Радость забвения - [34]

Шрифт
Интервал

— Нет, я ничего не заполучил, — спокойно ответил Ник, оглядывая ласковым взглядом ее фигурку в купальнике. — Нам надо кое-что уладить…

Аби чуть не задохнулась от возмущения.

— Ты сошел с ума, — отрезала она. — Если ты думаешь, что какой-то чертов компьютер…

Она умолкла, заметив веселых чертиков у него в глазах. Смятение охватило ее — смесь страха, ненависти и желания. Она кинулась к задней двери, под защиту моря.

Ник задержался, чтобы улыбкой подбодрить родителей:

— Не ждите нас, — и бросился следом за ней.

Бежать по песку было неловко, но Аби не останавливалась. Она сама не понимала, что ей надо, но одно знала точно: она боится встречи с Ником наедине.

Вскоре Ник догнал ее, и оба повалились на песок. Аби хотела высвободиться и побежать дальше, но Ник крепко держал ее. Он потянулся, чтобы поцеловать ее, но она изо всех сил крутила головой и била кулаками по его плечам.

— Я-то думал, что мы можем побеседовать как цивилизованные люди, — шутливо возмутился Ник, прижимая ее руки к песку.

— Меня не интересует, что ты скажешь. Я никогда тебя не прощу, — со злостью проговорила она.

— Тогда придется довериться инстинктам, — заявил он, встал, поднял ее и перекинул через плечо.

Аби забарабанила кулаками по его спине:

— Отпусти! Это не поможет! Не хочу тебя слушать!

— Успокойся, Аби. Мне совсем не многое надо тебе сказать, и ты меня выслушаешь, черт тебя подери!

Ник открыл дверь Галл-коттеджа и, миновав кухню, внес Аби в гостиную, где довольно бесцеремонно бросил ее на диван. Одной рукой он потянулся, чтобы включить бра, а другой продолжал крепко удерживать Аби. Они оба тяжело дышали, и оба молчали. У нее глаза стали совсем круглые, и на лице нельзя было прочесть ничего, кроме негодования.

Аби видела, что Ник улыбается и, как загипнотизированная, смотрела на его приближающиеся губы. В последний момент она сердито отвернулась.

— В какую игру ты играешь теперь? — с обидой спросила она.

Ник убрал руки и сел на край дивана:

— Ни в какую игру я не играю и никогда не играл.

— Не ври! — Аби вскочила. — Тебе нужно только одно. Пошел ты к черту вместе со своей компанией!

Ник взял ее за плечи и вновь усадил на диван.

— Ты судишь меня, выслушав лишь лживые обвинения разъяренной женщины.

— Это факты! — взорвалась Аби и вырвалась из его рук.

— Давным-давно устаревшие, — спокойно парировал он. — К тому же я не президент "Кредита-Х". Мы продали компанию.

— Что? — она не поверила своим ушам. Сердце чуть не выпрыгнуло у нее из груди, а глаза засияли.

— Когда я повез в Нью-Йорк рукопись, то занялся и компанией. Мы с отцом больше не имеем к ней никакого отношения. Удивляюсь, как это ты ничего не знала, — ведь тебе было отправлено письмо с извинениями, — ласково проговорил он.

Аби облизала пересохшие губы, вспомнив письмо в белом конверте, которое она так и не прочитала.

— Но ведь сначала… В общем, ты приехал сюда…

— Я прилетел сюда по двум причинам. Во-первых, чтобы отдохнуть. Я чертовски устал тогда, даже заболел. Отец отстранился от дел и передал мне все свои полномочия, хотя я этого совершенно не хотел. Я писатель, а не бизнесмен. Год я занимался делами компании и сам себе опротивел…

— А другая причина? — шепотом спросила Аби, не сводя глаз с воображаемого пятна на стене.

Ник ласково взял ее за подбородок и повернул к себе залитое слезами лицо.

— "Кредит-Х" приносит мисс Абигайль Уэтэрби извинения за игнорирование ее писем. Хотя то, что ты натворила с компьютерами… Знаю, я должен был сразу тебе сказать. Но чем дольше я молчал, тем труднее становилось открыться тебе.

— А эта женщина… Мэри? — спросила Аби. — Она сказала…

— Она много чего наговорила. И все ложь, — продолжал Ник. — Ну как я мог отобрать у тебя магазин, подумай сама! На каких основаниях?

Аби кивнула, все еще не разжимая губ.

— Ты не представляешь, чего мне стоило успокоить нашего компьютерщика. Помнишь эту "покупательницу"? Мэри приехала сводить счеты со мной. Ей очень хотелось досадить мне, и она это сделала, испортив наши отношения.

— Она очень красивая, — неуверенно проговорила Аби, боясь выдать свое отношение к темноглазой блондинке.

— Знаю. Но это и все, что у нее есть, — холодно сказал Ник. — Какой же я был дурак, что связался с Мэри!

— Она сказала, что вы были любовниками.

— Да, увы, были. Но не любили друг друга. Секс — да. Но секс и любовь — разные вещи… Короче, гордиться нечем… — У него дрогнул голос, и он так преданно взглянул на Аби, как никогда еще не смотрел. — Я бы все отдал, чтобы ее не было в моей жизни. Ты меня простишь?

Аби повернулась к нему:

— Я чуть не сошла с ума. Буквально, понимаешь? Была на грани психического срыва. Эта ужасная сцена в магазине как будто забросила меня в прошлое. Я думала, что уже окончательно одолела свои кошмары, — не тут-то было! Они вернулись, и не одни, а вместе с настоящими, объединившись с ним. Ужасно! Мне было так плохо… — Она не могла говорить. Слезы ручьями текли из ее глаз.

