь без меня обойтись, поэтому я до сих пор не обиваю пороги биржи труда. К тому же я твой единственный настоящий друг.

Он слегка поморщился. То, что единственный друг Рэндалла Харриота — это его пятидесятипятилетняя секретарша, немало говорило о жизни строительного магната.

— Мне нечего возразить, — просто ответил он.

— Честно говоря, Рэнди, я чего-то не понимаю. Разве ты не полетел в Бланес, чтобы отдохнуть от стрессов? А получается, что ты устраиваешь личную жизнь твоего племянника.

— И ничего я не устраиваю, — устало произнес он.

— Как долго ты собираешься там оставаться? — спросила Мэрианн после некоторой паузы.


Еще от автора Аманда Престон
Молодожены

Красавица Линда Оуэн служит в полиции. После замужества, принесшего молодой женщине одни только страдания, она избегает мужского общества, опасаясь снова потерпеть неудачу. Линда уверена, что ее сердце никогда не сможет принадлежать другому. Случайная встреча с Джейком Уиллисом, владельцем крупной автотранспортной компании, постепенно заставляет ее думать иначе. Однако Линду терзают сомнения, и она сторонится этого человека, боясь, как бы тот не оказался впоследствии таким же, как бывший муж. Но именно Джейк помогает героине преодолеть бесконечные опасения на пути к счастью.


Просто скажи люблю

Марджи Мерано, прелестная хозяйка небольшого магазинчика, в шоке: кто-то систематически крадет из ее витрины, прямо с манекена, некое пикантное кружевное изделие. За раскрытие кражи берется молодой детектив Ник Райлэнд, и… происходит встреча двух «половинок». Влечение, возникшее между Ником и Марджи, перерастает в настоящую страсть. Кажется, ничто не мешает им быть вместе. Но тут начинаются сложности, по сравнению с которыми кража — пустяк. Например, Марджи узнает, что Ник — не тот, за кого себя выдает…


Рекомендуем почитать
Поцелуи при луне

Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти.


Чего не сделаешь ради любви

Что, если приворотные зелья действительно работают? Журналистка Мэри Энн Дрю, отчаявшись добиться внимания своего шефа Джонатана Хейла, ухватилась за призрачный шанс и купила любовное снадобье. К ужасу Мэри Энн, произошло непоправимое: зелье выпил другой мужчина! Ее коллега по радиоэфиру психолог Грэхем Корбет, прежде вечно отпускающий колкости в адрес Мэри Энн, опустошив бокал со снадобьем, вдруг стал мил и приветлив. Странно, но теперь он был не так уж неприятен ей. Неужели зелье и вправду подействовало? Или любовь скрывается там, где ее меньше всего ожидают найти?


Любовная паутина

Возможно ли, чтобы кто-то добровольно отказался от богатого наследства? Да! Если ты молодая девушка, а тебя вынуждают корпеть над бумагами. Если тебя тянет в бескрайние прерии, а тебя запирают в четырех стенах. И тем более, если тебя хотят выдать замуж за «мешок с деньгами», а тебе нравится бедный ковбой, сильный, мужественный и веселый… А что, если придумать какой-нибудь розыгрыш, чтобы богатая бабушка сама вычеркнула ее из завещания? И девушка, вместе со своим другом ковбоем, приступает к разработке плана…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.