Ник дотронулся до ее холодной дрожащей руки:

— Господи, я никогда не прощу себе того, что натворил. Если бы ты тогда вернулась! Я бы все объяснил тебе… Да знай я, как все обернется, я бы сразу, в первый день знакомства, сказал всю правду. Все эти дни я так боялся за тебя! Чуть не тронулся, — он тяжело вздохнул. — Аби, я люблю тебя. Мне кажется, я влюбился в тебя сразу же, как увидел. Я помню все до малейшей детали. Ты была в магазине. Щека испачкана. Глаза горят огнем. Вся сосредоточилась и приготовилась к бою. Да я сразу пожалел, что имею отношение к компании!


Еще от автора Эллен Рако Чейз
Оправданный риск

Как могла она, Стефания Бранд — умудренная опытом руководитель престижной фирмы, работающая с талантливыми детьми в индустрии развлечений — забыться, словно подросток? Стефи не знала никого по фамилии Уард до тех пор, пока разъяренный незнакомец в поношенном джинсовом костюме и рабочих ботинках не устроил грязную разборку в одном из лучших ресторанов Нэшвилла, громогласно обвинив ее в совращении малолетних. Для Квентина Уарда понятие шоу-бизнеса связано только со скандалами, наркотиками и пьяными оргиями.


Тайна радости

Кейси Рейнольдс была гонима, она нуждалась в надежном убежище, и Акапулько казался идеальным местом, чтобы затеряться, пока с удивлением не обнаружила, что ее мексиканская "норка" уже занята таинственным и мужественным незнакомцем, чьи манеры и поведение не внушали доверия. От Трэвиса Крэйга словно исходил возбуждающе пряный дух опасности и загадочных приключений. Казалось, он протоптал здесь каждую тропинку и знал все тайны этих диких мест… Его прикосновения заставляли Кейси трепетать, его присутствие вызывало в ней необъяснимое волнение…Их страсть вспыхнула словно просмоленный факел от случайной искры в жаркую ночь, и близость была осенена мерцанием огромных тропических звезд…


Исполненное обещание

Так что же из нее все-таки вышло? Кем стала она, Брэнди, — блестящей и отверженной «ночной бабочкой»? Или Б. Дж. Эббот — талантливый архитектор, чьи мечты исполнены отнюдь не эротических видений, но прекрасных образов грандиозных проектов?! Впервые в жизни она, мучаясь, не могла ответить на поставленный вопрос даже себе.Кем же был он, Гриффин, — этот загадочный гибрид зоркоглазого бесстрашного орла и хитроумной лисицы? Он подавлял, покоряя воображение, подчиняя своему дьявольскому обаянию, заставляя ощущать свою ничтожную никчемность.И Брэнди задумала во что бы то ни стало разрешить это противоречие, противостоя в навязанной ей опасной игре без правил, последствиями которой станут необоримое смятение чувств и мучительное раздвоение в упоительном поражении и трагической победе…


Правила игры

Беглый взгляд на давнего друга судьи Гриффина, и Саманта Логэн, ощутив трепет нежного и неискушенного сердца, осознала глубину собственных заблуждений. Вместо убеленного сединами сгорбленного старца взору ее предстал самоуверенный красавец Эдам Рурке, первое же ласковое прикосновение крепкой руки которого внесло смятение в ее робко пробуждающуюся для страсти душу.Кто она — лишь юная и неопытная секретарша в суде, одинокая песчинка, волей судьбы заброшенная в огромный город… и он — выдающийся адвокат и преуспевающий издатель, известный плейбой и баловень нью-йоркских красавиц, жадно ловящих каждое его слово, готовых исполнить любую его мимолетную прихоть…Саманта стремилась придерживаться своих правил до конца, пока стремительный натиск Эдама не сокрушил оковы ее стеснительности.


Забытая мелодия

«Мои сны не о любви…» — сказала однажды актриса Викки Кирклэнд знаменитому репортеру Дэну Фолкнеру, главному редактору «Ньюсмейкера», взявшемуся описать на страницах своей газеты ее образ звезды телесериала, столь стремительно завоевавшей признательное внимание нации, и историю создания нашумевшей мыльной оперы «Завтра и всегда». Викки оказалась подлинным ангелом-хранителем всей труппы, когда согласилась «пасти» журналиста, не дав ему возможности собрать компромат на артистов. Виктория не собиралась снимать перед Фолкнером маску легкомысленной обольстительницы Виксен, героини сериала, и Дэну вряд ли удалось бы когда-нибудь заглянуть в глубину ее души, понять, насколько же в действительности робка, ранима и беззащитна эта блистательная красавица.


Последний визит

Ничто не предвещало того, что Роксане Мердок придется коротать новогодний вечер запертой в офисе банка Миннеаполиса в обществе его вице-президента. Удивительно, но случилось так, что она оказалась именно здесь — преуспевающая предпринимательница, наряженная в нелепый костюм одалиски, всячески стремящаяся отгородиться от Брэма Тэйлора и подавить вызванный его внезапной близостью душевный трепет.Обстоятельства вынудили двух таких разных людей искать убежища на три долгих беззаботных дня. И вскоре Брэму удалось разбить воздвигнутую Роксаной ледяную стену отчуждения, раздуть чуть тлеющий огонек желания…Выдержит ли блистательная страсть столкновение с удручающей реальностью, уцелеет ли пламенное чувство в море житейских невзгод?


Рекомендуем почитать
Санаторий имени Ленина

Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.


Люмен

Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!


Проклятый любовью

Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.


Проклятый дар

Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.


Осенняя молния

Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.


Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…